Kárpáti Hiradó, 1932. szeptember (9. évfolyam, 202-218. szám)
1932-09-10 / 202. szám
KÁRPÁTI HÍRADÓ — ——————— A m P * 1 1 ..".-n jggL, csak megbízható, szelíd cégnél kell vásárolnunk, nehogy pénzünket ér* I VHSI nPlVfPlIPN féktelen árura pazaroljuk. Éppen azért minden hölgynek I Ilial tudnics kell, hogy fü*«, haskötő és melltartói I kizárólag Sámuelné Rosenbaum Szerén faziHerniében I I Munkács, Rdkóczi-utca 200 szerezte be, mert ott biztosan csak jót és kényelmeset I H fog kapni. Nagy választék kész fűzőkben! Gyógyhaskötők orvosi rendeletre. Gummiharisnyák méret szerint. Mélyen leszállított árak I HITLER: «HINDENBURG MÁR ÖREG, ÉN 43 ÉVES VAGYOK ÉS EGÉSZSÉGES!.. .» München. A müncheni Korne-cirkuszban ma este nagygyűlést rendeztek a nemzeti szocialisták. Hitler élesen bírálta a Papen-kormány politikáját. Beszédének legérdekesebb része az volt, amikor azt hangoztatta, hogy Hindenburg elnök már nagyon öreg, ezzel szemben ő 43 éves, teljesen egészséges és akármelyik percben bekövetkezhetik a nagy fordulat, amikor az ő fiatalsága és egészsége fog diadalmaskodni a német nép millióinak üdvére. ÚJABB MONARCHISTA PUCCS KÉSZÜL SPANYOLORSZÁGBAN ? Barcelona: Barcelonában szerdán este ismét olyan hírek terjedtek el, hogy monarchista államcsíny áll küszöbön. A puccshírek nagy nyugtalanságot keltettek a lakosság körében. A katalán főváros legnagyobb terén az esti órákban többezer főnyi tömeg gyűlt össze és nagy köztársasági tüntetést rendezett. A hatóságok messzemenő óvintézkedéseket foganatosítottak. A csapatokat riadókészültségbe helyezték s a középületeket gépfegyveres osztagok őrzik. A LENGYELORSZÁGI BOJKOTT EREDMÉNYEKÉNT FELSZÖKTEK AZ ÉLELMISZER ÁRAK VARSÓ: A lengyel néppárt Lengyelországban bojkottot szervezett a városi piacok ellen, hogy ily módon tiltakozzanak a mezőgazdasági termékek alacsony árai ellen. A bojkottnak az lett a következménye, hogy a gazdák nem látták el kellő mértékben a városokat és a piacokon nagy hiány mutatkozott élelmiszerekben, amelyeknek árai alaposan felszöktek. London és Liverpool között Detektívregény. (5) Írta: Mister Gonday Mabelt pillantotta meg. Ott állt... azaz nem, csak úgy látszott, mintha ott állt volna ama fülke ajtajánál, amely fülkében — minden valószínűség szerint — percekkel azelőtt a kalauz veszekedett valakivel. Csak úgy látszott, mintha ott állt volna, mert abban a szempillantásban, hogy meglátta a detektívet, megmozdult, támolygó léptekkel feléje jött. Még sápadtabb volt mint az előtt s szemében a rémület borzadássá vált. «Mabel, az istenért, mi baja?» S Tennessee Hamlock megragadta a lány karját. «Semmi,» hangzott alig halhatóan, «csak a fejem és... vizet... vizet... egy pohár vizet!» Előbbi helyére rogyott az ablak mellé, mozdulatlanul a semmibe meredt. A detektív még habozott egy ideig, majd elrohant... S amidőn egy-két perccel későbben lihegve visszajött, Mabel Bent éppen abban a pillanatban visszahanyatlott az ülésre. Az ablakszij még ingott, hideg légáram folyt a fülkében s a lány az ablak mellett... Semmi kétség, az ablak nyitva volt. De ha már kinyitotta, miért nem hagyta nyitva? ez volt Tennessee első gondolata. Aztán megszólalt: «Nem vizet hoztam. Cognac. Ez jobbat fog tenni. «Kirántotta a dugót. «Poharam nincs, igyon így egy jó korttyal.» Az üveg majd kiesett a lány kezéből, de azért szó nélkül engedelmeskedett. — Szegény — még most is reszket minden tagjában. Istenem, mi történhetett ? »Mabel, miért nem hagyta nyitva az ablakot?» A lány megborzadt. «Az ablakot...» «Igen, mert úgy látom, kinyitotta.» «Nem, nem,» hallatszott reszketve, suttogva, «csak akartam, de... de... Nem.» A detektív hosszan meredt rá. Hazudott. De miért? «Pedig a hideg levegő csak jót tehet,» mondta s leeresztette az ablakot. «így. S most még egy korttyal.» Mabel Bent másodszor is ellenkezés nélkül ajkához emelte az üveget. S még le sem nyelte az erős italat , a fiatal ember — még mindig előtte állva — éppen megragadta a palackot, amidőn — egészen váratlanul rémült orditás ugrott közéjük. S pillanatra mozdulatlanná dermedve, Tennessee Hamlock az ajtónál termett. Egy férfi támolygott ki abból a fülkéből, amelynek ajtaja előtt alig tíz perce Mabel Bent állt. A kalauz volt. Arca fakó mint a halál, szemében borzadály. «Gyilkosság!» hörögte s az ajtóba kapaszkodott, mert különben tán elesett volna. A detektív hozzá ugrott, mellen ragadta. «Mit mond?» «Gyilkosság... itt... itt...» S eleresztve az ajtót, helyet adott Tennesseenek, aki lassan belépett a fülkébe. Egy férfi feküdt a pamlagok között. Mozdulatlanul, tátott szájjal, tágult szemmel, már üvegesedő tekintettel. Egyik keze görcsösen markolta az ülés kartámaszát. Úgy lehet, ez volt utolsó megmoccanása e világon. A padlón vértócsa, egy-egy helyen, ahol a szőnyeg még nem szítta magába, még szivárgott a vér. Talán negyed óra sem múlt el azóta, hogy az a kéz, egy utolsó erőfeszítéssel a tovaillanó életbe kapaszkodva, megmarkolta a tehetetlen anyagot. « Meghalt,» morogta Tennessee Hamlock. Azután hirtelen fölegyenesedett. «A Scotand Yard embere vagyok s a kalauz szeme elé tartotta igazolványát. «Hála istennek,» nyögte az ember. A detektív kilépett a folyosóra, mely időközben megtelt kiváncsi utasokkal. A gyilkosság híre futótűzként terjedt s talán már az utolsó kocsiba is eljutott. Ijedt, izgatott szavak röppentek a levegőben: Mi az? Mi történt? Gyilkosság? Kit?... Tennessee Hamlock betette maga mögött az ajtót s a tolakodók felé fordult. «Távozzanak, urak. Mindenki a helyére.» S a kalauzhoz: «Ürítse ki a kocsit. Csak azok maradnak itt, akiknek ezen a kocsin a podgyászuk. Aztán minden ajtót bezárni. Adja tovább a parancsot a többi kalauznak is.» S újra a kíváncsiskodókhoz: «Helyet, emberek! Mindenki vissza a saját kocsijába!» S hogy szavainak nem volt azonnal foganatjuk, kinyújtott ököllel támadt az elülállókra. «Vissza! vissza, ha mondom! » Egy perc múlva üres volt a folyosó. Csak kilencen maradtak a kocsiban, az első fülkében egy idősebb házaspár két növendék lányával. A következő fülke nem kapott utast. Azután Mabele Tennessee. Majd megint két üres szakasz után a meggyilkolt. Az utolsó fülke újra utas nélkül maradt. Bár csak ennyi utas volna minden kocsin, gondolta a detektív, miután végigjárta a kocsit. Azután visszatért a lányhoz. «Az utolsóelőtti szakaszban meggyilkoltak egy embert.» Mabei némán megmoccantotta fejét. Mintha inteni akarta volna, hogy már hallotta. » Tennessee folytatta: «Mabei, kérem, ne mozduljon ki innen.» «Nem.» «Nekem dolgom akadt kint. Különben csak a folyósón leszek az ajtó előtt, tehát nem kell félnie.» S az utolsó szavakat, anélkül hogy akarta volna, különös nyomatékkal ejtette ki. Mabel Bent nem válaszolt. Újra a folyosóra lépve s éppen betéve maga mögött az ajtót, a kalauzt pillantotta meg. Még mindig bizonytalan léptekkel jött feléje. «Mondja csak...» «Martens, John Martens.» «Mondja csak, Martens, megállunk még mielőtt biérünk Londonba ?» «Nem, kérem » Elővette óráját. A keze láthatóan remegett. «Tizenkét — tizennégy perc múlva bent vagyunk.» «Igen... Hm... hát akkor...» Nem tudja, nincs-e véletlenül orvos az utasok között?» (Folyt. köv.) Gyermekgyilkosságért letartóztattak egy volt porosz kommunista képviselőt Berlin. Waldenburgban szerdán délelőtt letartóztatták Schultz volt porosz kommunista tartománygyűlési képviselőt, aki ellen az a szörnyű gyanú merült fel, hogy meggyilkolta tízéves kisfiát, Schultzot, aki az egész környéken híres volt brutalitásáról, a szomszédok jelentették föl, mert nem tudták tovább nézni, hogyan kínozza a volt kommunista képviselő két gyermekét: egy tíz- és egy tizenegyéves kisfiút. A waldenburgi rendőrség a feljelentés alapján szerdán délelőtt detektívet küldött ki Schultz lakására. A detektív csak az egyik gyermeket, a tizenegyéves kisfiút találta a lakásban, de őt is borzalmas állapotban. A kisgyermek súlyos sérülésekkel, eszméletlenül feküdt a konyha gyékényén. A magából kivetkőzött brutális apa éppen az éjszaka 1 * Se verte össze megint a kisfiút olyannyira, hogy koponyája két helyen vérzett. A detektívnek arra a kérdésére, hogy hol van a kisebbik fiú, Schultz azt válaszolta, hogy egy ismeretlen aszszony magával vitte Oroszországba. A rendőrség természetesen nem adott hitelt ennek az átlátszó mesének és letartóztatta a volt kommunista képviselőt, miután minden jel arra mutat, hogy eltette láb alól a tízéves kisfiút. Schultz már évekkel ezelőtt elvált feleségétől, aki nem bírta ki állandó bántalmazásait s legutóbb vadházasságban élt egy parasztasszonnyal, aki azonban néhány hete szintén otthagyta őt, mert a férfi őt is állandóan ütötte-verte. Schultzot egyébként még a tavasszal kizárták a kommunista pártból. Majmant képviselő hivatalnoki kormányt jósol PRÁGA. Najman képviselő, a cseh iparospárt vezetője és volt miniszter vasárnap Brüxben beszédet mondott, melyben többek között kijelentette, hogy a mostani kormány és koalíció nem tarthatja magát tovább, mert nincs meg a bátorsága ahhoz, hogy államszükségleteket tényleg végre is hajtsa. Meg van győződve arról, hogy ez a kormány már nem éri el a tavaszt és hogy azt hivatalnokkormány váltja fel. Talán megint a nélkülözhetetlen Cerny jön Brünnből, aki minden keresztül fog vinni, amihez a mostani kormánynak nincs bátorsága. Azután — úgymond — hadd jöjön megint parlamenti kormány. Najman meg van győződve azonban arról is, hogy a jövő évre új választásokra kerül a sor, mert egyet- 2. oldal len pártnak sem lesz meg a bátorsága ahhoz, hogy a hivatalnokkormány után átvegye a kormányt. Építtetők! Vízvezeték- berendezések legegyszerűbbtől a leggazdagabb kivitelig. Vállalkozók, szerelők! Mindennemű szerelés anyag, szivattyúk, kézi- és géperőre, hydroforon berendezési tárgyak nagy választékban, eredeti gyári árakon, állandóan raktáron GOLDBERGER-nál Mukacevo Husova (Batthányi)-ucca 8 szám alatt Ajánlatok,költségvetések díjtalanul NADIHAJÓ-PANAMA ROMÁNIÁBAN Több tengerésztisztet letartóztattak BUKAREST. Nagy feltűnést kelt, hogy Konstanzában számos magasrangú román tengerésztisztet letartóztattak és hadbírósági vizsgálat alá vontak. A tiszteket azzal vádolják, hogy annak idején Olaszországtól megrendelt kisebb méretű hadihajókat átvettek, noha azok egyáltalán nem feleltek meg a szerződési feltételeknek.