Egyetértés, 1877. október (11. évfolyam, 251-281. szám)

1877-10-19 / 269. szám

X. évfolyam, Budapest F.löfl­etési díj: Vidékre postán vagy helyben házhoz keldve: Egy évre , . .....................20.— Kélévre . 10.— Negyedévre............................................6.— Egy kára..............................................l.Sű­r uy szám 6 krajczár. Hirdetési díj : 9 hasábos petitsor egy­szeri hirdetése 12 kr., többször 10 kr. Bélyegdíj minden hirdetésért kü­lön. 30 kr. Ny­ Ittér: öt besibos sor 80 brajnzár. 269. szám. POLITIKAI ÉS KÖZGAZDASÁGI NAPILAP, A franczia választások. Átéltük az izgalmat is, a­melyet a francziaországi választások gyakoroltak az európai közvéleményre. Még a keleti harcz­­mezőn is ép ez időre csend állott be, mintha a kelet is figyelni akart volna a tusára, a­mely nyugaton lefolyt. Két ellentétes harczmező a fegyverek szempontjából, s mégis sokban hasonló. Keleten két állam küzd egymás ellen. Az egyik megindítja a hódító hadjáratot nagy jelszavak alatt, egy fajáramlat nevében; a másik védi magát a h­onszeretet és az uj alkotmányosságból rá­villant szabadság lel­kesedésével. — Nyugaton a néppel és szabadság-törekvéseivel forradalmi lábon álló reactió indult hódítani a lejárt mo­­narchicus kormányformának a hatalom minden erőszakával a rend- és társada­lommentés áljelszavai alatt. És a kormány itt hóditó hadjáratával ép úgy megbukott, mint megbukott eddig keleten a czár. A czél mind keleten, mind nyugaton egy volt: megtörni a hódításra indult in­­vaziót. Sajátságos mégis, hogy a czél egy­formasága mellett is Francziaország re­publicans pártja nem áll azon fél olda­lán, a­mely életéért és szabadságáért küzd ; jóllehet a világtörténelemben ritka ez eset, a­mikor az igazságtalanul megtámadottak és a szabadságért harczolók ne rokonszen­vezzenek. A jelen esetben mégis úgy van. Tudvalevő, hogy a republicanusok az oroszszal rokonszenveznek, s szidják a tö­rököt. Az okot, mely e felfordult álláspontra alapul szolgál nem nehéz fölfedezni. A fe­lületességen kívül, melyet a francziák a határaikon túl történő események megíté­lésében tanúsítanak, leginkább azon mélyen gyökerező nemzeti érzelemnek van része ez álláspontban, a­mely a revanche-poli­­tika keresztülvitelében Oroszországot, mint jövendő szövetségest tartja sakkban. Azt hiszik előnyükre szolgál, ha Oroszország iránt figyelemmel viseltetnek és mint jö­vendő szövetségest gyöngédségeikkel lekö­tik. A többi azután a jövő dolga. S az a Francziaország, mely az európai coalitiót legyőzte, képesnek érzi magát a magára maradt Oroszországgal egymagában is meg­küzdeni, ha egyszer szövetségét a legne­hezebb körülmények között kiaknázta. így gondolkoznak a franczia republicanu­sok. Mondani sem kell, hogy a mi felfo­gásunk szerint annyira felületesen számíta­nak Oroszország szövetségére, a­mily fe­lületes volt eddig a­ francziák igen sok szövetségi számítása, a­melynek megadták az árát. Honnan van hát mégis — vetik fel né­melyek a kérdést, — hogy ez orosz rokon­­szenv daczára is a republicanusoknak kí­vántuk a győzelmet? Onnan, mert bizto­sak vagyunk benne, hogy ami most a fenye­getett és harczban álló franczia republicans­másnak kívánatosnak tűnik is fel a minden­felé kapkodó szövetségi eszmezavarban, a választási győzelmek által netalán véglege­sen megerősödő és teljes erejében levő franczia republikának úgy természeténél, valamint, az európai constellatiónál lógva nem lesz kívánatos, mert lehetetlen lesz. Egy franczia köztársaság még ha akarná sem lesz soha szövetségese Oroszország­nak, mert ez testestől-lelkestől Németor­szághoz van lánczolva, ezentúl még jobban mint eddig. Egy franczia köztársaság, a­mely erőit szabadon fejlesztheti, sehol sem fogna oly ellenségre bukanni, mint Orosz­országban, mely egyedüli hatalom Európá­ban, a­mely a despoticus kormányformák legbiztosabb szövetségese, mert a kormány­formák védelme által képes csak megmen­teni saját despotiáját, melynek védszárnyai alatt a többi biztosabban érezheti magát. A­mily bizonyosak vagyunk tehát, hogy egy franczia köztársaság sem revan­che, sem más politikai szempontból nem szövetkezhetik Oroszországgal , és oly biz­tosak vagyunk abban is, hogy egy fran­czia köztársaság az egész európai conti­­nens szabadsági aspiratióira és haladási törekvéseire a legjótékonyabb hatással len­ne. Francziaország Európa szive. Dobba­nását megérzik nyugattól keletig. Eszméi, küzdelmei átvillanyozzák a népeket. Mig Francziaország a szabadság eszméi terén a zászlót viszi, mig a magasztos jelenetek oly példáival lép Európa elé, mint ezt a jelenlegi választások alkalmával is tette , addig folyvást méltó lesz arra, hogy a vi­lág annyi figyelemmel tekintsen küzdelmeire mint jelenleg. Sokféle vélemény volt elterjedve, kü­lönösen az utóbbi időben. Francziaország­­ról. Legtöbbje a sedani nap óta alig hang­zott kedvezőleg. Szemére vetették, hogy vagy vérengzéssel mocskolja be a szabad­ságot, vagy ha meg is szerezte, nem bírja tartósan megvédeni. Huszonnyolczszor vál­tozott nem egészen szász év alatt ott a kormányforma, a­mi nagy állhatatlan­­ság jele. E vádakban van némi adagja az igaz­ságnak, csakhogy kevés. Francziaország sze­szélye az európai udvarok kifolyása, a­me­lyek mindent elkövetnek, hogy a szabadság ott mintaformában meg ne gyökerezzék. Egész Európával kell Francziaországnak megküzdeni a köztársaságért, nem csoda, ha a nép a folytonos erőfeszítésben közbe­­közbe elbukik. De viszont meg kell adni, hogy a francziák csak addig tűrik ezt, míg idegeik kiheverik a szinte természe­tesnek mutatkozó zsibbadságot, s a legelső jelre újólag a pressió oly mértéke ellen is győzelmesen küzdenek, min­t azelőtt a csá­szárság, most Mac-Mahon alkalmazott Melyik állam az, a­melyben a nép ennyi küzdelmet kiáltott a szabadságért, melyik állam az, a melynek népe akkor a pressiónak úgy képes volna ellenállni ? Bi­zony a népeknek, s kivált a magyarnak a jövő választások végett jól lesz példát venni a francziákon, maiban levő tárgyalására haladéktalanul bejönni méltóztassanak. Budapesten, októ­ber 18-án 1877. Mocsáry Lajos, s. k. a függetlenségi kör elnöke. A határőrvidéki vasút, mely annyi port vert s a horvátok önző követelő czéljait oly rész helyezte, Mollináry ur szívességéből folyvást a viszály magvait képezi. A horvátok ezen az úton Magyarország minden vagyonára rátehet­nék kezöket, s ők elég testvériesek is oly követe­lésekkel föllépni, mintha rajtuk fordulna meg a világ sora. Nem elég, hogy három milliót fizetünk azon gyűlölet szításáért, melyet háborítatlanul és hivatalosan gyakorolnak; nem elég, hogy ország­­gyűlési szavazataikkal a tönkre dolgozó kormány­zatnak ők a leghívebb előmozdítói, követeléseik határt nem akarnak ismerni. Ez irány vezérli fellépéseket a határőrvidéki vasút ügyében is, a­melyben a jó ügy mellett soha föl nem lépő horvát képviselők közül Jakics Antal, mint már említek, különvéleményt adott be, mely következőket kíván: A határőrvidéki vasutak építéséről szóló ja­vaslat mindaddig ne tárgyaltassék részletesen, a mig 1. A polgárosított horvát-szlávon határőrvi­dék beruházási alapjának jogi természete tisztába nem hozatik; 2. mig százalékokban nincs meghatározva az arány, a melyben a nevezett beruházási alap közös vállalatokra, mint pl. vasútépítésekre egyfelől, s autonóm beruházásokra s a polgárosított határőr­­vidék egyéb czéljaira, mint pl. ut építésére másfe­lől fordítható; 3. mig a törvényjavaslatban említett vasút iránt a beruházási bizottság, mint a polgárosított horvát-szlavon határőrvidéki beruházási alap ke­zelő közeg is ki nem hallgattatott. fel >® a Péntek, 1877. október 19. Szerkesztői Iroda: Budapest, IV. himző-utcza 7. sz. hová a lap szellemi részét illető minden közlemény küldendő. — A küldemények csak kármentesen fogadtatnak el. Kéziratok csak rendkívüli esetben kül­detnek vissza. Kiadó-hivatal:­­ Budapest, IV. Mmsö-utcea 1. S3. hová az előfizetési pénzek küldendők. Muszka állapotok Erdélyben. Végre valahára kaptunk a székely mozgalom ügyében egy jóravaló hivatalos felszólalást is. Puskás Ferencz csikmegyei alispántól ered ez, a ki a „Magyar Polgár“ hasábjain nyilatkozik az ottani elfogatásokról és az ezek alapján a kül­világ előtt forradalomnak is látszható tervekről és eseményekről. Bátran bízzuk az elfogulatlan olvasó ítéle­tére, lehetett-e ily dologban, minőknek az alis­­ispán tünteti fel az egész mozgalmat, oly dras­­zk­usan járni el, a­hogyan a kormány eljárt. Az alispán úr kimondja kereken, hogy „sem­miféle toborzási csapatszervezési mozgalom“ nem létezik és a ki ilyenről beszél az „alaptalanul in­­sinuál“. Az alispán tovább megy, egyenest kár­hoztatja, a roszul értesülésből vagy roszakaratból származó ama vészharang lármát, a­melyet ez ügy alkalmából csapnak. Egész helyen van e megrovás. De vájjon kit sújt közvetlenül? Senkit mást, mint a kormányt. A kormány volt az, a­mely a bécsi első parancs­szóra, hogy B. Ringelsheim kezére játszók, a hon­védelmi minisztert zsandárcsákóval a fején küldte le nyomozni, elfogatni és feltűnést kelteni. A kor­mány volt az, a­mely a katonaságot tömegestől szállíta a székelyföldre kocsikon, mintha legalább­is kiütött volna ott a forradalom.­­ A kormány az, a­mely törvény hiányában, alkotmány ellenére az állam védelmének absolut elve czimén a leg­szigorúbb eljárás követésére utasítá ügyészeit, hosszú vizsgálati fogságra kárhoztatá a legfölebb egyszerű rendőri kihágásban vétkeseket; rendkí­vüli törvényszék elé vitte ügynökét; s általában oly tüntető, de teljesen igazságtalan szigorral jár el, mintha a muszka állapotok áldásaiban akarná részesíteni Magyarország polgárait, hogy a szövet­ség így annál szembeszökőbb legyen. A kormány itt egyedül a bujtogató, a forra­dalmár. Az a kormány, mely a leghitványabb zsandár példáját követi, midőn erőnek­ erejével iszonyú dolgot akar kisütni, és hogy a közönség maga is rémségest gyanítson, nem átalja erőszako­san fogva tartani, a­kiket rég szabadon kell vala bocsátania. Akár csak Maszkaországgal kormányzatiig is frigyesültünk volna, és úgy viseli magát a magát alkotmányosnak hazudó minisztérium. Csak Orosz­országban van ahoz fogható eset, midőn az össze­esküvés után szaglalódó rendőrfőnök, hogy kifes­sék, mily nagy szolgálatot tett, képes a legna­gyobb zajjal inquirálni, gyanúsítani, ráfogni, bör­­tönözni, vádolni, áldozataival kegyetlenkedni. Avagy nem a legnagyobb visszaélés-e a ha­talommal, nem a polgári szabadság lábbal tiprása, a közvélemény izgatására szánt önkénykedés-e, midőn a magyar kormány oly esetben, a minőt Puskás Ferencz alispán urnak a helyszínén me­ntett tapasztalata a csendélettől igen kevésben elté­rőnek vázol; a kormány úgy lép fel, akár csak egy muszka Policzek­hel és rajta van mindenféle­kép a törvényszéki eljárás által roppant veszélyes mérvűnek feltüntetni a csírájában fölfedezett dolgot. Nemcsak gyűlöletes, hanem a legnagyobb mértékben undorító e Bécs kedvéért aljaskodó rendszer. Nemcsak vád alá kellene helyezni, ha­nem a nemzet kebeléből száműzni, a­ki az orszá­gos lelkesedésben túlbuzgó hazafiságot, mely nem tört semmiféle belzavarra, nem irányult ben senki ellen, ily zsandár­ módra üldözi. Hanem his­szük az istent, hogy azok, a­kik a hatalom kedvéért beleegyeztek a külügyi poli­tika muszka irányába, a­kik tehát maguk közvet­len okai az ottan keletkező mozgalomnak, a­mely nem tudta elnézni, hogy a nemzet érzelmein a kiegyezésre rá e másik árulás történjék; his­szük az istent, hogy ezeknek erdélyi tette még egy pontot fog képezni ama vádiratban, melynek alap­ján elitéltetésök fog megtörténni. Az értesítés, melyet Puskás Ferencz alispán Csíkszeredáról október 14 iki kelettel kül­dött, s melyben a kormány üldözési apparátusának roppant méreteitől elütőleg oly jelentéktelennek tünteti fel a székely mozgalmat, egész terjedelmé­ben így hangzik : „A székelyföldi csapat szervezéséről és fegy­verelkobzásról Európaszerte már különféle verzió­ban forgalomba hozott hírek közül alig felelvén meg egy-kettő — s az is csak átalánosságban — a valódi tényállásnak, azon czélból, hogy a nagy­közönség további mustificálásának egyszer vala­hára vége vettessék, indíttatva érzem magamat, hogy azon híreket — mennyiben Csikmegyére vonatkoznak — saját érdekükre leszállítsam. Szep­tember közepén ugyanis már a hatóságnál je­lezve volt, hogy egy idegen Csikban szabad­csapat szervezésén működik, minek azonban sem­mi nyomára jönni nem lehetett.­­ Ezután híre jött Kászóhimpór­ B. L. elfogatásának és K.-Vásárhelyre kisértetésének, a mi meglepett mindenkit, annyival inkább, mert róla mint Csik­­megye közbecsülésben álló első birtokosáról, és a 60-as évek második felében volt egyik alkirálybi­­rájáról itt senki föl nem tehette azt, hogy magát ily kalandos vállalatra engedhetné tántorittatni. E folyó október 1-én pedig Csíkszeredában lakó ká­­szoni G. E. ügyvéd fogatott el, és vitetett Sz.­­Udvarh­elyre azért, mivel állítólag a kezén keresz­tül 13 láda hadiszer szállíttatott, de a lakásán megejtett kutatás után sem jön semmi bünjel­­vény fölfedezhető. — Később azonban — okt. 8-án, G. E.-nek az uzvölgyi havason levő fűrész­­malmához tartozó csűrében — állítólag a széna között — nem 13, hanem 30 láda találtatván meg a csendőrök által, azok Csíkszeredába hozattak, a hol egy vegyes bizottság által fölbontatván, ré­szint lőfegyverekkel, revolverekkel, részint huszár kardokkal, revolver- és tölténytáskákkal, szíjakkal, részint pedig töltényekkel telve találtattak s egye­lőre­ katonai őrizet alatt hagyattak, e hó 12-én pedig Brassóba lettek szállítva. Ennek következté­ben még a G. E. ügyvéd fivére s ennek ipja is Kászonban elfogatott s most a tényállás mibenlé­tének fonálszálai — mint halljuk — legombolyitás végett a m.-vásárhelyi kir. törvényszéknek kezében vannak, a­minek bővebb szellőztetése még most idő előtti lenne. Ennyiből áll Csikmegyében, s kö­rülbelől az egész székelyföldön nem többől — az az egész nagy forradalom, a miért a roszulértesü­­lés, akár rész­akarat — a vészharangot annyi bél­és külföldi lapban meghúzta , — de hogy Csik megyében ezen két-három — különben becsületes és hazáját­­ szerető egyén megfontolatlan s nem helyeselhető vállalatába mások is lennének beavatkozva, különösen pedig, hogy bárminő to­borzási, szabad csapat­szervezési, akár forradalmi mozgalom léteznék, annak mindeddig semmiféle sem észlelhető, és alaptalan insinuatiónak tekint­hető, mert itt a nép csendes, és távol van attól, hogy legkisebb hajlamot is érezne arra, hogy ma­gát a törvényszerű és békés magatartás korlátain tűhegye, valamint a megye értelmiségének sem jut eszébe — minden a törökök iránti rokon­­szenve daczára is, a népet az állam semlegességé­vel össze nem férő — kalandos kísérletekre csábí­tani, miért is a megyénkbe jött katonaság sincs igénybevéve a közbiztonság fentartására. Puskás Ferencz, alispán.“ — Az országgyűlési szabadelvű párt mai értekezletét G­o­r­o­v­e elnök megnyit­ván, indítvány tétetett, hogy a képviselőháznak azon határozata, mely szerint a kiegyezési javas­latok együttesen terjesztessenek szentesítés alá, — a főrendiházzal közöltessék. Tisza miniszterelnök kijelentvén, hogy az ellen kifogása nincs, az értekezlet az indítványt, el­fogadja s az indítványt tevő az első javaslat át­küldése alkalmával ezen indítványát a képviselő­házban megteendi. Ezután a czukorada­tjavaslat került sző­nyegre. Széli miniszter indokolván a javaslatot, előadja, hogy annak alapjául az eddigi megadóz­­tatási mód, az átalányozási rendszer vétetett, mint a­mely a magyar termelők nyilatkozata szerint a magyar iparra nézve a legkedvezőbb. Az értekezlet egy tagja indítványt jelent be, mely szerint tanulmány eszközlésére utasittatik a minisztérium, hogy Oroszország példájára, hol a különböző termelési képességű gyárak adója osz­tályozás szerint vettetik ki, ez intézkedés eshető­­leg nálunk is behozassák. Széll miniszternek nincs kifogása az ellen, hogy az indítvány a házban megtétessék, bár an­nak foganatosítása más gyakorlatilag nehézségekbe ütközik. A tjavaslat mellett többen pártolólag szólal­ván fel, kérdés intéztetett a miniszterhez, való-e a sajtó útján felmerült azon hír, mintha a resti­­tutió kérdése kerülő úton szándékoltatnék elintéz­­tetni. Széli pénzügyminiszter teljesen megnyug­tató választ ad, kijelentvén, hogy a kormány az iránti álláspontját semmiben sem változtatta meg; a restitutio kérdése a qvótakérdéssel függ össze, s a magyar regnicoláris küldöttségnek régebben elfoglalt álláspontját a kormány mint akkor, úgy ma is helyesli. Ezzel a tjavaslat általánosságban és részleteiben is elfogadtatván, az értekezlet vé­get ért. A franczia választások alkalmával többséget nyert egyének közül nagyon sokan kü­lönféle megjegyzések és multjokra vonatkozó meg­ E gúny iszonyatos volt. A nyaktilózás, bebörtönzés és háború nem csak hogy megnépteleníték az országot, hanem e nép­ínséget is szenvedett. Egész éjjel a pók ajtaja előtt kellett ácso­­rogni, csakhogy néhány uncia fekete kovászhoz juthasson az ember, mit akkor „kenyér“ néven árultak. Ha valakit ebédre meghívtak az utolsó szó rendesen ez volt: Hozzon magával kenye­ret is. A elitélt gúnyos szavai után az egész nej iszonyú düh és boszu kiálltásban tört ki, s meg­rohanta a taligát, hogy darabokra tépje az árulót Daczára a zsandárok erőlködésének a név végrehajtotta volna rettenetes szándékát, ha rög­tön el nem lett volna vágva a taliga sortól. A Planehe-Mibraie utczából egy igen külö­nös menet jött, s miután a Notre-Dame hid felé tartott, ez egy perczig feltartóztatta a taligákat, és ketté választá a néptömeget, melyet e látvány annyira megnyugtatott, hogy elkezdte a Marseil­laist énekelni. Ez ugyanis „salétrom menet“ volt mely egy nagy dobossal és hat fuvolással élén, a legközelebbi bizottságnak vitte adományát. Kénytelenek vagyunk a fentebbi kifejezés néhány szóval megmagyarázni. A salétrom hiánya ugyanis azzal fenyegeti a köztársaságot, hogy nemsokára elfogy a pus­kapora. Guyton-Morveau és Fourcroy vegyészek in­dítványára tehát a hatóság elhatározta, hogy régi temetők, katakombák, és templomok, sőt ma, a magánházak pinczéinek falai is vakartassana­k­. A „salétrom biztosoknak joguk vol bárkit a munkára alkalmazni, és akármelyik ca­gányház pinezéjét felnyittatni. Ezért is igen üd­vös volt jó lábon állani a biztosokkal, mert meg­esett, míg a háztulajdonos a temetőben kereste salétromot, ez idő alatt pinezéjének nem csak va­kolatát hordták el, hanem borait is. AZ „EGYETÉRTÉS" TÁRGYÁJA. ^ KÖSZÖElTS. — Történeti regény. — irta CHAVETTE .JENŐ. Fordította Hentaller Lajos. ELSŐ RÉSZ. — 14-ik folytató. — A törvényszéknek egyik ülésén ítéletet kel­lett volna mondani gróf Gamaches felett. A­­ sze­rencsétlen véletlen úgy akarta, hogy egy szegény camaches nevű lakatost is elővezettek a név ha­sonlatossága miatt. Mielőtt az ülés megkezdődött, a titkár értesíté Fouquier-Tinvillet a tévedésről. •­ Az ördögbe is­­ mondás az, nem akar­nám, hogy hiába fárasztották volna a lakatost, ha két Gamachest nyaktilozunk le, az mindenesetre előnyösebb reánk nézve, mintha egyet sem. Ugyanazon eset forgott fenn Maillet keres­kedő nejénél, kit Maille grófnő helyett vezettek a törvényszék elé. — Lelkemre! kiáltott fel Tinville, én meg­követelem a magamét, és ez esetben egy „T“-vel több vagy kevesebb, az nem sokat nyom a latban. Ma a kereskedő neje lesz lenyaktilózva a gróf­nőért, holnap a grófnő viszonozni fogja ezen ud­variasságot. Egy őrültet vezettek elé, kinek lefejeztetését követelte, — Ha ez ember bolond, —■ monda, úgy igen keveset veszít azzal, ha elveszti fejét. Egyik nap, midőn a törvényszék tagjai hos­­­szabb ideig tartózkodtak a buffetben Fouquier a következő szavakat intézte hozzájuk: — Hátralékban vagyunk, s az elvesztett időt ki kell­ pótolnunk. És valóban e nap, nem egészen öt negyed óra alatt huszonnégy vádlott lett kihallgatva és elitélve. Egy reggel, midőn ülésre jött, az igazság­ügyi palota udvarán meglátta a taligákat, melye­ken az elitélteket szokták a vérpadig szállitni. A „függetlenségi kör“ mai napon tar­tott értekezletének meghagyásából ezennel felkérem a kör távollevő tagjait, hogy a nagyfontosságu országos ügyeknek folya­— Itt kilencz taligát látok ! mondá, mennyi e­l­í­t­él­t van ma ? ö előtte a vádlott egyenlő volt az elí­télttel. — Körülbelől negyven, mond a titkár. —• Akkor két taligával több van mint szük­séges. — Úgy vissza fogom küldeni. — Hohó ! azt ne tedd. — De hogy ne áll­janak üresen, szaladj hirtelen a Conciergeriebe és hozd el a legelső tizenkét foglyot, kik kezedbe akadnak, hogy tegyék meg az örökké­valóság út­ját a többiekkel együtt, mert kár volna a tali­gáknak üresen visszamenni! — És a törvényszék tagjai, kik a közvádlónak az ily igazságtalanságok keresztül vitelénél segédkezet nyújtottak csak oly vérengzők voltak, mint ő maga. Ezek egyike Benandin ugyanis azt az aján­latot tette, hogy mielőtt az elitélteket a vérpadra küldik metszessék fel ereiket, hogy meggyengül­jenek, mert igen bátran mennek a halál elé. Egy másik, Cartelet a tárgyalások alatt azzal mulatta magát, hogy torz képeket rajzolt a vádlot­takról. — Csak azért teszem, mondá, hogy legyen mivel eltölteni az időt, mert ezen emberek igen un­tatnak. Montflabert Leroi pedig az ülések alatt foly­ton aludt, s ha olykor felébredt, ásitozva mormogá: — Hát még­sem vagyunk készen ezekkel a fecsegőkkel ? Lelkemre azért kellene elitélni őket, mert ily unalmasak. Villate esküdt, ki előbb barát volt, egy íz­ben, midőn hetvenöt vádlottnak ügye tárgyalta­tott, oly türelmetlen volt, miszerint izgatottan ki­áltott az elnöknek: — No most már legyen vége ennek a hu­zavonának! vérpadra valamennyivel! Én magam részéről kétszeresen bűnösnek tartom mindannyit. Először, mert összeesküdtek a köztársaság ellen, továbbá ellenem, mert már félóra előtt ebédelnem kellett volna. Prieur azon indítványt tette, miszerint idő­kímélés végett állítsák fel a guillotinet az üléste­remben. Valamennyin túltett azonban Dufommier bíró a hamaros ítélet­hozatalban. Ugyanis ha ő elnökölt, megelégedett azzal, hogy a vádlottak neveit kérdezte meg a­nélkül, hogy kihallgatta volna. A szomorúan­ gyors ítéleteknek, melyeket a for­radalmi törvényszék hozott, legjobb képét nyújtja a következő néhány sor. A törvényszék rendesen féltizenegykor kezdte meg működését. Először is a titkár olvasta fel a vádiratot. — Azután megkérdezték mindegyik nevét, korát s lakhelyét stb. Ez eltartott körülbelől két óráig. — Ekkor azonban már mindenki türelmetlen volt. A taligák, melyek mindig előbbi este lettek megrendelve, már reggeli kilencz óra óta vártak áldozataikra az udvaron. Ezek rendesen négy órakor indultak meg, s nagyobbrészt voltak annyi figyelemmel a szeren­csétlenek iránt, hogy egy fél órát szabad rendel­kezésükre engedtek, az ítélet kimondása és a közt, mikor a hóhér elment hozzájuk, s az utóbbinak is szüksége volt félórára, hogy az elítéltek toilett­­jét elkészítse. — Nem kell tehát nagyon sokat számolnunk, és meg lesz az eredmény, miszerint a vádlottaknak — néha volt egyszerre hetven is, — csak egy órai idejük maradt, hogy rögtönzött védelmüket előadhassák. Néha egyre még „egy“ perez sem jutott­­! Ennélfogva, mihelyest az elnök kérdésére „igen“ vagy „n­e­m“-mel feleltek, azonnal a másikra ke­rült a sor. Ilyenek voltak azon emberek, kik most bí­­ráik előtt állottak, s kiknek halála elkerülhetlen volt, miután a vérpad még az ítélet kimondása előtt fel lett állítva. Ezen emberek között volt egy, kinek vallo­másától, úgy látszik Surcot félt, s kinek halálát óhajtotta. Az utczákon lázas türelmetlenséggel várakozó tömeg végre értesült az ítéletről. Harmincznégy vádlott közül, tizenhat ítéltetett halálra. Midőn az illatszerárus ezt megtudta, még jobban elhalványodva mormogá: — Vájjon köztük van-e „0“ ? Egy órai várakozás után, mely azonban Sur­­cotnak igen hosszúnak tűnt fel, a türelmetlen tö­meg mintegy egyszerre kiálltott fel: — Itt vannak I itt vannak ! A coneiergerie hátsó kapujánál ép ekkor ül­tek fel az elítéltek a taligára. Lehetetlen leírnunk, mily félénken és re­megve leste az illatszerárus a szerencsétleneket, a­mint felültek a taligára, odaszegezte tekintetét és egyenkint számlálni kezdte. — Tizenkettő ! ez sem ő . ... Tizenhárom ! még ez sem .... Tizennégy ! megint nem ő .... Még csak kettő ! csak kettő ! Sikerült volna neki magát kiszabaditni ? mond Surcot, kinek arcza a rettenetes belső izgatottság következtében egészen el volt torzitva. Most látható lett az utolsóelőtti feje. — En­nek láttára az illatszerész örömében hangosan fel­kiáltott : — Ez ő! Ezután a tömegen keresztültörte magát egész a taligákig, melyre Fouquier-Tinville ült fel utol­sónak. Surcut követte a taligákat, azonban a nép­­tömeg, mely szintén a taligák után akart haladni, oly iszonyú nagy volt, hogy minden erejét és ügyességét össze kellett szednie, nehogy hátrama­radjon. A négy lovas zsandár, ki a menetet megnyi­totta, alig volt képes utat csinálni.­­ Amint el­haladtak, a tömeg rögtön csoportosult, s különféle gúnyszavakkal illette a szegény áldozatokat. Leg­ingerültebb lett azonban, midőn a volt közvádlót meglátta. Fouquier Tinville, ki a félelemtől remegő ba­rátját Villaret támogatta, gúnyosan nézte a töme­get ; egyetlen szóval sem felelt a tömeg kiáltá­saira, mely leginkább ezzel gúnyolta : „Most nincs szavad.“ Végre azonban a megkötözött tigrist elhagyta türelme, hirtelen felemelkedett, s leköpte a népet; azután oly erővel a mint biit meg­szólalt : — Nektek pedig nyomorultak nincs ke­nyeretek. Én legalább jóllakva megyek a más világra. (Folytatása következik.)

Next