Az Ujság, 1915. május (13. évfolyam, 120-150. szám)
1915-05-01 / 120. szám
Szombat, 1915. május 11 AZ UJSÁG Dardanellák és Gallipoli ellen megkezdett hadműveletekről. Angol jelentés a Dardanellák elleni akczióról. Berlin, április 30. Tenedoszból jelenti a Daily Mail. Az angolok egyelőre nem tartják magukat teljesen megverteknek. A lap azt írja, hogy a partraszállási kísérleteket folytatják. A partra szálló seregek túlerős ellenségre bukkantak és ezért egyes helyeken meg kellett változtatni a rendelkezéseket. A parti erődök bombázását ismét megkezdették. A harcz teljes erővel folyik. A Triumph angol csatahajó pusztulása. Berlin, április 30. A Lokalanzeiger-nek táviratoztak Athénből. Érdekes részletek kerülnek nyilvánosságra itt arról, hogy miképpen sikerült a török ütegeknek az angol Triumph csatahajót hasznavehetetlenné és ártalmatlanná tenniük. Az angol hadihajó a Gallipoli-félsziget nyugati partvidékén hét kilométer távolságból a leghevesebben tüzelt a török hadállásokra, majd kísérletet tett, hogy jobban behatolhasson a szorosba és így a török erődöket hatásosabban ágyúzhassa. A török ütegek egyre közelebb engedték az angol csatahajót, s mikor megfelelő távolságban volt, az ázsiai partról gránátok özönével árasztották el. A Triumph két telilövést kapott, fedélzetén igen sok halott és sebesült volt és kényszerült a lehető legnagyobb sietséggel visszavonulni. Az angol hadihajó sérülései olyan súlyosak, hogy a tatarozás hónapokig fog tartani. Most a Triumph a máltai dokkban van. Török czilott ■ francziák hazugságaira. Konstantinápoly, április 30. (Milli-ügynökség.) Egy hivatalos franczia jelentés azt állítja, hogy két török repülőgép, mely Tenedoszon át repült, a francziák tüzelése folytán a vízbe zuhant. Az aviatikusok állítólag súlyosan megsebesültek, fel vagyunk hatalmazva arra, hogy ezt a hírt megcáfoljuk. Tény az, hogy aviatikusaink Tenedoszt szerencsésen átrepülték, felderítő munkájukat elvégezték és sértetlenül tértek vissza kiindulási hegükre. A legutóbbi partraszállítási kísérletnél is ez a két aviatikus dobott bombákat az ellenséges hajókra. Világháború. Hártsom a feheren és a gyarmatokon. Trapp sorhajóhadnagy a Léon Gambetta elsüllyedéséről. Bécs, április 30. A Deutschnationale Korrespondenz tudósítást közöl a Léon Gambetta elsülyedéséről Trapp sorhajóhadnagy elbeszélése nyomán. A Léon Gambetta körülbelül éjfélkor tűnt fel előtte húsz tengeri mértföldnyire délkeletre Santa Maria di Leucától. A siató nem volt kivilágítva. A tengeralattjáró naszád körülbelül 500 méternyi távolságból torpedót lőtt a pánczélos baloldalába, azután egy másik torpedót az elülső kéménycsoportba. Mindkét torpedó talált. Öt perccel a torpedózás után a sorhajóhadnagy a czirkáló ingadozó mozdulatairól észrevette, hogy nincs szükség további torpedózásra. Nyolcz perccel a második torpedólövés után a franczia pánczélos eltűnt a hullámok között. A francziák néhány percz alatt öt csónakot eresztettek le. Trapp sorhajóhadnagy legnagyobb sajnálatára, hajója biztonsága okából nem vett részt a mentőakczióban, de feltehette, hogy az öt csónakban elhelyezkedett legénységnek sikerülni fog megmenekülni, annál is inkább, mert a tenger egészen nyugodt volt. A tengeralattjáró legénységének magatartását Trapp sorhajóhadnagy csodálatraméltónak mondja. A Léon Gambetta menekültjei Syrakuzában. Syrakuza, április 30. Tegnap délután 5 órakor ideérkezett az Erytren tengerészeti szállítógőzös, amelynek fedélzetén a Léon Gambetta száztíz menekültje, köztük kilenc altiszt volt. A megmentettek jól érzik magukat. A kikötő kapitánya a hajó fedélzetére ment, hogy megbeszélje a partraszállás módozatait. Olasz dicséret az osztrák-magyar flottáról. Berlin, április 30. Pausario, a neves olasz katonai szakíró, a Gorntre dela Será-bari így ír: Kétségtelen, hogy az osztrák-magyar flotta a túlnyomó erejű ellenséges tengeri haderő fölött nagy sikereket ért el, amennyiben visszaverte a Cattaro ellen intézett támadást, tengeralattjáró hajói szerencséjén dolgoztak, egy nagy ellenséges csatahajót megtorpedóztak és most egy pánczélos czirkálót elsülyesztettek. Bár az osztrák-magyar flotta nem rendelkezik túlságos sok hajóval, annyi bizonyos, hogy ellenségeinek sok kellemetlen meglepetést szerezhet. A franczia flottának az Adrián nincs biztos és erős bázisa, a kilencz hónap óta tartó őrségi szolgálat az idegekre ernyesztőleg hat s ha ezt el is ismerjük, tény az, hogy az osztrák-magyar tengeralattjáró hajók támadásai bebizonyították fölényüket a franczia torpedóvadász hajókkal szemben, amelyek sem nem oly gyorsak, mint amazok és a tengeralattjáró naszádok láthatatlanságát is nélkülözik. Megdönthetetlen tény továbbá, hogy az osztrák-magyar tengeralattjáró naszádok parancsnokai nagy hozzáértéssel használták ki a kedvező palanatot. Meggyilkolták a pekingi német katonai attasét. Milano, április 30. A Times közli : Alaposnak látszik az a föltevés, hogy Pappenheim német kapitányt és kíséretét Mandzsúriában meggyilkolták. Pappenheim kapitány a pekingi német követség katonai attakéja volt és útrakelt, hogy a nagy szibériai vasút hídját elpusztítsa ; a kínai kormánynak ellenben azt jelentette, hogy expedícziójának tudományos czélja van. Az utolsó hír úgy szólt, hogy Pappenheim és kísérői Chikar felé uton vannak. Japán követelései: London, április 30. A Times jelenti Pekingből, hogy a megváltoztatott japán követeléseket e hó 26-án adták át. Kínában a követeléseken tett csekély változtatás nagy csalódást okozott. Anglia hrokkozása. Angol kikötőbe vitt svéd gőzös, Stockholm, április 30. Az angolok egy svéd gőzhajózási társaság Margareta nevű gőzösét Stornoway kikötőbe vitték. A svéd lapok erősen tiltakoznak az angolok emez eljárása ellen. A gőzös svéd árukkal megrakva San Franciscóba tartott, egy neutrális állam szállított tehát egy másik neutrális államnak árukat. Ezt Angliának nem lett volna szabad megakadályozni. Frankfurt, április 30. A Frankfurter Zeitung jelenti Stockholmból: A hivatalos hadügyi bizottság titkára Angliába utazik, hogy a svéd tengerhajózás mindinkább veszélyeztetett érdekeit a svéd kormány megbízásából Londonban képviselje. A német tengeralattjárók elfogott legénysége. London, április 30. Az alsóházban Mac Kamara államtitkár válaszolt a német tengeralattjárók elfogott legénységének bánásmódjára vonatkozólag hozzá intézett kérdésekre. Az államtitkár kijelentette, hogy a foglyok kaszárnyákban vannak elhelyezve, míg a számukra készülő fogház felépül. Nincsenek egymástól elkülönítve és az egyes étkezések előtt sétálhatnak, sőt bizonyos órákban a dohányzás is meg van engedve nekik. A tisztek még a tornaterembe is elmehetnek. Az ellátás olyan, mint a többi hadifoglyoké. A tisztek naponta 2 shilling és 6 percet kapnak. Levelet írhatnak és bizonyos időközökben csomagjaikat átvehetik. A foglyok német és angol könyveket olvashatnak. Dolgozniuk nem kell, csak ha külön kivonják. A legénységnek megengedték, hogy tisztjeiket kiszolgálják. A tengeralattjárók foglyait elkülönítve őrzik a többi hadifoglyoktól. A balkáni államok és a háború. Savov tábornok Bnkarestben. Bukarest, április 30. Savov bolgár tábornok, aki a balkáni háborúban a bolgár hadsereg fővezére volt, tegnap ide érkezett és tárgyalt a román kormánynyal. Valószínű, hogy Savou Bukarestből tovább fog utazni nyugatra. Haditanács Athénben, Berlin, április 30. Genfből jelentik . Franczia lapok jelentik Athénből, hogy ott ma állítólag haditanácsot tartanak, melyen részt vesz valamennyi hadtest parancsnoki tábornoka. Az entente és a valandovói inczidens, Bukarest, április 29. A Dimineata jól értesült szófiai forrásból jelenti, hogy az entente képviselőiből alakult bizottság befejezte a vizsgálatot a valandovói határharc dolgában és megállapította, hogy az eset nem alkalmas arra, hogy beleavatkozzanak. A bizottság csak azt az óhajtását fejezte ki, hogy a jövőben ilyen összeütközéseket kerüljenek. Hétfőn az entente követei az angol követségen három óra hosszáig tanácskoztak. A lemnoszi bolgár foglyok szabadulása. Bukarest, április29. Szófiából jelentik, hogy azok a bolgárok, akiket a görögök a második balkán háború óta tartottak börtönben Lemnosz szigetén, s akiket a bolgár kormány közbelépésére az angol parancsnok szabadon bocsátott, megérkeztek Dedeagacsba. A szerencsétlen emberek, akiknek száma háromszáznál nagyobb, minden hím nélkül két esztendeig sínylődtek a görög börtönökben. Szófia, április 30. (Saját tudósítónk távirata.) A balkán háború befejezése után itt az a híresztelés terjedt el, hogy Görögország sok bolgár hadifoglyot tart vissza börtöneiben. A szobranjéban előterjesztett interpelláczióra Radoszlavov annak idején azt felelte, hogy a görög kormány ünnepélyesen szavát adta, hogy egy bolgár katona sincs bebörtönözve. Radoszlavov azonban nem nyugodott és az athéni bolgár követ útján Ilios angol követhez fordult azzal a kéréssel, hogy kutasson az eltűnt bolgár katonák után. Tegnap a bolgár kormány arról kapott hírt, hogy az angol okkupácziós csapatok Lemnosz szigetén a bolgár kormány kívánságának megfelelően átkutatták az ottani fogházakat és tényleg nagyobbszámú bolgár hadifoglyot találtak, akiket nyomban szabadonbocsátottak és Dedeagacsba szállítottak. Ezt a váratlan sort, amely óriási felháborodást kelt Görögország ellen, egyúttal pedig az angol megszálló csapatok parancsnokának eljárása iránt a hála érzését kelti fel, a bolgár sajtó heves hangon bélyegzi meg, utalva arra, hogy bizonyára még sok más bolgár fogoly sínylődik börtönökben és ezeket megmenteni a kormány feladata. A lapok kijelentik továbbá, hogy Görögország most már hivatalosan bebizonyította, hogy Macedóniát vissza kell adni. A halom egyéb hírei. Avarna herczeget nem rendelték Rómába. Bécs, áprlis 30. A Neue Freie Presse jelenti: Diplomácziai forrásból arról értesülünk, hogy nem felel meg a tényeknek az a hír, amely azt újságolta, hogy Avarna herczeg bécsi olasz nagykövetet kormánya Rómába hívta tanácskozásra. Olaszország a politikai viták ellen. Berlin, április 30. Milánóból jelentik: A Secolo közli az olasz belügyminiszter rendeletét, amely szigorúan eltiltja, hogy a városi közgyűléseken politikai vitákat folytassanak s ellenkező esetben kormánybiztosok kiküldését helyezi kilátásba. Az egyetemi ifjúságot a rendelet azzal fenyegeti meg, hogy tüntetések esetén az egyetemeket haladéktalanul be fogják zárni.