Déli Hirlap, 1928. január-március (4. évfolyam, 3-75. szám)

1928-01-04 / 3. szám

V­intbolitég és kiadóhivatal; Timișoara. Piața SL Gheorght ft A /.fi A SĂQP(­I­­ jT^K Al­álófizetési árak: Temesváron és vidéken házhoz keztmihs fboeégyfegy-ter) 4. Telefonszám: Reggeltől csú k deacóráig 13S, NAPILAP tavonkint éO lei. negyedévre 160 W. félévre 300 lei, ogéas ém fiafifi 40 vagy 2­0. Egyes szán ára: 4 tel. Bukarestben 5lat, _____ M9 teL — Külföldön havonkint 9» M. negyedé*** 83» Ml ÜTOaranságon *• Mér, Ausztriában SS garas, hgimMmáhn ranós SZERDEZTÓ, ifiévre 430 tel. egész évre 900 lei. postai kézbesítéssel ««fik f fiaér. Csehszlovákiában 1 Ók. Hirdetések Al-mi*. minai. VUCHETICH ENDRE DE Aland BizhriseWSk és nyugdíjasok 20* kedvezmény OvnaiO, 1928 / SZERDA / JANUAR 4 ARA 4 LEI / BUKARESTBEN 5 LEI TIMIȘOARA, IV. ÉVE. / 3 SZÁM Megkezdődött az új esztendő, de kívánságokon kí­vül reális eredményeket nem hozott. Szép szavakat hallottunk békéről, barátságról, megértésről, együttmű­ködésről, harmóniáról, közös érdekek­ről, de mindezekből, ha nagyon jó­­hiszeműek akarunk lenni, nincs egye­bünk, csak a remény... A reménynek illatosan színes virágai azonban a mi részünkre fagyos jégvirágok, melyek­ből hiányzik a hit és birodalom­ éltető melegének gyönyörű hajtása. Temes­várott is elhangzottak a szokásos új­évi üdvözlések és bármennyire ismét­lése ez régi jelszavaknak, lerögzítésre érdemes, amit Cosma Aurél volt mi­niszter a ban mondott. kisebbségekkel kapcsolat­Hangoztatta, hogy a kisebbségeknek le kell vonni az ins­­perzumváltozással járó összes követ­kezményeket, de ezzel szemben vi­szont a többségi nemzet fiainak tar­tózkodni kell az egészségtelen túlzá­soktól, a sovinizmus túlhajtásaitól és működésüket annak a példás harmó­niának a szolgálatába kell állítani, amely Temesvárt a múltban is min­dig jellemezte. Nyugodt lelkiismeret­tel állíthatjuk, hogy a kisebbségek az állammal szemben való kötelezettsé­­geiknek a lojalitáson túlmenőleg ele­get tettek. A kötelezettségek kihang­­súlyozása is bizonyára nem a köteles­­ségteljesítés hiányát jelenti, hanem csak a szembeállítás érdekében tör­tént. Mert, a kisebbségeknek ma is vannak még teljesítetlen kívánságaik, ma is vannak még olyan követeléseik, melyek megvalósítására joggal vár­nak. Erre a körülményre kívánhatott rámutatni Cosma Aurél beszédében. És ez az időről-időre és évről-évre történő ismétlés — sajnos sem nem felesleges, sem nem szük­­ségtelen. A kisebbségek ma, az impe­riumváltozás tizedik évében, sincse­­nek még azon jogok birtokában, me­lyeket számunkra a békeszerződése­ken és nemzetközi egyezményeken túl az emberiesség íratlan törvényei biz­tosítanak. Vannak még jogaink és vannak még kívánságaink, melyek­nek teljesítését várjuk. Várjuk és tel­jesítésüket sürgetjük és meg nem szűnik követeléseinket hangoztatni, míg jogaink teljes birtokában nem leszünk. És amíg sérelmeinket nem orvosolják. A gravamonok között nemcsak iskolai, gazdasági, egyházi, általános nemzeti kérdések szerepel­nek, hanem olyanok is, melyeket a pil­lanatnyi elhatározás, a politikai ellen­tétek és szenvedélyek termeltet ki. Hogy a zsidóságnak Nagyvá­radon és Kolozsvárott nem engedték meg a zavargások alkalmával meg­­szentségtelenitett tórafoszlányok ritu­ális eltemetését és hogy a lapok ezt a betiltását az egyházi funkcióknak meg akarták írni, talán mégsem ok arra, hogy a cenzúra szinte szadisztikus kéjjel egész oldalakat tö­röljön az ottani lapokból. Ezek a cen­zúra által az újsághasábokon vágott fehér ablakok sokkal többet beszél­nek, sokkal súlyosabb kijelentéseket és véleményeket olvashatnak, mint amit a toll leírt, vagy le mert volna írni. Ez csak egy legújabb példa a sok kö­zül. Sok minden negatívumot kellett áthoznunk az uj esztendőbe, mely sú­lyosan nehezedik vállainkra. zura, mint ránk kényszerített A cen­pozití­vum, nem teszi könnyebbé terheink elviselését. A legelemibb szabadságjog mak, a sajtószabadságnak elfojtását jelenti a cenzúra, mely egészséges köz­szellem kifejlődési lehetőségének meg­­akadályozásával nagy károkat okoz az államnak. Reméltük, hogy az amnesz­tia elrendelésével amnesztiát nyer a sajtó is. Amnesztiát nyer talán el sem követett bűnökért és leveszik róla a bilincseket. Hogy nem úgy történt, őszintén fájlaljuk. Viselni fogjuk a többi fájdalmas sérelemmel együtt, míg nem győz a jobb belátás és szá­munkra is lehetővé teszi, hogy való­ban boldogan vágjunk neki egy ujesz­­tendő új feladatainak Wa cül v &. r ej o. s o 1c 'voltak Kolozsvárott, ahol egy tün­tető csoport erőszak­kal behatolt a görög katolikusok szilveszteri mulatságára és ott botrányos je­leneteket rendezett Kolozsvár, január 3. A kedélyek nem tudnak lecsilla­podni. A kolozsvári és nagyváradi diákzavargások nyomán támadt izga­lom még alig ült el, máris újabb za­vargás történt Kolozsvárott. Szomba­ton este a kolozsvári Redoute termé­ben a görög katolikus egyház dalköre szilveszteri táncmulatságot rendezett, amelynek bevételét a román nő­egy­­letnek szánták. Ezt a mulatságot akarta megzavarni mintegy ötven fő­ből álló diákcsoport, amely botrányos jeleneteket provokált. Éjfél után egy óra felé a diákok cso­portja a Redoute helyisége elé vonult az ajtóban azonban útjukat állotta egy szolga A diákok nekiestek a szolgának és összevissza verték, majd a terem ajtajáig hatoltak be, amelyen be­lül a mulatság folyt. Az ajtóban M­i­r­e­a dr. bankigazgató, N­i­s­t­o­r dr. ügyvéd és számos vendég feltartóztatta a diákokat, akiknek megjelenése természetesen nagy páni­kot idézett elő a szilveszterre egybe­­gyű­lt közönség körében. Néhány pilla­nat alatt a terem egyik erkélyéről le­sietett P­u 1­e­a rendőrigazgató, aki egyedül ment neki a csoportnak. Heves közelharc kezdődött, amely­nek során sikerült a diákokat az előcsarnokból kiszorítani és Polca rendőrigazgató az elsősorban hada­kozó Dimitrie Miklós diákot fél­kézzel az utcára vitte, ahol átadta egy rendőrnek és előállította. Nemsokára nagyobb rendőri készült­ség vonult ki, amely szétoszlatta a még ott tartózkodó diákokat. A harc­ban megsebesült Nistor dr. ügyvédet és másokat is a helyszínen részesítet­ték az első orvosi segélyben. Puh­a rendőrigazgató haladéktalanul jelen­tést tett a botrányról Mihai prefek­tusnak és P­a­p­p Danila hadtest­parancsnoknak. Még az éjszaka folya­mán megejtették a rendőrségen a ki­hallgatásokat és ezek után a rendőrség előzetes letartóztatás­ba helyezte Dimitrie Miklós ke­reskedelmi akadémiai harmadéves hallgatót, Mocan joghallgatót és Enescu tanárjelöltet. Ugyanakkor a hatóság letartóztatási parancsot adott ki Temeteanu diák ellen, továbbá eljárás indult meg a többi zavargó ellen is, akik a diákok csoportjában részt vettek. Kihallgatás után a diákokat átkísérik a hatodik hadtest parancsnokságához. Védeke­zésük során azt adták elő, hogy ők tulajdonképpen békés szándékkal akartak bemenni a mulatságra, azon­ban a szolga provokáló módon eléjük állt és belépőjegyet Előadták, hogy ebből követelt tőlük származott további szóharc és eszük ágában sem a volt az inzultus Kolozsvár román társadalmában ért­hető elkeseredést keltett a románság szilveszteri mulatságának ez a meg­­bolygatása és sehogy sem tudják megérteni a diákság magatartását, akik egy román mulatságot támadtak meg és ott rögtönöztek felháborító je­leneteket A zavargás annál súlyosabb m­egítélés alá esik, mert a megzavart mulatság tiszta jövedelme nemes cél szolgála­tában állott. ■PERFEKü l­ályeghagyás és vésnök! mülntékei a mai napon Belváros, Szentgyörgy-tér 4. sz. alá (Káldor-ház, az udvarban) költözött.

Next