A Hon, 1866. október (4. évfolyam, 226-251. szám)

1866-10-19 / 241. szám

most, a­midőn még mindig csak a proviso­­riumok s a mától csak holnapra biztos állapotok epochájában vergődünk. Egészen más szempontból kell azonban felfognunk a hadsereg alkalmazásának kérdését a külügyi politika vezetésének tekintetéből. A belügyi alkalmazás te­kintetében legalább reméljük azon idők bekövetkezését, a­midőn a hadsereg oly rendszer biztosítására szentelendi erélyét, melyet a kormány és a nép kölcsönös egyetértése juttatott érvényre. Itt tehát szabad remélni az érdekegységet is. A külügyek vezetésében azonban, a lé­tező sajátságos viszonyok mindig köve­telni fogják, hogy a népek érdekei sze­rint a kormány ne folytasson oly politi­kát, mely a monarchia csak egyik részé­nek kedves ; több „országnak vagy ki­rályságnak“ pedig csak hideg közönyére, vagy épen elégedetlenségére számíthat. A nagy franczia háborúk idejében a hivatalos Magyarország, amint tudnillik hazánkat akkor az aristocraticus rendek képviselők, elég lelkesedést tanúsított a francziák ellen, de az ország valódi köz­véleménye nem helyeselhette a beavatko­zást azon távol fekvő állam belü­gyeibe. Schleswig-Holstein ügye roppant hocho­­kat idézett elő a Reichsrath német pad­jain , de már Csehországban sem sokat gondoltak azon két herczegség kérdésé­vel, a magyar embert azonban már az is képes volt unalommal és boszankodással eltölteni, ha a lapokban, más vidámabb s háladatosabb czikk tárgy helyett a vezér­­czikk czímében Schleswig-Holstein despe­­ratus nevét kelle megpillantania. Hasonlót mondhatunk Ausztriának eddigi német és olasz politikájáról. Ezen két szomszéd irányában az orsztrák külügyminiszter mindig oly politikát követett, mintha Salz­burgtól Brassóig csupa német elem lakná a vidéket, s mintha a magyar ember épen úgy foglalná napi imájába Frankfurt vá­rosa dolgát, mint a bécsi német apa, a­ki titokban tán remélgeté, hogy egykor még ott is apertura nyithatik Beam térségre ki­iskolázott, s otthon practikánskodó ked­ves fia számára. Nyitra, 1866. September 3. A „Hon“-ban Ghiczy Kálmán és Tisza Kál­mán köztiszteletet érdemlő honfiak, Magyaror­szág és a Lajthántuli országok és tartományok, közös érdekli viszonyainak tárgyalásával foglal­kozó országgyűlési albizottság kisebbségének javaslatát védvén, kívánatosnak nyilváníták, ne­vezett albizottság javaslatainak minél több ol­­dalróli megvitatását. *) Midőn széles e hazában senki sincs, ki mi­ként a fentisztelt urak ezen életkérdésnek a leg­csekélyebb részletig, minél behatóbb és alapo­sabb megvitatását ne óhajtaná, mielőtt általa honunk­uj közjoga hosszabb időszakra változ­­hatlanul megalapitatnék ; önkénytelenöl is föl­merülnek azon kérdések : 1- ször, váljon a jelen pro­visorium, melynek segélyével alakittatott s mely alatt nyög még most is a hongyülés­sé jelen sajtó-viszonyaink alatt, lehetséges-e ezen életkérdés kellő szabad­­sággali és nyomás nélküli megvitatása, továbbá 2- szor, kik lennének az országban pártonként hivatva, annak megvitatására ? és végre 3- szor milyenek azok nyilvános, vagy titkos okai, melyek miatt a közkívánat daczára, a hall­gatást tartják ildomosnak ? — Az elsőre nézve, ha meggondoljuk, miként ezen kérdés oly ké­nyes, hogy az azt vitató igen könnyen a hata­lom, vagy a többségre vergődött pártok, vagy mind­kettejük neheztelését vonhatná magára, nem fogunk­ csodálkozni azon, ha bárki is, két­szer számot vet magával, mielőtt oly műnek taglalására vállalkoznék, mely ha nem három, bizonyosan két oly hatalmas országgyűlési párt­nak, miként látszik lényegében compromissu­­mát képezi, melynek vezetői az országgyűlési megelőzött közhangulatnak csaknem egyedüli irányadói valónak, s ha bár e nézet engem a kérdéses munka nyilvános térem­ feszegetésétől végkép nem riaszt is el, még­sem tagadhatom, hogy említett körülmények, súlyosan nehezed­nek az én tollamra is. A 2-ik és 3 dik kérdésre nézve, vizsgáljuk a pártokat és hallgatásuk okait egyenként . A legszélső­jobb férfiai, — ha ildomosságból, az alválasztmányi műbe titkon bele nem egyez­tek, — sokkal nyiltabban látnak, hogysem az­zal ámítanák magukat, miként nyilvánosság te­rén, az alválasztmány mindkét javaslatával el­lenkező, eddigi elveik, akár az országgyűlés, akár az országos közvélemény többsége általi elfogadtatásra számíthatnának ; azoknak tehát, inkább eldöntő helyen igyekszenek érvényt sze­rezni, és a vitatkozó pártok erőlködéseit azon megnyugtató győződéssel hallgatják, hogy bár­mit végezzenek is azok, elvégre, ha tán minisz­teri köpenyeg alatt, de mégis csak az fog tör­ténni, a­mit ők tervezenének. A legszélső bal férfiai hallgatásra kénysze­rítve érzik magukat, mert a megszokott törvé­nyes, és a vitatkozás szabad folyamára legal­kalmasabb törvényhatósági tért nélkülözik, mert továbbá a jelenlegi sajtóviszonyok közt, néze­teik szabad kifejtésében akadályoztatva lévén,­­ a jelen höngyűlésen többséget szerezni nem remélhetnek, és végre, mert tisztán vélik láthat­ni, hogy a jelenlegi hatalmat kezelők még az annyi jogfeláldozással teli javaslatokat, sem fogják őszintén elfogadni, minthogy azok sze­rint is másokra kellene a népek boldogításának gondjait bízni. Az or­sággyűlési alválasztmány többségének a hongyűlésében jól szervezett pártja, e testü­letben számszerinti győzelme felől meg lévén nyugtatva, a gondolkodás fáradságát a haza kitűnő fia, bölcs vezérére bizza, ki a kisebbség javaslatát, országgyűlésen kivt­l czáfolni, fölös­legesnek tartja. Az 1861-ben többségben lévő, jelenleg az alválasztmány kisebbségét képező párt, mint­hogy elveinek kivihetősége iránti önbizalmának elvesztése folytán, 1865-ben a kivételes állapot országgyűlés előtti megszüntetése, illetőleg a törvényhatóságok visszaállítása, mint a törvé­nyes országgyűlés nélkülözhetlen kellékének kérdésében, határozott irányát is elveszté, oly kisebbségre jutott, hogy a jobb­oldal és jobb­közép egyesülése akadályoztatásának , talán elért passiv eredménye végett, magát a többség által vonattatni kénytelenné lett. A­mennyiben ezen hamis álláspontja engedő, javaslatát dere­kasan, sőt alaposan védte, azonban annak a nevezett pártok általi vitatását felhozott, elfo­gadtatását pedig alább felhozandó okoknál fogva hiában várná. Alólírott, miután koruk és politikai állásuk folytán nála hivatottabb egyének, ez érdembeni felszólalását hasztalan remélte, a nagyon tisz­telt felszólító urak, és az ügy fontosságának, ha nem is aggodalom nélkül engedve, polgári kö­telességének nézi, a nevezett albizottsági mun­kálatok felett meggyőződésévé vált igénytelen nézeteit, lehetőleg tárgyilagosan előadni. Gya­korlatlan irálya is netáni tévedéseiért elnézést kérve megjegyezni kívánja, hogy e mű, mivel a t. olvasó beketűrésével visszaélni nem akart, nem képez kikerek­ített egészet, hanem nagy részt nem egyéb megpendített eszméknél, me­lyek tovább szövése a t. olvasó belátására van bízva. Az albizottság kisebbségének javaslata emlí­tett okoknál fogva, a többség­ javaslatával né­mely, különösen a leglényegesebb kérdésekben nagy részben, vagy legalább elvben, egyetértés­re jutott, s így, nem akarom a felelősséget el­vállalni az iránt, hogy a képviselőház falain kí­vül maradt, nemzet többsége, az országgyűlési pártok élénk tevékenysége által, az egyik, vagy másik javaslatábal pillanatnyi belenyugvásba nem lenne leírható, de bizton állíthatom miként az ország értelmességének gondolkodó és párt­­tusok által föl nem hevült nagy részében, az al­bizottság mindkét javaslata, erős aggodalmakat gerjesztett , mert valamint nem elégítheti az ki azon számtalan pártárnyalatokat, melyek a kor­látlan, va­n alkotmányos korona jogait tágítani, vagy csak föntartani is kivánják ; úgy másrészt nem elégitheté az ki azon honfiakat sem, kik az országnak őseiktől öröklött alkotmányos függet­lenségét, utódaik számára is biztosítani óhajjják, és pedig : A korlátlan hatalom pártolóit, a kiknek szá­ma a hivatalnokok seregének nagy részét, roko­naikkal és különféle érdektársaikkal ide számít­va, épen nem csekély, — semmiféle tervezet sem elégíthetné ki, mely az alkotmányosságnak még csak színét is viselné, mert minden tekintet­­­beni korlátlan gazdálkodásuknak, az is véget vetne'. Az alkotmányos korona jogait és minden ho­málytól ment fényét védőket, nem elégíthető ki, mert: 1- szer. Az alkotmányosság elvei szerint, a fe­jedelem a kormányzás terheit kormányára bíz­ván, őt semmi felelősség sem érheti, hogy a sérthetl­en szentség nimbuszában, annál dí­szesebben ragyoghasson, míg a többségi javaslat szerint, a megalapítandó közös ügyek költsé­geinek aránya, a kisebbségi javaslat szerint pe­dig, minden, a Lajthán inneni és tuli részek között közösen elintézendő, sok és legfontosabb ügyek vitás kérdésében a fejedelemnek kellene bírás­kodnia ; minthogy perig ott, oly életbevágó ér­dekek és a nép érzületében mélyen gyökerezett politikai kérdések eldöntése fog minél gyakrab­ban előfordulni, melyek nem positív törvény sza­kaszai, de az uralkodó bölcs belátása, és egyik vagy másik fél érdekei, vagy vágyai iránti haj­lama szerint lesznek eldöntendők, a felelősség egyedül az ő vállaira nehezednék, mivel pedig a néha szenvedélyek által elvakított vesztes fél, magát megröviditettnek és a másikat kegyelt­nek hinné, mi az eddigi politika vétkei folytán egymással úgy is irigykedő kedélyekben, a fe­jedelmi­ biró iránt,­­önkénytelen is keserűséget szülne — minek elmellőzése épen az alkot­mányosság fő feladatainak egyike, és a korlát­lan uralomróli lemondásnak egyedüli jutalma, s mivel továbbá ezen ingerültség, minden elő­forduló esetben az uralkodó összes tartományai­nak egész hasonfélére terjedne ki, az, Európa mostani vajúdási állapotának némely kedvezőt­len perezében, veszélyessé is válhatnék. 2- szor- Mert a többségi javaslat szerint, a kö­zös ügyek elintézésében fönakadás jöhetne lét­re, mivel, ha a Lajthán inneni és túli képvisele­tek többsége, miként természetes bizottmányi tagjait saját pártjából választaná, azok egyes főkérdésekben egy nézetűek lehetnének, és így, midőn a két országgyűlés, illetőleg bizottmá­nyaik között, egyetértés nem jöhetne létre, elő­fordulhatna, hogy a közös szavazó ülésben és testületileg fognának szavazni, és minthogy mindkét fél egyenlő számmal lenne képviselve, megeshetnék, hogy miként az említett javaslat is mondja, a néha halasztást nem szenvedő sür­gős ügy,­­ eldöntetlen maradna. 3 szót. Mert mindazon esetekben, midőn a korona döntené el a vitás kérdést, a vesztes fél, a magának föntartott magány tevékenységével, s főleg újonez megszavazási jogával, igyekez­nék a koronát kivánatainak elfogadására szo­rítani, minthogy pedig a korona, mind a két fél ellenkező kivánatait soha sem elégíthetné ki, és a Lajthántúliak, a javaslatok szerint a Lajthán inneniekhez hasonló alkotmányos jogokkal len­nének ellátva, az államgépezetnek kerekei foly­tonosan egyik vagy másik félen, ha nem is akasztathatnának meg teljesen , de szabály­szerű mozgásaikban, minden esetre tetemesen akadályoztatnának. A magyarok schleswig hol­­steini, vagy védvári, az osztrákok a keleti kér­dés, vagy szabad kereskedési érdekek miatt in­dítandó háborúra, tagadnák meg az újonczokat és igy ő felsége tartományai, folytonos súrlódá­soknak, és kormányzati zavaroknak, lennének kitéve. 4 szer. Mert ezen rendszer, az érintettek sze­rint a korlátlan uralom, és alkotmányosság egy különös pr­ecedens nélküli egyvelyét képezvén, mind a két rendszer hátrányait egyesítené anél­kül, hogy azok egyikének is előnyeit birná, s a korlátlan uralom azon egyetlen elő­nyét, mely szerint az rendeleteit a leggyorsab­ban és legpontosabban teljesittetheti, a vég­rehajtásnál az alkotmányosság zsibbasztaná, fő­leg oly komplicált eljárás szerint, mint az mind­két javaslatban terveztetik. Az alkotmányosság azon előnyét pedig, mely szerint a kormányzás terén minden történtekért egyedül a kormány lévén felelős , a koronát semmiféle vád sem érheti, azzal semmisítené meg, hogy a kormány a nyommasztóknak tar­tott tetteinek legfontosabb részét, a korona be­folyásának tulajdonítaná, 5-ször. Mert ezen rendszer felhozott okoknál fogva, állandóságra aligha számíthatna, pedig a korona jogait és tekintélyét védők, csak oly javaslatban nyugodhatnának meg, mely a né­peknek valami állandó rendszer lehetősége iránt megingatott bizalmát, s egy uj boldogabb jövő iránti reményt, kifogástalan alapossága, és közkielégitést biztositó előrelátása által, fel­éleszteni képes leend. (Vége következik ) *) Mint tisztelt czikkiró ur láthatja, mi ké­szen nyitunk tért minden idevonatkozó felszólalásnak, olya­noknak is, melyek a kisebbségi javaslatot támadjá­k meg. Czélszerűnek találjuk ezt tenni az eszmék tisztá­zá­sa végett. S z e r­k. A Kisfaludy-Társaság legújabb alapsa­­bályai. (Vége.) Nyolczadik czikkely. Az alapszabályok megváltoztatása s a társaság feloszlása. 44. §. A társaság alapszabályainak netáni változtatását oly gyűlés határozhatja el, mely legalább a belső tagok egy harmadának kivona­­tára különösen e végből van összehiva. A meg­változtatott alapszabályok legfelsőbb helyben­hagyás végett ő Felségének terjesztendők fel. 45. §. A társaság feloszlását oly gyűlés hatá­rozhatja el, mely legalább a belső tagok négy­ötödének kivonatára, különösen e végből van összehiva ; a feloszlató végzés érvényességére pedig a jelenlevő tagok háromnegyedének több­sége kívántatik. E végzés azonkívül felsőbb helybenhagyás alá bocsátandó. 46. §. A feloszlott társaság vagyona a magyar tudományos akadémiára száll, hogy azt alap­szabályai értelmében, széptudományi czélokra fordítsa. Kilenczedik czikkely. Porok elintézése. 47. §. Az egyleti viszonyokból netán eredő pörökben a társaságot a 8. §. értelmében elnöke képviseli. Az ily pörökben választott biróság fél, melyhez mindegyik fél egy-egy tagot, s két tag együtt elnököt választ. Ha a felek egyike a felszólítás után számítandó 14 napra saját ré­széről választandó bírót meg nem nevezne, vagy a választott bírók az elnök iránt megállapodásra nem jutnának, a hiányzó bírót, illetőleg elnököt, a pestvárosi törvényszék nevezi ki. Tizedik czikkely. Az állami igazgatás felügyelete. 48. §. Az állami igazgatás részéről rendelt or­­szágfejedelmi biztosnak joga van a társaság minden üléseiben jelen lehetni, minélfogva őt az ülések napjáról és órájáról jó eleve értesíteni kell. Egyszersmind eléje kell terjeszteni, ha kí­vonja, a társaság irományait és levelezéseit, sőt közbenszólására, magasb hatósági eldöntésig, ideiglen az ülés határozatai is felfüggesztendők. ..................K­MN­.. II ............................................................................................................................................................... reg­ui egyenruházásáról szóló hírek elhamarko­dottak. A­usztria, Bécs, oct. 17. (Rendjelek osztoga­tása; a gr. Clam-Gallashoz intézett legfelsőbb kézirat.) A „Militär Verord­nungsblatt“ tegnap megjelent számában közli azon tábornokok és főtisztek névsorát, kik az éjszaki hadseregnél szolgálván, rendjelekkel di­­szittettek fel vagy császári dicséretet nyertek ; nagyobb rend általában csak kevés adományoz­­tatik; ezek között a Lipótrend nagykeresztje V­i­l­­mos főhgnek, ugyanazon rend commandeur ke­resztje Benedek tisz nagy főhadsegédének, K­r­i­s­z tábornoknak és a hadsereg fő­felügyelőjé­nek, P­o­k­o­r­n­y altábornagynak ; a vaskorona­­rend második osztálya Appel fődandár­noknak, E­d­e­l­s­h­e­i­m-féle könnyű lovas-had­osztályból, továbbá az I. hadtest táborkari fő­nökének Catty ezredesnek adományoztatott stb. József félig dandárnok a katonai érdem­keresztet kapta. Ugyanazon Verordnungsblatt a császárnak Clam Gallas lovassági tábornokhoz intézett kéziratát közli, mely következőleg hangzik : Kedves lovassági tábornok, Clam Gallas gróf ! Az éjszaki hadsereg parancsnokságától érke­zett azon tudósítások alapján, hogy ön hadtesté­nek állapota a Gitschin melletti ütközet után a főhadsereg támadó műveleteinek megszüntetését tette szükségessé, ezen oly­annyira következ­ményterhes események fölött közelebbi vizsgála­tot tartani s önt a hadseregtől visszalesni kellett. Miután az elővizsgálat minden önt terhelő tényálladék hiányát constatálta, örömest bele­egyeztem az ön által saját rehabilitációja végett kért haditörvényszéki vizsgálatba, s jelenleg tel­jes megelégedésemet fejezem ki önnek a fölött, hogy a mindenütt helybenhagyott haditörvény­széki ítélet elismerte ennek teljes hibátlanságát, s ez által tisztán fentartotta a hadsereg s az ál­lam számára egy vitéz tábornok hitét és nevét, ki nekem és házamnak éveken át valódi önát­adással szolgált. Schönbrunn, 1866. oct. 13-án. Ferencz József s. k. Katonai körökben egy uj hadseregkiegészí­­tési törvényről beszélnek, mely szerint az évi ujoncz illeték körülbelül megkétszereztetnék, te­hát mintegy 120 ezer főre emeltetnék. A hadse­ külföld. Orosz Lengyelország. (Gortschakoff körjegyzéke.) Azon hír, hogy Gortsakofz hg a kandiai fölkelés ügyében körjegyzéket me­nesztett a hatalmakhoz meghazudtoltatott. Azon­ban az „A. A- Zig“ levelezője tökéletesen meg­bízható forrásból úgy értesül, hogy az orosz ka­binet a nyugati hatalmakhoz, azon czélból inté­zett kör­jegyzéket, hogy azokat mint Görögor­szág védhatalmait felhívja, miszerint egyesülje­nek Oroszországgal közös befolyásra a görög kormány ellen, hogy azt a kandiai fölkelést ille­tőleg vagy ha a mozgalom más török tartomá­nyokra is kiterjedne, rábírják, hogy a legszigo­rúbb semlegességből ki ne lépjen. Németország, Lipcse, oct. 15. (A városi tanács felirata.) A lipcsei városi tanács a szász királyhoz egy feliratot intézett, mely az or­szág szomorú helyzetét behatólag kifejtvén, a bé­kekötés siettetését kérelmezi. A felirat bevezetése a nép termelő erejének bénulását adja elő, mely azon áldozatok által, miket a helyzet kivan, két­szeresen van terhelve. Ehhez járul a minden anyagi viszonyokba mélyen beható bizonytalan­ság. S továbbiban igy folytatja : Semmi sem alkalmasabb a nép erejét inkább bénítani, a kedélyeket inkább sújtani és minden szellemi életet megsemmisíteni, mint a bizonyta­lanság ezen állapota, mint ilyen anyagi szükség, melynek megszüntetésére vagy legalább enyhí­tésére az általános felfogás szerint csak legfel­sőbb elhatározás szükséges, mely azonban hiába váratik. Hogy azonban Szászo­rszág a háború és az ezt nyomon követő szükség által, minden legkészségesebb áldozatkészség daczára napon­kint keserűbb életet él, azt a ránk vetett te­kintet megc­áfolhatlan mértékben igazolja. Ily állapot tartama naponként fokozza az ebből ere­dő érintett veszélyeket. De minél inkább bírunk azon tudattal, hogy minden tetteink eddig min­dig csak királyi felségek és az egész királyi ház iránti odaadás és tisztelet és a hazánk iránti leg­­bensőbb szeretet által határoztattak el, annál inkább tartjuk kötelességünknek ezen megfigye­lésünket kb­. felséged elé nyiltan és igazságosan tárni, mert mi ezen hűségünk ellen vétenénk, ha még tovább is hallgatnánk. Ezen veszélyek, ezen szorongattatásunk legbecsületesebb meggyőződé­sünk szerint nem szüntethető meg máskép, mint a közelmúlt világráró tények hatalmának min­den tekintetet félretevő elismerése által, és e szerint nem szabad tovább halogatnunk királyi felségedet legmélyebb alázattal arra kérni, mi­szerint kir. felséged méltóztatnék ezen tények elismerésével Poroszországgal a békét megköt­ni, akként, hogy Szászország legszorosabb vi­szonyba lépjen az éjszaki német szövetséggel, hogy felséged hadseregét szabadságra eresz­­hesse és hazájába bocsáthassa. (A porosz szász alkudozások; Bis­marck, a frankfurti hadisarca.) A porosz szász alkudozásokat illetőleg Berlinben az a hir van elterjedve, hogy azok nem sokára véget érnek. A „Weser Zig“, mely lap a porosz kormány bizalmát bírja, ezen alkudozásokról a következőket írja : Poroszország a katonai vi­szonyok rendezését a februári feltételek mérve szerint kívánja szabályoztatni és Szászország belépését az éjszak-német szövetségbe az ismert föltételek mellett; ultimátumról a beavatott kö­rök mit sem tudnak. Az „Etendard“ úgy értesül Berlinből, hogy Bismarck állapotába fölismerhető javulás állt be, de egy időre még távol kell magát tartani az ügyletektől. Ideg­bántalomban szenved, túlhaj­tott munkálkodás következtében. A „Temps“ szerint a frankfurtiaknak a hadi- i­­arck be nem hajtott része el van engedve, és a már fizetett 6 millió közmunkákra határoztatott fordíttatni. Ellenben nem engedte el a po­rosz kormány Frankfurt lakosainak a katona­sági szolgálatot, csak hogy a szolgálatköteles­ség csak az 1850. év korosztálynál fog kezdődni. Olaszország. (Persa­no pere.) Persano perében a senatus f. hó 12 én tartott második ülést. Nyilvános volt, de miután ezt előre nem hirdették, a karzatok majdnem üresen maradtak. Különben az egész ülés csak formalitással fog­lalkozott. Az elnök ugyanis kijelentette, hogy a senatus mint törvényszék alakult, ítélendő Per­sano felett, és vizsgálatra egy bizottságot kül­dött ki, mely áll Celso Marzuchi, Castetti és De­­ferraris commandeurökből, Serra gróf aladmi­­rállal és Chigi Carlo Corradio lovaggal. A se­natus azután elnapolta magát odt. 22-dikéig, a­mely napon fog tartatni a legközelebbi nyilvá­nos ülés. három. Azonban meg kell azt is vallanom, hogy erről részben mit sem tehettek, mert az ember ritkán jobb koránál, melyben él, már pedig ak­­k­­or Európa legnagyobb része a tudatlanság át­ka alatt nyögött, s a távol nyugati tudás fák­lyája még nem világított annyira hozzánk, hogy itt az ember becsét méltányolni tudták volna, s ezért az emberi növendékeket kis trnóknak tekintették, kikből tanítás által ökröket kell nevelni. Voltak ugyan kivételek, de a latin sza­bályokat ezek is derekasan virgázták a növen­dékbe, úgy hogy a kis keresztény majd beléjük full, s ezt „korai izleltetésnek“ nevezték. Midőn első éves latin iskolás voltam, — kit akkor principistának hívtak — pater Péter alulról csiklandoztatott, hogy fönt az érthetetlent fe­jemben tartsam. Ez azonban még­sem hatott rám annyira, hogy midőn a kíspadot elhagytam, másra ne gondoljak. Azt mondja ugyanis a kró­nika, hogy nem volt oly magas fal, melyet át ne másztam, sem kerítés, melyet át ne törtem volna.“ Ekkor történt, hogy újra dobogni érezte szi­vét. „Trézsi, akkor a szép kis Trézsi, a ki ké­sőbb az igen is szép Trézsi kisasszonynyá, azu­tán pedig a még mindig szép Trézsi asszonyság­gá vált, újra szerelembe ejtette, s ezen gyermeki vonzalom, — bár azontúl sohasem látta őt töb­bé, — ekkoráig fenmaradt emlékezetében.“ „A kis Lázi csintalan fiú volt ugyan, de volt egy sajátsága mely őt mások előtt — mint mondják — kedveltté téve ; hogy lángészt nem tanúsított, az bizonyos , de még nagy értelmi te­hetséget sem, hanem igen is jó emlékezetet. Rosz tanuló volt, de a kikérdezés napján mégis min­dig tudta leczkéjét.“ A másik évben Szabadkára vitték tanulni, távoli rokona özv. Demeráczné­­hoz. „Ott halálig kellett conjugálnia és declinál­­nia, a helyett hogy okosabbra tanították volna. Itt is folytattatott bevezetése azon latinságnak, melynek hallattára Cicero megfordult volna sír­jában, sőt ha a római pogányokból lett első szá­zadbeli keresztények netán feltámadnak, újból lefeküdtek volna.“ E pontnál ismét megszakad az önélet­irat, s egy igen szomorú megjegyzés a következőket adja tudtunkra : „Ezen soraimat végezem New Jerseyben 1854- ben, a magam házában, függetlensé­gem első és utolsó évébe­n. (Mily fáj­dalmas lehetett e nehány szó leírása neki !) A folytatást újra kezdettem 1856. januárjában Flushingban, New-Yorkban, Long Islandban, függő állapotban.“ Nevelő volt, függött, ezért ment az írás oly lassan. De csodálni lehet azt is, hogy ily keserű hányatásban, sorsának nagy fordulatai közt folytatni bírta, teljes lélek­­erővel, kifogy­atlan humorral. Igazat szólt ő akkor, midőn azt mondá : gyöngesége (szerin­tünk : nagy ereje,­ hogy a­mit egyszer elhatáro­zott, arról semmi és senki el nem térítlhető. „Mint amerikai freeholder — írja később, — folytatni, s pedig vigabban és szerényebben akartam folytatni rajzolatomat, de hiába ! Har­madfél év óta tapodom ezen úgynevezett nor­mális respublika földjét, s épen harmadfél lapot k­ér ezen idő alatt tele. Ha bevégezhetném, úgy számvetési feladatul lehetne kitűzni : hány évig kelletik élnem, hogy ezt tehessem?“ Mivel azonban erre felelni nem tud , áttér sza­badkai második évi tanulmányaira. „A régi (Demerácz) család keblében, a régi szerzetesek vezérlete alatt ismét folytatta azon classicusok nyúzását, kikkel tiz évvel később örömestebb s hamarább megbarátkozott volna. Mily deák volt ? Kitetszik abból, hogy ismételnie nemm kellett ugyan, de később újra kellett tanul­nia mindazt,a­mit nem annyira elfelejtett,mint in­kább sohasem is tanult meg.“ Mily meggyőzőleg van itt feltüntetve a „deá­­kos“ tanrendszer kártékony meddősége ! Mivel a világnak tudnia azt is nagy érdeké­ben áll, — jegyzi meg tréfásan — megemlíti, hogy ez évben tanulta meg tánczolni a menüet­tet. Demerácz kisasszonynyal tanulta, kit aztán többé sohasem látott, csak 1855 ben Ameriká­ban, s akkor sem beszélt vele­ Leir egypár érdekes szabadkai szokást is, de mivel se nem lehet, se nem szabad ez önéletira­­tot egészen kizsákmányolnunk , kénytelenek va­gyunk e részletek élvezését akkorra hagyni fön az olvasók számára, midőn majd az egész könyv kezükbe kerül. Azt azonban megemlítjük, hogy ez évben kez­dett olvasgatni is. Gvadányi „Rontó Pál“-ja ju­tott kezébe, s ez oly benyomást tett rá, hogy később is nagy érdekeltséggel olvasta. Az új iskolai évben Antal bátyjával Pestre ment tanulni. Az uri utczában a b. Laffert ház­ban laktak, Trauszl.nevü ezüst művesnél. „Pesten — úgy­mond — kegyedrendű papok (piaristák) foglalkoztak az alsóbbrendű latin iskolák tanításával, s bár ezek szintén papok valának, de számos közöttük, kiválóan tudós egyén, az akkori világ műveltségének színvona­lán állottak, s mert már megelőzőleg hat évig kellett tanítóskodniok, mielőtt papokká szentel­tettek, azért egyéb társaik közt ők voltak leg­alkalmasabbak rendeltetésüknek megfelelni. Az úgynevezett poesist, vagyis az 5-dik diák isko­lát Grosser tanította, derék, műveit pap, a­ki tanítványait illő emberséggel vezette. Hogy nö­vendékeibe többet, okosabbat és hasznosabbat nem önthetett, annak kevésbé volt­­ az oka, mint a kormány ferde szabályozása, mely sze­rette a gyermekeket agyon catechizáltatni, s oly értelmetlen érthetlenségekkel tele rakni, miknek felfogásán a legnagyobb eszek is régóta hiába törik a fejeket. És mit mondjunk a classicusok­­ról, a görögök és rómaiakról, kiket érteni sok tekintetben igenis szükséges, és a kiknek meg­értése annyi szép eszmével s tanulsággal gazda­gít, hogy nélkülök talán az ember természeti állásáról és különböző viszonyairól tiszta foga­lomra nem is jutottunk volna, sat. Hanem mi­ként öntötték a kis keresztyénekbe ezen latin­ságot, mit akkor a legfőbbnek, a tudományban egyedül üdvözítőnek tartottak, — azt az isten tudja, és az, a kinek ülni való testrésze érezte! És mégis azt kívánták, hogy oly vigak legyenek mellette, mint azon apró lények, kiket vernek, hogy nevessenek. Mészáros előtt mindig Vertalics lebegett, ki szeretettel tanítá őt, s mindig arra és úgy, a­mit és a mint a gyermek elméje felfogni, átérteni, s ennélfogva meg is kedvelni képes. Pesten a fiatal Lázi mindinkább olvasgatni kezdett. Olvasta Dugonicsot, Baróthyt, Gvadá­­nyit. Legjobb szerette a „Peleskei nótáriust“, de jó akaratban részesíté az „Arany pereczeket“, „Cassandrát“ és „Csimo Miklós föld alatti uta­zását“ is. Voltak kisebbszerű olvasmányai is : „Szigfrid és Brunszvik“, „Argirus királyfi“, a „Szép Magyellóna“, „A négy Haymonfi“ és mások. A néném-asszonyi körökben is kedvesen múlt az idő, tréfa és nevetés közt, „annyira, hogy a báró Laffert házában tartatni szokott esti mulat­ságok semmi irigységet sem gerjesztenek benne, annál inkább, mert a báró vendégei csupa há­lából és elismerésből „perecz-báloknak“ nevez­ték ezen mulatságokat, minthogy a lábmunká­sok azokban „perecznél s egy pohár víznél egye­bet nem kaptak. S valóban az akkori, magya­rán ivó időkben nagy merészség lehetett ilyen mértékletességi eljárással bosszantani a­z üdülő világot, s mi több : a házassági jelölteket !“ A szünidőket Baján s Bajmokon (Adamovi­­cséknál,) ugyanazon játékok közt tölté, me­lyekre az öreg úr ötven év múlva Amerikában is rábukkant, eszébe juttatva Axbuthnoth doctor­i mondatát : „minden hagyomány közt az utó­korra legtisztábban és legromlatlanabbul az is­kolás gyermekek játékai szállnak át.“ Azután Pécsre kellett tanulni mennie, s ott Reicz urnái lakott. Ekkor — úgy látszik — Dá­niel bátyja volt már a gondnoka. A kis tanuló úgy hányódott vetődött egyik rokonnul a má­sik kezébe , mint később exminiszter korában egyik világrészből a másikba. Pécs városát, a világi tanítókat — köztük egy Horváth nevűt — dicsérőleg említi. Dániel bátyja még hegedülni is taníttató, de a leczkét csak tizenkettőig vitte ; tanító és tanítvány meg­unták egymást ; a jó cremonai hegedű az ágy alá került, honnét a szünnapok bekövetkeztével csak a hegedű nyaka jött ki épségben. — Isko­lai barátjai közül — a­mi sajátságos — csak egyre, Döry Károlyra emlékezik, de később ezt sem látta soha. Sajnos, hogy az egész önéletirat eddig tart csupán. Amerikában kapott betegségei, vissza­térése Európába és a halál meggátolák, hogy tovább folytassa. Ekkér sajnosan nélkülözzük épen azon korszak leírását, melyben az ifjú emelkedni kezdett és magas polctot vivott ki. Mily öröm lett volna olvasni olaszországi tapasz- t talásait, miután a művészetek e klasszikus föld-­­ jén képezé ki magát sok ismerettel biró tudós­nak, jó ízlésű m­űisme­rőnek és alapos gondolko­dónak. De e töredék irat idézeteiből is meggyőződ­hetik mindenki, hogy Mészáros Lázár — sok fényes tulajdonsága mellett — birta az írás művészetét is, s ha — mint mondók — az iro­dalomra adja magát, és oly derék iró válik be­lőle, mint a milyen katona volt. Hogy e derék férfi életének képe teljesen ki­­gömbölyödjék a kegyeletes utódok előtt, kik mindig a tisztelet hangján fogják kiejteni a Mészáros Lázár nevet . Szokoly Viktor gondo­san összeszedi az adatokat, hogy a közlött és közlendő művek közé eső hézagokat kipótolja. Az olvasó nem fogja talán rész néven venni, ha még egy — utolsó — czikkben mi is megemlít­jük a főbb mozzanatokat azon időtől kezdve, mi­dőn Mészáros Lázár katona lett, addig, midőn a száműzetés iránytű nélküli hajójára lépett.

Next