Amerikai Magyar Népszava, 1931. május (32. évfolyam, 121-150. szám)

1931-05-01 / 121. szám

Vad italozás és autózás után ölték meg Virginia Brannent Chhalállal küzd az északi sarkvidéken egy angol tudós Ahrenberg svéd repülő már elindult Cour­tauld tudós megmentésére KOPENHÁ­GA, ápr. 30.— A reykjaviki, izlandi szikratáv­­iróállomás egy drótnélküli táv­iratot fogott fel, amely az észa­ki sarkvidékről érkezett s amelyben azonnali segítséget kérnek Courtauld számára. Augustine Courtauld angol tu­dós Észak-Grönlandban került olyan kétségbeejtő helyzetbe, hogy sürgős segítséget kellett kérnie. “Reménytelen a hely­zetem,” ezeket a szavakat tar­talmazta a Reykjavikban fel­fogott drótnélküli távirat. Courtauld meteor­ológiai megfigyeléseket akart gyűjteni Észak-Grönlandban ahhoz az angol északi sarki repülőexpe­dícióhoz, amelynek előkészületei most folynak. Az a vélemény, hogy Courtauld annak az állo­másnak a közelében veszhetett el, ahol az egész telet töltötte. Ennek az állomásnak a pontos helyét mindezideig nem sikerült megállapítani. Az Odin nevű izlandi hajó ma elindult Tsiok felé. A hajó fedélzetén van egy repülőgép is, amely nyomban fel fog száll­ni, mihelyt a hajó a jégmezők világába érkezik. Ez a repülő­gép be fogja repülni Észak- Grönland legnagyobb részét. Ha a gép pilótája meg fogja találni az angol tudóst és mód­ja lesz­ leereszkedni a jégme­zőkre, akkor az Odin hajóra hozza a tudóst. Ha azonban — ami valószínűbb ennél — nem lesz módja leereszkedni, akkor élelmiszert fog a tudósnak le­dobni. MALMÖ, Svédország, ápr. 30. — Albin Ahrenberg svéd sarki repülő felszállott az itte­ni repülőtérről, hogy Észak- Grönlandban megkeresse az el­veszett és éhező angol tudóst. Ahrenberg repülőgépében he­lyet foglalnak még Lund rádió­kezelő és Malm mechanikus is. A BIZTONSÁGOS és TISZTA TEJ Olyan tejet igyék, a­melyet minden óvó­intézkedéssel védenek. Olyan tejet, amelynek tisztaságát a világ leg­nagyobb tejkereskedő­jének tisztasági stan­dardja véd. Tiszta, sűrű és friss tejet, ter­mészetes zamattal. Egyszóval, igyék Borden’s-t. Minden palack Bor­den’s tej mögött ott áll egy hatalmas szerve­zet minden vagyona és tapasztaltsága, amely vállalat több, mint há­romnegyed évszázadon át állandóan emelte a tej standardját... és amely szervezet ma több, mint 800,000 csa­ládot lát el tejjel na­ponta. Ha telefonál, vagy szól a Borden tejki­­hordónak, a Borden’s tejet házához fogják vinni. Kihordás naponta a BORDEN’S és Walker Gordon ter­mékeiből Westches­­ter-ben, Long In­­landon, New Jer­­sey-ben és Greater Nerw York-ban — 60 mértföldön be­lül. BORDENS GRADE-A* MILK TISZTA, SÜRÜ FRISS FALUSI TEJ BORDEN’S FARM PRODUCTS COMPANY, Inc: 110 Hudson St., New York City Telefonáljon: WAlker 5-7300 vagy a helyi fiókhoz HA GYENGE, SÁPADT, VÉRSZEGÉNY ÉS HA NINCS ÉTVÁGYA, NE ESSEN KÉTSÉGBE. EGYEK KÍNAI VASBORT Egy üveg $1. Hat üveg $5. Erősít, táplál, hiesel. A valódi csupán a GOODMAN PATIKÁBAN 1578—1st A­ve, New York (82nd St. sarok.) Egy new yorki magyar asszony $10,000 kártérí­tést kap leánya haláláért NEWARK, N. J., ápr. 29. — Az Itteni szövetségi bíró­ság mint esküdtszék 10,000 dollár kártérítési összeget ítélt meg Mrs. Helen Kovács 437 East 80th Street alatt lakó new yorki magyar asz­­szonynak, kinek leánya múlt év júniusában autószeren­csét­l­e­nség következtében meghalt Paterson, N. J., kö­zelében. Mrs. Helen Kovács Patrick Mercolino bayonnei olasz, a new jerseyi állami törvényhozás tagja és Fred­­ Engelhard, 140 South Street alatti jersey cityi lakos eben indította a kártérítési pert, akiknek a társaságában leá­nya az autóban ült, amikor az autókatasztrófa bekövet­kezett. Meggyuladt egy olajkút. Hét halott. Erdőtüzek közötte Két más kútfúró munkás hiányzik, amint a forrás tüzet okád magából. — Az egész kör­nyéket fenyegeti a pokoli tűz GLADEWATER, Texas, áp­rilis 30. — Az egész környék­ről sietve hozzák a tűzoltó és más praktikus eszközöket a célból, hogy elfojtsanak egy olaj forrás tüzet, amely az egész környéket felemésztéssel fenyegeti. A Sinclair egyes számú Cole kút, amely mint­egy négy mértföldnyire van innen, tüzet fogott és a lángok 250 lábnyira lövelnek fel az égre, olyan pokoli hőséget árasztva, hogy élő ember nem mer közelébe menni. Az éjjel 7 ember lelte halálát a rettentő tűz következtében. Két más embert még élve húztak ki a tűzből, de azok is a halállal küzködnek az itteni kórházban, súlyos égési sebekkel. A környéken, amely sűrű er­dővel borított,­­ a fenyőfák tüzet fogtak a szállongó szik­ráktól és már több helyen ha­talmas lángokkal ég az erdő­ség. A tűz olyan hőséget ter­jeszt az egész szomszédságban, hogy nem lehet megközelíteni száz meg száz lábnyira sem és a sok ezer tonna nyersolaj, a­mely egy lángban áll a forrás körül is továbbá a kiömlő olaj ezer és ezer hordónyi tartalma részint ég a forrás fölött, ré­szint körülötte, amint elömlik a geyser-szerv kirobbanásá­ban.­­ Napokig eltarthat a tűz Szakértők szerint a tűz el­tarthat napokig, amíg sikerül majd nitroglicerint a forráshoz juttatni és felrobbantani a ku­tat, amint az ilyen tüzeket ol­tani szokták. A robbanás ereje eloltja. Mialatt a tűz az egekig fel­lángol, a hét munkás teste po­rig égett a közelben és nem volt rá mód, hogy azokat el le­hessen távolítani a tűz közelé­ből. A halott munkások társai tehetetlenül nézték a borzal­mat és nem tudtak segíteni szerencsétlen társaikon. Mur­dock fluktóamunkás hősiességé­ről beszélnek a munkások a táborban. Murdock a tűzben volt, mikor az első robbanás történt és első dolga volt a tár­sára gondolni, akit ki akart menteni a tűzből. Visszafor­dult, hogy kivonszolja az égő barátját és maga is ott lelte halálát vele együtt. A meg­égett munkások mind fiatal­emberek voltak, valamennyien harmincon alul. Házas embe­rek voltak és többnek gyerme­kei is maradtak. Összesen 14 ember dolgozott a forráson, a­mely vasárnap éjjel buggyant fel először és azóta szabadon folyt belőle az olaj minden gát­lás nélkül. Számos más forrás is van a környéken, de egyelőre nincs veszedelemben egyik sem. EBDSI09 Erősíti a gyenge és rossz veséket Nuga-Tone megtisztítja a szervezetet a betegség csiráitól és új életerőt ad a gyenge veséknek és más szerveknek. Tisztítja a vért, megszünteti a gyomor­­zavarokat és a szervezetet és megsza­badítja a fájásoktól. Ha gyengék a veséi és tehetetlenek a szervek vagy ha egészsége nem jó, használjon Nuga- Tonet és szerezze viasza egészségét, életerejét. Ariysitjá­k gyógyszerészek. Ha az ön gyógyszerészénél nem volna, kérje meg, hogy rendeljen önnek a nagykereskedőtől. SZÁZ ESZTENDŐS A NEW YOR­­­­KI EGYETEM Ezer terítékű bankettet rendezett a “New York Uni­versity” a Hotel Astorban ab­ból az alkalomból, hogy fenn­állásának százéves jubileumi évfordulóját ünnepelte az egyetem. Roosevelt, New York álla­m kormányzója személye­sen részt vett az ünnepélyen, Hoover elnök és kormánya táviratilag üdvözölték az egye­tem tanácsát. A GANGSZTER FIVÉRE NEM LEHET TEMETKEZÉSI VÁLLALKOZÓ A Board of Health megvon­ta tegnap Angelo Yale temet­kezési vállalkozó engedélyét, azzal a megokolással, hogy er­kölcsileg nem eléggé megbíz­­ható. Angelo Yale fivére a meggyilkolt Frankie Yale hír­hedt gangszternek. Angelo el­len már 8 ízben volt elfogatási parancs. ALKOHOLMÉRGEZÉSBEN MEGHALT KÉT EMBER A Bellevue Hospitalban meg­halt tegnap Adam Kuffer (34 éves, 200 East 33-ik utcai) és Patrick Kilrain (22 éves, 49 Amsterdam Avenue). Mind­kettőjüket alkoholmérgezéssel szállították be a kórházba, ahol az orvosi segítség már nem tudta őket megmenteni az életnek. AMERIKAI MAGYAR NÉPSZAVA MASSACHUSETTS AUTÓSAI 3 CENT ÜZEM­ANY­AGADÓT FIZETNEK BOSTON, ápr. 30. — Mától fogva Massachusetts autósai gallononként 3 cent üzemanyag adót fizetnek. A befolyó pénzt utak építésére fogják fordíta­ni. MEGÜTöt­TI­Z H ÁRAM Walter Steenburg keyporti munkást súlyos állapotban szállították a Monmouth Me­morial Hospitalba, miután megütötte a 2300 voltos vil­lanyáram. jósyohány H .RIPPEN Sin fel ill ILoggiBili 4% ___________ «■túlik40* brtT AR^e"«1 mjmSCL THE HARBOR STATE BANK Alapította: KISS EMIL 4. Art.—9 St.» New Yortc Aa amerikai | L?*"Kt'1" magyarság Ej postán» Állami I «ttrrtt­rlle*. bankja I HAJDJK-1 I OYRK aa in. M szop róna­it lakta. A 13 éves Bryan Unttedt 24 órája a Fehér Házban A coloradói gyermektragédia hőse az elnök és Mrs. Hoover személyes vendégeként jelent meg Washingtonban WASHINGTON, április 30.­­ Életének legel­foglaltabb napját töltötte tegnap Bryan Unitedt, a Colorado­ gyermek­tragédia 13 éves hőse Wash­ingtonban, aho­l az elnök és Mrs. Hoover meghívott vendé­geként megjelent. A kis hős, a­ki saját élete veszélyeztetésé­vel óvta 16 kis társának életét a coloradói autóbuszkirándu­lás alkalmával dühöngő hóvi­harban, derék és önfeláldozó tettéért részesült a magas ki­tüntetésben. Bryan Unitedt a washingtoni Union Stationon érkezett meg az elnöki városba, ahol pom­pás l­induisine várta a pályaud­varon, ahonnan egyenesen a Fehér Házba kísérték. Elfogó­­dottan lépett be az elnöki pa­lotába, amidőn a livrés portás kinyitotta előtte a kaput. A második portás elvette tőle a bőröndjét s a Fehér Ház gyer­mek-ifjú vendége elfoglalta a kék vendégszobát. Megérkezése után hamaro­san fogadta őt Mrs. Hoover, a­ki Herbert Hoover Jr. társasá­gában volt, midőn Bryan Un­itedt belépett az elnöki ott­honba. Rövid ideig tartó be­szélgetés után az elnök hivatta vendégét. “Hello President, how are you?” — “Hello Bryan. Glad to see you. How are your folks?” —­ így indult meg a diskurzus, az Egyesült Álla­mok elnöke és a coloradói hős között, aki az elnök kérdéseire beszámolt Mr. és Mrs. Unitedt hogylétéről és elmondta, hogy a baleset alkalmával keze-lába megfagyott, mert saját ruhá­jával takargatta társait. Az el­nöki elfoglaltság miatt nem nyúlhatott hosszúb­a a hivata­los fogadás és ezért Hoover elnök elköszönt vendégétől: “Később a lunchnél találko­zunk. De el ne késsél!” — mondta az elnök. Bryan ekkor már egészen megszokta a Fehér Ház at­moszféráját és az elnöki köz­vetlenség felbátorította őt és egy kérést terjesztett elő: “Hallottam, Mr. President, hogy szép kutyái vannak. Megengedné, hogy megnéz­zem őket?” Hoover kedvesen mosolygott és semmi kifogása nem volt az ellen, hogy kis vendége meg­nézze kis pajtásait. Az ebédnél Mrs. Hoover meg­kérte Bryant, hogy mondja el a coloradói katasztrófa történe­tét, majd ebéd után Bryan éle­te legelfoglaltabb délutánját töltötte el W­ashingtonban. Mrs. Hoover személyesen ve­zette őt végig a Fehér Ház la­birintusain, azután autón kö­rülvitte Bryant a városon, ahol megtekintette a Washington­­emléket, a Capitolt, a Ford’s Theatret, ahol Lincolnt lelőt­ték és a házat, ahol a nagy el­nök meghalt. Késő délután al­kalma volt bemutatkozni a szi­ámi királyi házaspárnak is, majd visszavonult Vacsora u­tán a kék szobába. Lefekvés előtt Bryan Un­ttedt levélpapírt és tintát kért és levelet írt édesanyjának, a­melyben megírta, hogy mivel töltötte el a napot és mit szán­dékozik másnap csinálni. Bryan Untiedt, a coloradói gyerektragédia 13 éves hőse, az elnök és Mrs. Hoover vendégeként tegnap Washingtonba érkezett. Elfogultan halad fel a Fehér Ház főbejáratának lépcsőin Rudolf Duriiger ossiningi “rassz” volt a fiatal leány gyilkosa A “halálridő” két utasa teljes részletességgel előadta az italozás, a vad autózás és a gyilkosság történetét Két napi nyomozás után teg­nap teljes mértékben tisztázó­dott a yonkersi St. Joseph Se­minary kertjében megtalált Virginia Brannen meggyilko­lásának története. Virginiát Rudolph “Fat” Durniger, egy ossiningi “rassz”, hírhedt sör­­racketeer és Dutch Schultz volt soff­őr­je ölte meg egy vad, italos party utáni autókirándu­láson. A rendőrség Robert le Clair és Mildred Moore vallo­másai alapján állapította meg a gyilkosság részleteit és meg­indította a hajszát Duriiger felkutatására. Le Clair és Mildred Moore ki­hallgatása egészen rendkívüli körülmények között történt. A rendőrség ugyanis úgy jutott Le Clair nyomára, hogy meg­találta azt az autót, amelyben Virginia Brannent megölték. A kocsiban egy 22-es kaliberű és egy 32-es kaliberű revolveren kívül egy fényképet is találtak, amelynek alapján felkutatták Robert le Clair kilétét. Midőn megtalálták és Mildred Moore­­ral együtt a rendőrségre vit­ték őket, kijelentették, hogy­ egy pap előtt hajlandók volná­nak a gyilkosság összes részle­teinek elmondására. Kérésük­re elhívták Joseph McCaffrey lelkészt, a 151st St. és Broad­­wayn lévő Church of the Re­surrection rektorát aki előtt s egy rendőrségi gyorsíró asz­­szisztenciája mellett elmond­ták a fiatal leány berugatásá­­nak, megautóztatásának és megölésének részleteit. Az 5 és 10 centes tánchelyiségből indultak el a halál-ridera Éjjel két órakor hagyták el a 125-ik utca és 8-ik Avenuen lévő Primrose Dance Hallt. Az ott várakozó a­uitóban a követ­kezők foglaltak helyet: Virgi­nia Brannen, Mildred Moore, egy Tommy nevű fiú, Le Claire és Rudy Durniger. A társaság a tánchelyiségből egy speakeasyhez hajtott, ahol sok whiskyt és gint fogyasztottak. Később a Bronxban folytatták a vad italozást és azután egy ride-ra indultak. “Mindannyian részegek vol­tunk” — mondotta Le Claire — “a kocsit Tommy hajtotta, mellette ült Mildred és mellet­te ültem én. A hátsó ülésen foglalt helyet Rudy és Virgi­nia. Már az országúton jár­tunk, amidőn Mildred és én el­aludtunk. Egyszerre csak egy lövésre ébredtünk fel. Amint hátranéztem, láttam,hogy Vir­ginia halott és Rudy kezében volt a revolver. Mildred rosz­­szrud lett és egy drug­átoréhoz hajtottunk, ahol vizet ivott, majd Rudy kiszállt egy elha­gyott helyen és meghagyta, hogy várjunk reá. Mintegy 20 perc múlva visszatért és ki­emelte Virginia holttestét a kocsiból. Minden tele volt vér­rel.” Elmondották még azt is, hogy ezután visszatértek a Broneóba. Le Claire és Mildred kiszálltak a 176th Street és Jerome Avenuenél, míg Rudy és Tommy együtt elhajtottak. A vallomás elhangzása után Mara és Casa detektívek, vala­mint Edward Quirk yonkersi rendőrkapitány és Ford rend­őrhadnagy kíséretével elindult az egész társaság, hogy végig­­inspectálja az egész útvonalat, amelyen a halálridő a fution Vir­ginia utolsó útjára indult. A jegyzőkönyvek elkészítése után széleskörű nyomozás in­dult meg Duringer felkutatá­sára. Mindenekelőtt anyjának lakásán keresték, azonban nem találták. Mrs. Duringer elmon­dotta, hogy a fia a Meredith és Nicholson vállalatnál volt teherautó vezető. A kocsit, a­melyen a gyilkosság történt, az ossiningi Dominick Dada­­zio-féle autókölcsönzőben bé­relte ki. HIVATÁSI TELJESÍTÉSE KÖZ­BEN ELTÖRÖTT A TŰZOLTÓ KARJA TRENTON, ápr. 30. — Da­vid Burke tűzoltó bal karjára ráesett tegnap az Enterprise Avenuen levő tűznél egy üsz­kös gerenda és bal karját törte. HIRDEIC3 Enyhítse azt a fájdalmat , biztonságosan A Bayer Aspirinnel ártalmatlanul megszüntheti a fájdalmat. Még azokat a mélyen fészkelő fájásokat is, amelyektől csontja is sajog. A nők havi fájdalmait is enyhíti. A fájdalom enyhül a tabletták hatá­sa alatt. A valódi Bayer Aspirin sokféle célra használható. Olvassa el a valódi Bayer Aspirin dobozára írt bevált használati utasításokat és ne tűrje a neuralgia, némítása és reuma szükségtelen fájdalmait. Tartson egy palackkal odahaza ezekből a tablettákból; vigye zse­bében a kis bádogdobozt, ha várat­lan fejfájásai, hirtelen­ hülése tá­mad. Gyors enyhülés, káros hatás nélkül A Bayer Aspirin nem árt a szívnek. Ügyeljen a Bayer névre — a valódi szó vörös betűk­kel van a csomagra nyomva. Minden patikában kapható a va­lódi Bayer Aspirin és ha a való­dit veszi, úgy biztos enyhülést kap. CANADA ÜNNEPLI A JAPÁN HERCEGET MONTREAL, ápr. 80. ■— Takamatsu japán herceg, a ja­pán uralkodó fivérének és menyasszonyának tiszteletére a canadai kormány ünnepi va­csorát ad, amelyre a kormány tagjain kívül sok előkelőség hivatalos. KISZABADULT A KÉT EMBER­­RABLÁSSAL VÁDOLT EMBER Vincent és William Ciccone ellen az volt a vád, hogy elra­bolták és 24 napig fogva tar­tották Louis Gandalgo 22 éves fiatalembert, akit apja váltott ki 7,000 dolláros váltságdíjjal. A Jury tegnap 9 órai tanácsko­zás után felmentette őket a vád alól. 3 J 25% árengedmény MI­­­ROSATI wasry AMBASSADOR 0 0 k­annonlktk I* HETI RÉSZLETRE i H 13L.0NX.KO ESSÉG Tanuló hegedű­ (11 O 7K If kés siet ................ VAdi 4 ti i \ Nyitva este 10-ig 191 IlMJj0Uaba 1/ f i* nd Iret­uacat CoA pf 8 new york! üzlet: 111 K. , léth St. közel Union S q. @ 1 248 W. 84th St. 7 A ve. At közt. 1166—«tb Are. 46—­40 «Ol St. közt. Brooklyn! üzlet: XLLLi 1225 B’way, köz. Greene At A Bon Amit egyszerre tisztít és fényesít! Ilf BonA nem karcolja a tükröket.... Ha megkarcol egy tükröt, az tönkre van téve. Mert a szépsége ragyogóan tiszta fel­színében rejlik, — amely élesen, tisztán és mélyen adja vissza a képet — anélkül, hogy egy folt, vagy karcolás magára as üvegre terelné a tekintetét. Karcolás nélkül és ragyogóan tisztává­­ tisztítja a Bon Ami a tükröket ! Hasz­nálja a tömör KOCKÁT, vagy a PORT a szűrő-tetős kannában. Bármelyiknek egyet­len paránya sem fog karcolni ! Nem árt a késnek sem.

Next