8 Órai Ujság, 1931. július (17. évfolyam, 146-171. szám)

1931-07-26 / 168. szám

2031 JÚLIUS 26 ÓRaiussiG VASÁRNAP 9. OLDAT — Gyilkosság a búzalopásnál. Bagi Lajos és Jenő testvérek tavaly Vig Ferenc gazdál­kodónál szolgáltak a szegedi határban. Kovács Pál régebbi gazdasági cseléddel összebeszéltek, hogy meglopják Vig Ferencet. Kovácsnál volt a raktárkulcs és ennek segít­ségével egyre másra lopkodták a gabonát. Kovács azonban nem bizonyult becsületes tolvajtársnak, mert a lopott gabona egy ré­szét mindig magánál tartotta. Amikor a két fivér erről tudomást szerzett, bosszút forral­tak. Amikor egy későbbi időpontban Kovács az újabb éjszakai látogatás és gabonadézsmá­­lás céljából felkeltette a testvéreket, azok látszólag a legjobb barátságban megbeszélték a részleteket, de amikor Bagi Lajos Kovács­­csal elindult a zsákok kihordására, Bagi a hűtlen tolvajtársát úgy fejbesunította egy akác­­bottal, hogy Kovács vértől elborultam és leesett, Bagi Jenő is előkerült ekkorra, hétezer bejelölt a szerencsétlen emberbe, aki a helyemen bele is halt súlyos sérüléseibe. Az ügy harmadfokon most került fel a királyi kúria elé, ahol az alsó­­bíróságok által szándékos emberölés címén ki­szabott 12—12 évi fegyházbüntetést helyben­hagyta.­­ A Lánchídról a Dunába ugrott. A múlt éjjel Drungl Márta 26 éves háztartási alkalmazott a Lánchíd közepéről a Dunába vetette magát. A motoros mentőőr,ség­ész,cegette, kimentette és a mentők a Szókorkórházba szállították. A fiatal leány szerelmi bánatában akart öngyil­kos lenni. — Súlyos szerencsétlenség a cséplésnél. Abonyból jelentik: Nagy Sándor abonyi lakos Muzás Pál cséplőgépjénél volt alkalmazva, mint etető ember. Etetés közben észrevette, hogy­ az egyik búzakévéből egy darab, a két végén behajlított, 20 cm. hosszú vasszalag esett a gépbe, a dobkosárba. Utána akart nyúlni, de már későn, mert a vasdarab onnan visszavágódott és Nagyot­ák­on sújtotta olyan erővel, hogy az eszméletét vesztve, beleszédült a gépije. A gép a jobb lábát térden alul le­vágta. A vizsgálat megállapította, hogy a vas­­darab a kévébe a tarlóról került s így a sze­rencsétlenségért senkit nem terhel felelősség. — Ezüst Szent Imre-szobor a Máriacell kegy­templomnak. A magyar katolikus társadalom országos nemzeti zarándoklásban keresi fel a tör­ténelmünkben is oly sokszor szereplő kegyelem­helyet, Máriacellt. A zarándoklat augusztus 22-én indul és 28-án érkezik vissza a fővárosba. A zarán­dokok tisztelegnek Piffl bécsi bíboros-hercegérsek­­nél is és felkeresik Ausztria több természeti szép­ségekben gazdag helyét. A Szent Imre főbizottság nevében annak elnöke, Huszár Károly által készít­tetett egy méter magas színezü­st Szent Imre-szob­­rot a máriacelli kegytemplomnak ajánlják fel. Részvételi díj Ill/b osztályon 45, Ill/a 96, II. * osztályon 135 pengő. A magyarok nagy csoportban­­ vesznek részt a német katolikusok jubiláns Ilu­m ■ bergi gyűlésén, ahová augusztus 20-án indul és szeptember 3-án tér vissza a zarándoklat. Jelent­kezni mindkét zarándoklatra az Orsz. Kát. Szövet­ségnél (Ferenciek tere 7) lehet. __ Pörösködés egy amerikai csődör körül. Rosenfeld Mór kárpitos, múlt év májusában tulaj­donjog fenntartásával megvett egy amerikai cső­dört, amely gróf Gyük­ky Aladár tulajdona volt. A vételár fejében azonban mindössze 100 pengőt fize­tett le és néhány hónap múlva eladta a lovat anél­kül, hogy a vételár hátralevő részét megfizette volna.. Az ügyészség sikkasztás címén emelt vádat a kárpitos ellen, aki a bü­ntetőtörvényszéken ma megtartott tárgyaláson tagadta bűnösségét. A bi­zonyítási eljárás adatai alapján a törvényszék iga­zoltnak látta a vádlott védekezését és felmentette őt a vád alól, megállapítván, hogy a kárpitosnak nem volt szándékában bűncselekmény elkövetése. — A pesti izr. hitközség értesítése a kultusz­­adók befizetéséről. A Pesti Izr. Hitközség elöl­járósága közli adófizető tagjaival, hogy a kormány által kibocsátott 4100/1931., 4200/1931. és 4300/ 1931. M. E. számú rendelet alapján a kultuszadók fizetése változatlanul teljesítendő és a befizetés át­utalás útján akár a 9359. számú csekkszámlára, akár a Pesti Magyar Kereskedelmi Banknál veze­tett kultuszadószámlánk javára eszközölhető. — Adomány. Sch. G.-né tíz pengőt küldött be hozzánk Berecz János, a 73 éves ácssegéd nyomo­rának enyhítésére. A jószívű­ adományt rendeltetési helyére juttatjuk. — A jó száraz tisztítás, öltöny, női ruhák festése, gallér, ingtisztítás olcsó áraival meg­győz mindenkit a nagy aranyéremmel és dísz­oklevéllel kitüntetett Menczer. — Orvosi hír: Dr. Róth Imre urológus .„ Váci-út 6., betegségéből meggyógyult és ren­delését folytatja. Tel.: 257—29. — Szőnyegeit javítja Túránk Fő-u. 80- 515—79. — Napi 36 fillért félretenni még a mai világ­ban sem súlyos teher. Bárkinek módjában áll napi 36 fillér lefizetésével saját 150 öles telket szerezni Tárnok Ligetvárosban, Budapesttől 19 km­-re a Délivasút mentén. Ingyen autóbusz 35 perc alatt viszi ki az érdeklődőket Bálvány­ utca 20. szám alól vasárnap délelőtt fél 9, fél 10, fél 11 és délután 2 és 4 órakor. 1­4 pengőt kap minden vasárnap, ha esik az eső, a Weekend hetilap minden előfizetője. Aki a Weekendre előfizet (11 pengő egy évre), az nemcsak egy kitűnő, érdekes lapot kap, nemcsak egy nagy nyereményekkel kecsegtető rejtvénypályázaton ve­het részt, hanem ha például 10 nyári vasárnapon esik az eső, a 6 pengős előfizetési díj fejében 40 pengőt is kaphat. Fizessen elő még ma a kiadóban Bálvány­ utca 20. sz. alatt, (Tel. 211—04), hátha már vasárnap esik az eső. — Tányért vágott az erőszakos udvarló fejé­hez. Ilyen címmel tegnap megjelent hírrel kap­csolatban annak a megállapítását kérik, hogy Éliás István nevű tagja a magyar királyi pénzügy­­őrségnek nincsen. Felszántják a Kelety Károly-utcát Tisztelt Szerkesztő Úr­ A „csöndesét Budára hónapokkal ezelőtt átköltözött a Lajosfi Pest , azóta még egy pillanatnyi nyugta sem volt a Ke­lety Károly-, Bimbó- és Buday László-utcák la­kóinak, nem is beszélve szegény Margit-körútiak­­ról. Még el­m ment a hó, demikor a Statisztikai­­hivatal előtt elkezdték a kábeleket javítani, persze feltúrták az egész utcát. Alig fejezték be ezt a munkát, máris jöttek a követők és rettenetes ko­­pácsolásaikkal megbolondították az egész környé­ket. Hangosan fe­lfohászkodtunk, amikor végre eltávoztak, de nem tartott sokáig az örömünk, mert már másnap újabb különítmény érkezett s ezek az emberek —­ a változatosság kedvéért — most már nem a gyalogjárót, hanem a kocsiút két szélét kövezték ki. Persze, mi­közben nem tehet­tünk mást, mint hogy hallgattuk az örökös köve­zést és nyeltük a port. Azuleán aztán, hogy az éj­szakai szórakozásról m megfelelően gondoskod­janak, a csönd­rendelet nagyobb üdvére, amikor az autóbuszok és teherkocsik dübörgése már alább­hagyott, hatalmas stráfkocsikkal, még hatalma­sabb ordítozások kíséretében rengeteg követ hord­tak a Kelety Károly-utódba. Nos, elérték a célju­kat, mert senki sem tudott a környéken pihenni s még kevésbbé nyitott ablaknál aludni. Azt hi­szem, titokban külön porfejlesztő készüléket is működtettek, mert a levegő egyenesen fullasztó lett a porfelhőktől. A Statisztika-kertet — s ezen igazán nem lehet csodálkozni — azóta egyszerűen elkerülték az emberek. Most végre megváltozott a helyzet. Tudniillik, már tudjuk, hogy mindez miért történt. Tegnap megérkezett egy úthengerlő masina kibírhatatlan füstöt eresztve a gyorskezű munkások rögtön hozzáláncoltak valami félelme­­tesen zörgő, zajongó szerszámot, amely három éles fogát bevágta az úttestbe s felszakította. Vagyis, magyarán mondva: felszántják az utcán­kat. Tehát, 1931-es esztendőre mi már megkaptuk PANASZKÖNYV - A közönség rovata - Harangzúgás a szűk Margit-körúton Igen tisztelt Szerkesztőség! Az én panaszomnak megvannak azok a tulajdonságai, amelyek érde­messé teszik arra, hogy a nyilvánosság elé kerül­jön. Először is többszáz embert érint a szóváteendő dolog, másodszor a panasz egy olyan kellemetlen­ség ellen szólal fel, amely kellemetlenség mélyen belenyúlik a családi, polgári békés otthonba, har­madszor pedig különösen most nyáron aktuális. Arról van szó, hogy a Margit-körúton a ferenc­­rendi barátok plébániatemplomának harangozása súlyosan érinti a környékbeli lakókat. Ne méltói­­tassanak félreérteni, sem az igen tisztelt Szerkesz­tőségben, sem pedig a Szent Ferencről elnevezett szerzetesrend főtisztelendő tagjai, amikor ezt szó­­váteszem. Katolikus s hozzáteszem, vallásos, egy­háza szabályait hűségesen betartó katolikus va­gyok. Semmiképpen nem szeretném, ha soraimat bármiképpen is félremagyaráznák. De hónapról-hónapra fokozódó aggodalommal kell tapasztalnom, hogy az erős és hosszú harango­zás milyen áldatlan következményekkel jár. Sok­­száz környékbeli lakó nyugalmát zavarja meg a harangozás. Reggel öt órakor kezdődik már s nap­közben nem egyszer hallunk félórás, 40 perces ha­rangozást is. A szűk körút magas házai sokszorosan verik vissza a hanghullámokat, nyitott ablak mellett egymás szavát sem érti az ember. Arról nem is szólva, hogy törődött öregemberek, betegek vagy apró gyermekek nyugodalmát, szükséges pihenését is erősen zavarja a néha szinte félóránként meg­­megújuló harangkongás. Egészen bizonyosra veszem, hogy a liturgiai szabályok betartása mellett is mód nyílik arra, hogy a harangozás intenzitása és időtartama csök­kentessék. A hajnali ébresztőt egészen biztosan a klastrom falai közé is lehet szorítani , hiszem, hogy a főtisztelendő atyák maguk lesznek azok elsősorban, akik fontolóra veszik, hogy hol, ho­gyan és milyen mértékben lehetne csökkenteni a környék számára néha már szinte kibírhatatlan harangzúgást. Vannak lakások, amelyeket légvonal­­ban alig 10 USS méter választ el a harangoktól. Hogy itt mit állnak ki a lakók, hogy ott milyen a zaj harangozáskor, azt szavakkal alig lehet ki­fejezni, azt át is kell élni. Mint gyakorlóorvos, sok családban és lakásban fordulok meg ezen a kör­nyéken s éppen ezúton nyert tapasztalataim báto­rítanak fel arra, hogy a S­orai Újság nyilvánossá­gán keresztül adjam elő panaszos kérelmemet a biztos meghallgatás reményében. Fogadja, igen tisztelt Szerkesztő Úr, hálás köszönetem­ kifejezését, dr. W. D. orvos.* a rendeletét: ablakot kinyitni, tiszta levegőt szívni és a fárasztó napi munka után békés csöndben pihenni — nem szabad. Dr. L. B. Kelety Károly­ utcai lakó. *■ Monogramos, vésett pecsétnyomót kérek a Postától A S­órai Újság telt. Szerkesztőségének Budapest. Ma reggel csomagot akartam vidéken nyaraló családomnak küldeni. Pontosan, legjobb tudásom szerint készítettem el, pakkolópapirost, spárgát, peczétviaszkot nem sajnáltam a Csomagtól, punktu­­mosan összekötöztem, lepecsételtem, pecsétnyomó híján az öngyújtóm sarkát nyomkodva a viaszra. Kiállítottam a szállítólevelet s nagy büszkén elindul­tam a postára. Ahol kijelentették, hogy csomagom nem szabá­lyos. A pecsétviaszkot nem vésett, monogramos pe­csétnyomóval nyomtam le, a csomagot nem lehet érték­jelzéssel felvenni. „Tessék monogramos, vésett pecsétnyomót hasz­nálni— ez volt az utasítás. Vagy pedig törölni a csomagon a jelzést, hogy értéke ennyi meg ennyi pengő. Mit tehettem ! Ijy szállítólevelet állítottam, ki, ezúttal érték nélkül, a csomagon leragasztották az érték jelzést s így végre sikerült elexpediálni. Kérdem azonban, miért írja elő a magyar királyi posta vonatkozó szabályzata azt, hogy boldog-bol­dogtalan monogramos, vésett pecsétnyomóval ren­delkezzék ! Azt hiszem magamról, hogy jó és min­den szükséges kellékkel rendelkező állampolgár va­gyok. Most látom, milyen súlyos defektusban szen­vedek. Nincs vésett, monogramos pecsétnyomóm! - ennek hiányában elüt engem a posta attól, hogy értékjelzéses csomagot adhassak fel. Elismerem, hogy visszaélések, szabálytalanságok elkerülése végett akar a posta valahogyan intéz­kedni. De miért úgy, hogy idő-, pénz- és energia­­pocsékolást előidézve, molesztálja a publikumot ! Eg­y barátságos postáskisasszony elmondta, hogy a hasonló sorsúakat el szokták küldeni a közeli tra­fikokba, ott kapni „vésett, monogramos“ pecsét­­nyomót. Igen tisztelt Posta! Barátságosan felkérem a magyar királyi postát, írja meg nekem, hogy h­ol van a posta pec­ fétnyom­ókészítő­­műhelye. Mert egé­szen bizonyosra veszem, hogy ha már előírja, akkor biztosan gondoskodik is arról, hogy a mai nehéz időkben megkönnyítse a közönségnek a postával való érintkezést s olcsó áron szállítja az előírt vé­sett, monogramos pecsétnyomókat. Vagy talán azt hiszi a posta, hogy mindenki, aki csomagot ad fel, vésett, monogramos pecsétnyomó tulajdonosa. Mert ha ezt hiszi, akkor téved. Amiről, remélem, sikerült jelen soraimmal meggyőznöm. Tisztelettel: ifj. E. K. banktisztviselő, II., Görgei Artúr­ utca SI.* KapJSpAI, hón* t*rel s*b. ill.,­­jeges szemű­it azontúl eltávolítja tx új. Illatai DR MORISSON TEJ a gyors szőrtelenítő folyadék. Kapható minden drogériában, illataxertárban. Főraktár: Kozmochemia H., Budapest, VII­, Hermina-út 8/a. Víz nélkül a Guggerhegy! A két esztendővel ezelőtt Budapesten­ tartott balneológiai kongresszusod, évtizeden tudományos kísérletek eredményeként, megállapították, hogy a főváros legegészségesebb helyei: a Hármas­­határhegy és a Guggerhegy lejtője. Azóta külö­nösen a Guggerhegy vidéke erősen benépesült és jelenleg is huszonhat villa épül. Az új házak még befejezés előtt állanak és már csaknem mindegyik eladó. Bámulatos olcsón kaphatók a régebbi épületek is, mert különösen az idei ab­­nomis szárazság mutatta meg, hogy a Gugger­hegy vízellátása minden kritikán aluli. Siralmas képet nyújtanak a szebbnél-szebb villák kertjei, mert lehetetlen az ápolásuk. Vizet ugyanis a Guggerhegyen lakók csak este 9 órától reggel 6 óráig gyűjthetnek, azontúl egész napon át csak nyekeregnek a vízcsapok, de csöpp vizet sem adnak. Ennek következtében­ a Guggerhegy lakói égésig különös életet élnek. Nappal alusz­nak és éjszaka tarnak ébren, amikor lázas siet­séggel próbáltak vizet gyűjteni. Akik ezt el­­márki itatták, azok már reggel 6 órától kezdő­dő, csak a főváros közkutaiból kaphatnak vi­zet. A legtöbb esetben kilométer távolságra kell a kutakhoz zarándokolni, ahol a kora reggeli órákban úgy állnak sorban az asszonyok és leányok, mint valamikor a kenyeresboltok előtt. Még jó, hogy nem kell külön vízjegyre beren­dezkedni, de talán erre is sor kerül. És mindez akkor történik meg, amikor már egy esitén feje megépült, óriási költséggel, a gugge­rhegyi vízmedence­, amely látványosságnak nagyszerű, viszont agy csöpp vizet sem ad. A guggerhegyi lakók szerint a medence elhibázott alkotás és előreláthatóan még a jövőben sem fog működni. Ennek a híresztelésnek szinte termé­szetes következményeként a Guggerhegyen pár hátlappal ezelőtt megjelent egy varázspálcás vízkutató, akinek a tippjei szerint egyre-másra ástak feneketlen mélységű kutakat — minden eredmény nélkül. Így például a Lőry-telepen, amíg a turisták egyik kedvelt kirándulóhelye. már negyvenöt méternél tartanak, de a kútásók még mindig olyan száraz földet hoznak a fel­színre, ment a por. A porról egyébként eszünkbe juthat, hogy a Guggerhegyre vezető utcák, különösen a több, mint egy kilométer hosszúságú Kapy-utca, — a legfontosabb útvonal, — nem porfészek, de por­tenger és ennek az áldásait éppen az az egye­temi tanár, Dalmédy Zoltán dr. élvezheti első kézből, aki néhai Grück Frigyes mellett elsőnek fedezte fel a Guggerhegy szépségeit s ,abszolút pormentes levegőjét, ha a guggerhegyi utcákat nem hetenként egyszer, de fsapdaként söpör­nék ... Gellért L. Kálmán, felsőkereskedelmi iskolai tanár, Kapy­ utcai lakó. — Menetdijkedvezmények a MFTR buda­­pest—mohácsi vonalán. A Magyar Királyi Fo­­lyam- és Tengerhajózási Rt. igazgatósága közli, hogy folyó évi július hó 25-től kezdve a budapest— mohácsi vonalon az alábbi menetdíjkedvezményeket lépteti életbe: 1. Budapest egyrészt és Dunaföld­­vár alatt fekvő állomások (Paks, Kalocsa, Baja, Mohács stb­), másrészt való forgalmában 23%-os kedvezményes kirándulási menettérti jegyek lép­nek életbe, amelyek bármely napon és bármely hajóosztályban igénybevehetők és az állomási pénztáraknál válthatók meg. Ezek a jegyek, az indulás napját nem számítva, 3 napig érvényesek. 2. Budapestről Mohácsra és vissza I. osztályban utazók részére 40%-os kedvezménnyel hétvégi je­gyek (weekend-jegyek) adatnak ki, amelyekkel az utazást akár­­ Budapesten, akár pedig Mohácson lehet megkezdeni. 3. A budapesti mohácsi vonal bármely viszonylatában azonkívül legalább 15 sze­mélyből álló csoportok az I. osztályon 25%-os me­­netdíjkedvezményre tarthatnak igényt. Ily jegyek az állomási pénztáraknál és a menetjegyirodákban válthatók, amelyek egyébként közelebbi felvilágo­sításokat készséggel nyújtanak. Az igazgatóság. MOZIK MŰSORA Elit (V., Lipót-körút 16. Telefon: Automata 161—51). „A dicsőség út­ja.“ Németül beszélő filmregény 9 felv. (Richard Tauber.) — „Az Istenek fia." Han­gos dráma 7 felv. (Riichard Barthelmes.) — (Hétk.: 5. 1/*7, 8, i­d­ő; vasárnap: 4, V.*. VIIO.) Fórum (Kossuth L.-u. 18. Aut.: 897—07 és 895—43). Kilencedik hétre prolongálva: „Bécsi vig asszonyok.*4 Vidám történet a régi császárvárosból. Rendezte: Bolváry Géza, zenéjet Szerzette: Róbert Stolz. (Fősz.: Willy Forst.) — Paramount bangóé­ve Magyar híradó. — (Előadások, szombat kivételé­­vei, hétköznapokon: 5, 1/48, %10; szombat* vasára nap és ünnepnap: 4, 6, 8. 10 órakor.) Fészek (Vill.. József­ körút 70. Telefon: 1. 469—40). „Mese a benzinkútról." Énekes, táncos szerelmi regény 10 felv. (Willy Fritsch, Lilian Harvey.) — „Tűzmadár.** Hangos dráma 10 felv. (Jack Holt.) — „Miki, a zongoraművész." (Hangos trükkfilm.) — (Hétk.: V.5. 1/48. Vzl.: vasárnap: 3 órától foly­­tatólag.) Vasárnap d. e. hangos burleszk-matiné. Kamara (Doh«.ny-u. és Nyár*u. sarok. J. 440-^*27)1 „Anno 1980.** (Milyen lesz a világ 50 év múlva?) Utópisztikus vígjáték 10 felv. (Fesz.: Marjon® White és Frank Albertsohn.) — Fok hango* m Magyar híradó. — (Hétk.: 6. 8. 10; vasárnap: . .4. 6.. 8. 10.).................................................................. Kultúr hangos kerti-m­osgé (Kinizsi-utca 16. Telefon: Aut. SG1­—93). „Az iwenek kegyence."­­Né­metül beszélő, éneklő és zenélő filmdráma 10 felvj (Emil Jannings, Renate Müller, Olga Céchova.) •— „A Broadway császárja." Filmjáték 8 felv.-ban* (Jacqueline Logan, Gertrudo Astor.) — (Hétk* teremben: 5. kertben: V48 10 órakor: vasár* ée ünnepnap teremben: J/14, 5. kertben: V48, 10 óra* kor.) Rossz idő esetén az előadások a teremben. MArkua-park (Rákóczi-út és Múzeum-körút sarok* J. 374—90): óriási siker, prolongálva: Félix Bres- 6,1 rt. Slavry Liedzko szenzációs vígjátéka: „A nadrág." — Endr**z György és Magyar Sándor diadalmas repülése a „Justice for HungaryH*'# fogadtatása és ünneplése. — „Sicc a felhőkarco­­lón." (Énekes trükkfilm.) — Fox bankos Világ*, híradó. — (Előadások: 8 és 10 órakor.) Müj£üt (Városligeti tó. Telefon: Automata 182—54). Óriási siker, prolongálva: Félix Bressart, Harry Liedtke szenzációs vígjátéka: „A nadrág." — Endresz György és Magyar Sándor diadalmas re­pülése a „Justice for Hungaryn", fogadtatása és ünneplése. — „Sicc a felhőkarcolón." (Énekes trükkfilm.) — Fox hangos Világhíradó. — (Elő­adások: 8 és 10 órakor.) Olympia (VIT., Erzsébet­ körút 26. Tel.: J. 429—47). „Egy t­est, két lélek." (Dér andere.) Dráma 12 felv. (Fritz Kortner, Nagy Kató.) — ..A disdal városa." (Botrány a Broadwayn.) Egy felejthetet­len szerelem története 10 felv. (Sally O’Neil, Jack­ F.gan, Cam­uel Myen.) — (4 órától folytatólagosan.) Az első előadás mérsékelt helyárakkal. Orflon (IV., Eskü-út 1. sz. Telefon: Aut. 831—02). „Forróvérű város." (Főszereplők: Jan Kiepuri,­­Brigitta Ilelm.) — „Sicc Kínában." (Rajzfilm.) — Híradó. — (Előadások kezdete hétköznap: 3/1 6, I21O; vasárnap: ^4, t/jft, */18, V*10.) Pfu­ila (Népszinház­ u. 13. Telefon: József 456—73)— „A csókos tavasz." Énekes, táncos szerelmi tör­ténet 10 felv. (Dorothy Jordán.) — „A jégbörtön.** Ilongos dráma 10 felv. (Ricardo Cortez.) —* „Bokszmatador." Burleszk. (Harry Langdon.) — (Hétk.: l-jö, 1/48, V4I0; vasárnap: 3 órától foly­­tatólag.) HAdvns-Metro Filmpalota (Nagymező­ u. 22—24. Tel. 220-98. 292—50). „A levegő hősei." (Biarlot­tól—Endreszékig.) A magyar óceánrepülés filmje. ■— John Gilbert felléptével: ,,A lángbaborult vi­lág." (Big Parade.) — Metro-Goldwyn-Mayer Világ­­hiradó. — Magyar Híradó. — (Előadások hétk.: 2—6-ig folytatólagosak, azután 6, 8, 10; vasár­nap: 1—4-ig folyt­atól­agosak, azután 4, 0, 8, 10.) A nézőtér 15 fokkal hűvösebb az utcánál. UFA (Teréz­ körút 60. Aut. 197—67 és Aut. 197—68). Marlen® Dietrich és Emil Jannings örökbecsű filmje. ..A kék angyal." — (Előadások kezdet®: 6. 8. 10 órától.) — Nyitott tető! Vesta (Erzsébet-körút. 89. Te­lfon: József 826—89). ..Sírni és dalolni.** (Fősz.: Al .Tolion Davey Lee, Marion Nixon.) — „Oh, Párisi" Revil-komédia 10 felv. (Fősz.: Iréne Bardoni, Jack Buchanan.) *—­­k­iadós papagály.“ (Síppiád­ás idemh­ár.) E lélk.; Vas-tól; vasár- és Ünnepnap: Hs-tól folyt.) Levert, ideges, kimerült, le-ftyadt egyéneknek, kik fejfájásban, szédü­lésben, álmatlanságban, étvágytalanságban szenvednek, legfőbb ideje, hogy belső szer­veik (gyomor máj, vese) működését rendbe­­hozzák amennyiben néhány héten át na-S!,"rr*,r'ffi'pobK Hunyadi János $: szetes keserűvizet isznak Hunyadi János keserűvíz a legtökéletesebb gyógyvíz, melyet az orvosok 65 év tapasztalatai alapján rendel­nek betegeiknek az emésztőszervek műkö­désének szabályozására, a vérkeringés élénkí­tésére a munkaképesség és a friss, üde köz­érzet elérésére. Ismertetőt kívánatra díjtala­nul küld Saxlehner András, Budapest 4/02.

Next