Brassói Lapok, 1936. február (42. évfolyam, 25-49. szám)

1936-02-27 / 47. szám

l fxz art in 7 Páter Tűi jcsuiiy egyetem Könyv tik*«. BPPAPJBST t»?e 4 *■ 9H­ 6*? d­őStzdísl pilyány Árusításba nem bocsátható XL ti. évfolya­mi főszerkesztő: Csütörtök 47. szám. Szele Béla dr. 1936. évi február 21 ELŐFIZETÉSI ÁRAK. Belföldre pavooReof b tej. Rízbesítéssel 74 tej. ugyanez Brajov Dán 70 tej — Külföldre: negyedévenként S00 1*7 Magyarországra. negyedévenként 12 pengő­­ HIR­DETÉSEK dija hirdetési oldalon *. tej, páros (bal) szövegoldalon 5-50 tej páratlan (jobb) szövegoldalon 6 tej négyzetcentiméterenként Hirdetési dijak előre fizetendők. Szerkesztőség és ki­adóhivatal- Brasov Str Regele Carol 56­—$8 Telefonszámok: kiadóhivatal 82­, szerkesztőn­ée 83 Írja: Halász Sándor Az orvostudomány gyakorlati módszerei kö­zött egyre mélyebb gyökeret ereszt a szug­­gesztió és az autószuggesztió. Egyre megala­pozottabb érvekkel dolgozik az az elmélet, amely szerint nem lehet minden betegséget gyógyszerrel és orvosi műtőkéssel meggyógyí­tani, ész­akkal és reálpolitikával orvosolni. Egész komoly és nagyszerű felkészültségű­ tu­dományág lett a lelki meggyőzés orvossága, sőt újabban már az „önrábeszélés ” csodaszerét is nagyszerűen indokolni tudják. Minden időkben sokat könnyített az emberen és sokat enyhített szenvedésén az álmodozás. Aki elakad és nem tudja átrágni a rizská£ahe­­gyet, elindul a képzelet­­világ akadálytalan útján és megálmodozza szépen, megnyugtatón és kielégítően, hogy­­ sikerült. Átfúrja magát az akadályon, keresztülvergődik a nehézsége­ken és az elért cél ormán kifekszik a hegytető napsütésébe és éli - percekig, esetleg órákig — a maga álom­életét, összekuszált és össze­gabalyodott politikai és társadalmi rendszerek zűrzavarában ez álomórák szépségében épít házat a kisiparos, vesz autót a kishivatalnok, lesz Hintálva a masamód­ány és szerez vagyo­nokat a kispo­hár. Életünk lelki berendezkedettsé­ge nem bírja el, hogy céljaink soha meg ne va­lósuljanak Nem ragaszkodunk a százszázalék-­hoz, de belőlük legalább egyetlen százalék még­is csak kijár. Legalább valamennyit érjünk el. Legalább áltathassuk magunkat, hogy belőle valamennyi mégis a megtett után magunk mö­gött maradt. A fogható és tapintható ered­m­ényből valamennyi, ha kicsi is és sovány fa­lat is, éhes és görcsösen vágyós mancsaink kö­zé mégis csak szoruljon be egyszer, mert úgy, hogy soha semmit el ne érjünk, meg ne érint­hessünk, be ne szippanthassunk, élni mégsem lehet Mivel a mai kor alig-alig valósít meg az em­ber elképzeléséből valamit, nagyon természetes és nagyon észszerű, hogy az ember álmodozik. Az egyébként hideg és számító embernek ezt az álmodozási periódusát használja most ki a természettudomány, de a társadalomtudomány is. Nem csak az orvos szuggerál és tanítja a beteget az autószugesztió hazugságaira, ha­nem szuggerál és autószuggesztióra nevel a politika is. Célokat, ideálokat, eszméket és rendszereket vázol fel, amelyekről alig néhány esztendővel ezelőtt beszélni sem lehetett. Aki szólott róluk, azt kinevettük. Aki zászlóra tűz­te őket, azt kiközösítettük. A mérnökök és a sebészek kora a matematikusok és reálpoliti­­kusok világa volt ez. Szabatos mondatokkal, megfogható szabályokkal és világos útjelzők­kel cövekelték ki a planétákat és mi, a tömeg, mentünk rajta. Tudtuk, hova érkezünk el. Leg­alább is annyit tudtunk, hogy merre az irány A messzeségben látszott a torony és ha a tá­volság felbecsülésében történtek is tévedések és ha elő is fordult, hogy a birhatalanul nehéz utón végigvergődni nem tudtunk, mégis men­tünk valamerre, valahogyan és valameddig. Most, a szuggesztió és az autószuggesztió korában, az egyre rohanóbban lepergő ember­élet minden megtett kilométer után kevesebbet lát, mint akkor, mikor a célnak nekiindult. Va­kon támolyog és csak a hangot hallja, amely Szuggerálja és biztatja, irányítja és itt-ott ke­ményen lökdös­ is — előre. Az „előre­“ azonban e percben csak az életfolyam útjának újabb lé­pését jelenti, de nem jelent fix pontot, tapint­ható valóságot, érzékelhető építményt. Az egész európai politikában sehol a megnyugtató Eifel­­torony. Ha egy pillanatra a hipnózis alól sza­badulni tudnánk és eszmélni mernénk, hol la tablók meg a megtett öt kilométerjelző kövét ? Mit ért el Európa az eszmék nagy csatájában, amelyért nemcsak szó, de vér is folyik immár húsz esztendeje? Hol vannak a számok, ame­lyek igazolhatnák, hogy akár a fasizálódott dél, akár a hitlerizálódott közép, akár pedig a jobb és bal végletei között vergődő keret jutott valamire ? Minden szusszanónál a megfáradt erők csontjait megmasszírozzák, a kitikkadt torok egy kis citromot kap, akárcsak a Sport kime­rült bajnokai a félidőben és menni kell tovább anélkül, hogy a félidő eredményeiben gyönyör­ködni hagynák őket. A bakancson a szíjat szo­rosabbra kötik, a szakadozott ruhára sebtében egy-egy foltocskát felfércelnek és a hipnotikus jelszót még hangosabban és még mélyebbre beléd üvöltik és újraengednek. Európa négy­­százötven milliós tömege valami pozitívumot szeretne a megtett utak pihenőjén, valami egé­szen sekélyes értékű realitást. Legalább egy megvalósult Hodzsa-tervet a Duna-völgyében, kompenzáció nélküli kivitelt keletről nyugat felé, vagy ha jobban tetszik, dél felől észak irá­nyába. Vagy szeretne valami még jelentéktele­­nebb bizonyosságot: például adót, előre megál­lapítottan, három évre, vámtarifát, lefixáltan, örök időkre. . . de nem kap ennyit sem, még ennyit sem, csak biztatást, hitegetést, csaloga­tást és hajszás parancsot, szuggesztiót. A magyar irodalom korszak-elnevezései kö­zött szerepel a „tespedés kora“*. Azt a kort te­­­­vezik így, amelyben nem alkotott az író, és a­­ művésznemzedék maradandót. Nem találta meg az alkotó önmagát, nem talált formát és mon­danivalót, nem látott komolyabb célkitűzése­ket és nem voltak vágyálmai. Ezt a mai kort nem lehet a „tespedések korának­“ nevezni, mert vannak vágyálmaink és célkitűzéseink is­­ vannak Egész komoly és nagy életprogramunk van; élni akarunk az európai földtekén és bé­kében akarunk élni. Ez a béke azonban realitá­sokat és számvetéseket parancsol, mert a béke tudatos élet és megalapozott építkezés.­­ És ezt nem szabad, számolni nem szabad. A számolás felszámolással járna. Megállapítást nyerne az első összeadásnál, már, hogy az az­­ irány, amely felé haladunk, nem bírja el a ma­tematika szabályait. Nincs alatta talaj és nincs­­ felette levegő. Fezőrök, akiket manapság dok­­trinéreknek hívnak, agyalták ki szavakból és szólamokból, de nem tettek bele tartalmat és lényeget. Sehol benne ,,családi ház44, és „Föld­­autó“, „bankbetétkönyv 44 és „szöllőbirtok­“, „élet-standard“ és „télikabát“. A fajjal ne­m lehet jóllakni és a totalitásból nem lehet meg­élni, a gyűlöletből nem fakad beteljesült vágy, csak bosszú és a háborúból nem fakad béke, csak még tágasabb osztalék Ezért nem szabad papíron ceruzával meg­mérni azt az utat, amelyet Európa húsz esz­tendeje tapos és ezért muszáj bizonytalan vég­zetek felé lohó­ni tovább mindazoknak, akik megadták magukat a vezérek szuggesztív ere­jének és alázatos tisztelettel, mukkan­ás nélkü­li szolgalélekkel behódoltak. flodzsa interentelte, hogy A kisan­tant államok között olyan előleges megállapodás jött létre, amely mellett semmi akadálya sincs a további tárgyalásoknak A francia sajtó szerint Ausztria megijedt a párisi tárgyalások következményeitől és azért fordult ismét Olaszországhoz A franc­a hü­­­gyminisztérium nem fo­gik bele a dunavölgyi tárgyalásokba, de élénk figyelemmel kíséri azokat Belgrád, február 26. A belgrádi tárgyalások befejeződtek, Hodzsa Milán elutazott. A lefolyt tár­gyalások anyagából most vonja le végső következő elegeit a nyugati sajtó márt általában megállapítja, hogy a belgrá­di tárgyalások alkalmából a Dunavöl­­gye államainak gazdasági megszervezé­sét még elérni nem sikerült, ezt azon­ban igen, hogy a kimtant államok egymás közötti kapcsolatában tisztáz­ták azokat a pontokat, amelyek mellett a további tárgyalások sikerre vezethet­nek. Most már minden tekintetben együtt a kisántánt és így, közös alapon tárgyalhat a római egyezményt aláíró hatalmakkal. A francia sajtó egy másik része azon ''•teményen van, hogy a francia la­pok egy része hibásan kommentálta az eddigi tárgyalások eredményeit és ezek a merészebb következtetések megijesz­tenék Ausztriát. Itt a magyarázata an­nak, hogy Ausztria a pak­s tárgyalások után hirtelen állásfoglalást változtatott és ismét közeledett Róma felé, ami a tervezett dunai összefogás szempontjá­ból súlyos és jelentős esemény. A Jour­nal des Debats szerint a kisantant gaz­dasági kérdéseinek tekintetében telje­sen megegyezett és ez az egyesség olyan szilárd, hogy most már a kisantant álla­mok újra felvehetik a kapcsolatot Ró­mával s mindazokkal az államokkal, amelyek annak idején a római egyez­ményt aláírták. A Journalnak is az a véleménye, hogy Belgrádban csak ter­vezet készült, de a tervezet alapja lehet azoknak a tárgyalásoknak, amelyeket Prágában fo­ly­tatnak majd és amelyek a kérdéses államok politikai összefogását is lehetővé teszik. Páris egyelőre ezek­be a tárgyalásokba nem folyik bele, de tudott dolog, hogy érdeklődik azok iránt Jelentéseink szerint azokról a tárgya­lások védeményeit a legkevesebbre be- és amelyek ezek után Szófiával, Béccsel és Budapesttel folytatódnak, a francia külügyminisztériumot állandóan tájé­koztatni fogják. A francia lapok közül a Temps az, amely a belgrádi tárgya­lások eredményeit a legkvesebbre be­csüli. Azt írja, hogy Belgrádban nem­ volt határozott formában szó arról, hogy a dunavölgyi hatalmi csoportok kiala­kítása céljából tárgyalásokat indítsa­nak. Hodzsa Milán Hodzsa Milián belgrádi­ tárgyalásainak befejezése után autón bejárta az újvidéki Kökény szavazókörlet 31 községét. Az a szavazókörlet ez, amelynek valaha Hod­zsa Milán országgyűlési képviselője volt. A kerületből való elutazása ellőtt Újvidék állomáson Hodzsa fogadta a „Politika“ munkatársát és az alábbi nyilatkozatot adta: — Politikai megbeszélésünkön, amelyet Szojadinovics jugoszláv miniszterelnökkel folytattunk, pozitív eredményekre jutot­tunk. Most már kijelenthetem, hogy sem­mi akadálya sincs annak, hogy a cseh­­jugoszláv és román kiküldöttek összeülje­nek és megtanácskozzák a dunavölgyi ál­lamok összeműködésének lehetőségeit. Ja­vaslataimat ugy Stojadinovics, mint Titu­­­lescu elfogadta és így a megállapodásnak meg kellett történnie. Jegyzőkönyvünk el­ső eredménye az lesz, hogy megvalósítja a közeledést egyrészt a római egyezményt aláíró hatalmak, másrészt pedig az euró­pai politi­ki tényezők felé. A tárgyalások eredményével teljes mértékben meg va­gyok elégedve. A nyilatkozat elhangzása után az újság­író az alábbi kérdést adta fel: — Leh­ető-e a megegyezés a római egyezményt aláíró hatalmakkal? Hodzsa Milán így válaszolt: — Igen! Igen! Egész bizonyosan­ bizakodó és hisz a sikerben Budapestért senkit sem fogadott a cseh külügyminiszter A Stambul-Athén-Belgrád állomásokat érintő nemzetközi gyorsvonat kedden ko­ra reggel futott be a budapesti nyugati pályaudvarra. Ezzel a vonattal utazott vissza Prágába Hodzsa Milán cseh külügy­miniszter. Hodzsa külön kocsiján le vol­tak húzva a függönyök és a kalauz sze­rint a politikus parancsba is adta, hogy Pozsonyig ne ébresszék fel, mert aludni szeretne. Hodzsa Milán szalonkocsiját Budapesten átkapcsolták a Szob felé me­nő nemzetközi gyorshoz, amely menetrend­szerű pontossággal hagyta el Budapestet. Valaki Budapesten egy láda tokajit kül­dött fel Hodzsa külügyminiszter kocsijá­ba ajándékképpen. Hogy ki lett az aján­dékozó, Budapesten nem tudják.

Next