Aradi Közlöny, 1929. március (44. évfolyam, 49-74. szám)
1929-03-30 / 73. szám
199 március 30. ARADI KÜZIC? LEGÚJABB: Ma belügyminiszteremdvözlete Majláth pisiül A miniszter megbízásából Buzoianu kabinetirodai igazgató magyar nyelvű levelet írt a gyulafehérvári püspöknek. Vajda Sándor gratulációja. (Az Aradi Közlöny bucaresti-i tudósítójának telefon jelentése.) A belügyminisztérium kabinetirodájának igazgatója, dr. Buzoianu, ma Vaida belügyminiszter neveiben levelet küldött Majidth Gusztáv gróf gyulafehérvári püspöknek, amelybe az Aradi Közlöny munkatársának alkalma volt betekinteni. A magyar nyelven irt levél a következőképen hangzik: Méltóságos gróf Majláth Gusztáv püspök úrnak, Alba Iulia. Méltóságos uram, Vajda Sándor belügyminiszter úr, aki jelenleg két miniszteri tárcát tölt be és nagy elfoglaltsága miatt nem válaszolhat, engem bízott meg azzal, hogy Méltóságodnak tudomására hozzam, hogy köszöni Méltóságod ünnepi jókívánságait. A miniszter úr a legbensőbb érzéssel kíván Méltóságodnak minden jót, örömet, erőt és boldogságot. A miniszter úrnak tudomására jutott, hogy Méltóságod rövid időn belül Curticion keresztül akar utazni. Nyomban utasítást adott úgy a vasúti, mint a vámszemélyzetnek, hogy Méltóságoddal szemben a legnagyobb figyelmességet tanúsítsanak. Maradok Méltóságodnak legalázatosabb szolgája, dr. Buzoianu kabinetiroda igazgató. Tön! Elvesél9»t «]!agermoasgdDa Tom Miss Európa : Simon Bözsi diadalútja filmen filmreitek: „Mikor a fecskék visszatérnek*6 Főszerepben: Dorothea Wiek és Oecar Marion (a „Heidelbergben vesztettem el a szivemet* főszereplője.) Érdekes fordulat a marosvásárhelyi cukorgyár adóeltitkolása ügyében. A tábla szabadlábra helyezte az összes vádlottakat. A nagyra felfújt bűnügyi politikai hajsza. Marosvásárhelyről jelentik: A marosvásárhelyi cukorgyár állítólagos adóeltitkolási ügyében letartóztatottak szabadlábra helyezési kérvényét ma délelőtt tárgyalta a marosvásárhelyi ítélőtábla, amely általános feltűnéstkeltő határozatot hozott. Kimondotta a tábla, hogy a vizsgálat érdekében nincs szükség a vádlottak fogvatartására és elrendelte az összes vádlottak szalmilaora helyezését minden ovanek nemű. A több, mint másfél hónapja letartóztatásban levő vádlottak délelőtt 11 órakor elhagyták az ügyészség fogházát. A tábla döntése általános örömet keltett Marosvásárhelyen, mert ebből nyilvánvalóan kitűnik, hogy a nagyra felfújt bűnügy politikai hajsza eredménye volt. Magyarországi újságírók telefonüdvözlete az Aradi Közlönynek. Telefonbeszélgetés a debreceni „Hajdúföldu-del. ” Az Aradi Közlöny üdvözli Márkus Miksát. — Vajda kollega a Pesti Hírlaptól a magyarországi újságírók nevében kellemes húsvéti ünnepeket kíván az Aradi Közlönynek. Az aradi központ próbabeszélgetései magyarországi állomásokkal. (Arad, március 29.) Tegnap folytatta le az Aradi Közlöny az első magánbeszélgetést Arad és Budapest között, azóta a központ állandóan a telefonon portyázott és az egyes magyarországi állomásokkal próbabeszélgetéseket végzett. Minden vonalon kipróbálták az összeköttetést és az aradi postafőnökség és központ előzékenysége következtében szerkesztőségünket ismét összekötötte több magyarországi állomással. Elsőnek Debrecen központot kaptuk és pedig nem a direkt arad—budapesti vonalon, hanem Temesváron keresztül Az aradi központtól az egyik debreceni szerkesztőséget kértük, mire nemsokára jelentkezett a , Hajduföld“. Néhány percig beszélgettünk és üdvözletünket küldtük debreceni kollégáinknak. A diskurzus folyamán megtudtuk, hogy ők is szorgalmasan készülnek a húsvéti számra, akárcsak mi. Amit Debrecenből válaszoltak, azt nagyon gyengén, fátyolosan lehetett hallani, míg ezzel szemben bennünket nagyon jól hallottak. Ezután Budapestet hozta a központ. Márkus Miksával,, a Magyar Újságírók Egyesületének nagynevű elnökével szerettünk volna beszélni, hogy őt üdvözöljük, de nagypéntek lévén, nem találtuk őt a Pesti Hírlap szerkesztőségében. Csupán az inspekciós Vajda kolléga volt a szerkesztőségben, akit megkértünk, hogy adja át az Aradi Közlöny szerkesztőségének üdvözletét Márkus Miksának és a Pesti Hírlap szerkesztőségének. Vajda kolléga örömének adott kifejezést, hogy először beszélhetett telefonon egy erdélyi magyar napilap szerkesztőségével és a magyarországi újságírók nevében kellemes húsvéti ünnepeket kívánt az Aradi Közlöny szerkesztőségének. A mai napon több próbabeszélgetést folytatott a központ, melynek eredményeként megállapítható, hogy vannak ugyan még némi zavarok, de a román és magyar postaigazgatóság mindent elkövet, hogy a rendelkezésére álló két nap alatt ezeket is elhárítsa és bíznak abban, hogy mire a telefont átadják a forgalomnak, a vonal minden tekintetben kifogástalan lesz. Hamisított kompromittáló iratokkal buktatták meg Mac-Donald kormányát. Berlinből jelentik: Az orosz emigráns okmányhamisító banda bűnperének tárgyalásán kiderült, hogy a hírhedt Zinovjev-levelet, amely megbuktatta a Mac- Donald-kormányt, az emigráns orosz Orlovok hamisították. A tárgyaláson Qumanszky azt vallotta,hogy Orlov Angliából kapta a megbízatást, hogy sürgősen készítsen kompromittáló iratokat, amelyekkel MacDonaldot megbuktathatják. Orlov Rigában készítette el a hamisítványt. A leleplezés általános feltűnést keltett és az a vélemény, hogy rendkívüli befolyást fog gyakorolni a közeledő választásokra a munkáspárt javára. Az Újságíróklub vasárnapi bolondestje iránt máris olyan általános nagy érdeklődés nyilvánul meg egész Aradon, hogy bizonyosnak látszik a tréfás táncmulatság nagyszerű sikere. Mint már említettük, a mulatságon nem kötelező az estélyi ruha és ez a körülmény is bizonyára még inkább biztosítja a fesztelen, kedélyes hangulatot. A belépőjegy igen mérsékelten: személyjegy 60, családjegy 150 lejben (három személy) van megállapítva. A klubtagok vendégeket is hozhatnak maguk* Színházban vagy moziban, de a nyilvánosságban mindenhol, ki vagyunk téve fertőzésnek, különösen pedig a spanyolnátha veszélyének. Ne mulassza el, a meghűlés első feleinél Äspfrig®» tablettákat -----------j iichuovo v vsai umi mindenkor igazolták. Vásárlásnál kimondottan kérjen és ügyeljen az eredeti „stage”-csomagolásra a zöldfehér-piros zárójeggyel. kai. Belvilágositásokkal a klubiroda készséggel szolgál délután 3—6 óráig. — Mely utak kerülnek leghamarabb javítás alá Erdélyben? Bucurestiből jelentik: Az útépítési törvényjavaslattal kapcsolatban illetékes helyen köztik, hogy Erdélyben elsősorban a következő országutak kerülnek megjavításra: Torda—Abrud, Arad—Abrud—Alba- Iulia, Máramarossziget Vise és Nagyvárad-Arad, Temesvár, Lugos—Orsova közötti országutak. — A nyugdíjasok figyelmébe. Értesítjük úgy a volt MÁV és Acsev. nyugdíjasokat, akiket a Cassa Muncii fizet, az áthelyezésük a Cassa Generala de Pensiune-hoz még mindig kétséges, tehát nincs kizárva, hogy a közeljövőben ebben az ügyben a ki. táblához kell fordulnunk. Máskülönben a minisztertanács szigorú rendelkezést adott a Cassa Mincisnak, hogy a fizetési utalványok minden hó első felében el legyenek küldve. Egyben értesítjük Arad város nyugdíjasait, hogy ügyük Bucureştiben szorgalmazásunkra e hó 23-ikán 36.380— 928. szám alatt a belügyminiszter elé lett terjesztve és jóváhagyva, úgy, hogy már most kizárólag a város interimar bizottságának határozatán múlik, hogy az ünnep után mely napon legyen kifizetve. Másuét kedden délután 3 órakor hivatalt tartunk egyesületi helyiségünkben. Az elnökség. — Egy pillantás az alábbi sorokra, minden dicsérő jelzőnél többet mond az aradi Gutenberg Dalkör húsvétvasárnapi opera- és műdalestélyének műsora: 1. Them: „Dalünnepen“. Férfikar. 2. Szavalat: Ányos Blanka. 3. Mozart: Férfikar és basszus ária „Varázsfuvolából“, Janovits Mihály. 4. a) Verdi: Tenor ária „Troubadourból“. b) Mascagni: Turiddu áriája „Parasztbecsületből“. Halmos József. 5. Verdi: „Szertartás jelenet“ Aidábó Vegyeskar. Szóló énekesek: Tenor Halmos József, bariton Tamásivits Ferenc. Zongoránál Bogdány I. zenetanár. Szünet. 6. Metz A.: „Ballada“. Férfikar. 7. Szavalat: Ányos Blanka. 8. a) Verdi: Bariton ária „Troubadourból“. b) Erkel: „Keserű bordal“ Bánk-Bán-ból, Tamásovits Ferenc. 9. Verdi: „Győzelmi jelenet“ Aidából. Vegyeskar. Zongoránál Bogdány István zenetanár. 10. Verdi: „Banditák kara“ Krnániból Férfikar. Zongoránál Bogdány István zenetanár. 11. Magyar népdalok: a) Két gyöngye volt; b) Kilencet ütött az óra; c) Itthagyom a falatokat; d) Temetnek a Balogh völgyben; e) Elhervad az a fű; f) Az én babám kolozsvári; g) Házunk előtt; h) Sárga rigó, darázsfészek. A kart vezényli Kováts Gyula karnagy. Konferansz Demján György. Az estély az Iparos Otthon Kulturházában pontosan fél 9 órakor kezdődik. Belépődíj nincs.