Egyetértés, 1922. május-augusztus (4. évfolyam, 99-197. szám)

1922-07-04 / 148. szám

2 Amerika szabadság­ünnepe Budapesten, Budapest, július 3. A városligeti Washington-szobor előtt ma dél­előtt lélekemelő ünnepség kereté­b­en ülték meg az Amerikai Egye­sült Államok függetlenségi nyi­latkozatának 146-ik évfordulóját. A megjelentek sorában volt Bren­tano Tivadar, az Amerikai Egye­sült Államok követe és neje, a kormány képviseletében Belitska Sándor honvédelmi miniszter és bárc­házi Bárczy István helyettes államtitkár, a nemzetgyűlés kép­viseletében Huszár Károly alel­­nök, Apponyi Albert gróf, Wlasics Gyula báró stb. Budapest polgár­­mesterének beszéde után, amely­ben üdvözöllte a nagy amerikai nemzet képviselőjét, Brenntano követet, valamint a kormány és a nemzetgyűlés képviselőit. Ludwig Ernő főkonzul, a Magyar Nem­zeti Szövetség nevében angol nyel­vű beszédet mondott, amelyben a magyar nemzet hódolatát fejezte ki az amerikai nemzet géniusza és legnagyobb fia Washington György iránt. Apponyi Albert gr. az Amerikai Magyar Társaság nevében előbb néhány magyar szóval, majd angol nyelvű beszé­dével méltatta az amerikaiak sza­badságünnepe jelentőségét. A tennisz-verseny. A Katonatiszti Lawntennisz-kör versenyén a döntő mérkőzések igen nagyszámú és előkelő közönség je­lenlétében folytak le vasárnap és hétfőn. A játékosok a legszebb játé­kot produkálták. Különösen sok tapsban volt része a Kecskemétről jött Winter-Laczky György száza­dos és nejének, továbbá Bernáth Anikó és Tamássy Zoltánnak, kik a debreczeniek közül méltó ellenfélnek bizonyultak s az országos versenye­ken is játszó Winter-párnak. Igen szép játékot produkál­ Vajna Vik­tor őrnagy partnerével Nagy László­val és a­ hölgyek közül Wildner Ká­­rolyné és Borinkay Béláné. A ta­valyi verseny győztese , Várady— Szabó Andor most csak a férfi pá­rosban indult, játéka — rutin tekin­tetében — most is a legjobb. A szép díjakat Kratochwill Ká­­rolyné osztotta ki a katonazenekar hangjai mellett. I. Férfi egyes handicap : 1. Winter-Lacky György százados. 2. Nagy László hadnagy. II. Női egyes handicap : 1. Wildner Károlyné. 2. Dömötör Böske. LIT. Férfi páros handicap : 1. Tamássy Zoltán—Várady Szabó György. 2. Vajna Viktor—Nagy László. IV. Női páros handicap : 1. Wildner Károlyné és Borinkay Béláné. 2. Ghyczy Tihamérné és Winter - Laczky Györgyné. V. Vegyes páros handicap : 1. Winter—Laczky Györgyné és Winter—Laczky György. 2. Bernáth Anikó és Tamássy Zoltán. Az érdeklődés igen nagy volt, a debreceni sportkedvelő és ezenkívül Debreczen előkelősége képviselve volt, kik a verseny magas nívójáról elragadtatással nyilatkoztak. Erős a remény, hogy Debreczen az ország­ban tennisz terén az első helyet fogja képviselni. Ezt mutatja már az is, hogy még ez év őszén ugyancsak a Katonatiszti Lawn,-tennisz-kör egy országos versenyt fog rendezni, melyen Budapest tenniszbajnokai is részt vesznek. EGY­ETÉRT­ÉS 1922 július 4. Az orgoványi erdő titkai. A gyilkosok a katonai törvényszék előtt. — Az Egyetértés tudósítójától. — A budapesti magyar királyi ka-­­­t­onai törvényszék ma délelőtt kezdte­­ meg az izsáki, illetőleg az orgová-­­ nyi rablógyilkosság főtárgyalását.­­ Délelőtt fél 10 órakor nyitotta meg Györffy László hadbíró a tárgya­lást. A vádirat felolvasása után a védő zári tárgyalás elrendelését kérte, amit a vád képviselője hatá­rozottan visszautasított és kérte a tárgyalási vezetőt, hogy nyílt tár­gyalást folytassanak, mert ez meg­mutatja, hogy ebben az országban konszolidáció van és minden bűn­tett elveszi büntetését­. A szavazó bírák a védők zárt tárgyalás iránti kérelmét nem találták indokoltnak. Ezután a beidézett tanúk névsorát olvassák fel, majd a vádlottakat Zbona kivételével kivezetik, akinek kihallgatását megkezdik. Zbona kijelenti, hogy nem érzi magát bűnösnek. Régen, három éve történt a dolog, már nem emlékszem vissza rá. Tudomásomra jutott az, hogy Francia Kiss Mihályt és Da­­nics Mihályt körözik a románok, mert mint értesültem, az a vád el­lenük, hogy a zsidókat a környéken nyugtalanítják. Héjjas Iván egy ízben kijött és mutatott nekem egy írást, hogy a románok el akarják fogni Francia Kiss Mihályt és Danicsot. Kért, hogy csináljak valamit, hogy ezeket ne fogják el. Több környékbeli zsidó­ról, de főleg erről a három zsidóról tudtam, hogy ezek jóba vannak a románokkal. Megmondtam ezt Héj­­ja­snak, aki erre azt mondta, el kell fogni őket és ki kell végezni. Ennél a kijelentésnél Danics is jelen volt. Mikor Héjjas kiadta a parancsot, elmentünk Orgoványra és elhatá­roztuk, hogy a­ parancsot végre fog­juk hajtani. Este volt, amikor Orgo­­ványba bementünk. Egy korcsmába tértünk be. Már előbb is ittunk, de ott is jól beboroztunk, megittunk vagy 8 liter bort. Részeg voltam, de azt tudom, hogy bementünk egy házba, hogy kié volt a ház, nem tu­dom. Arra azonban határozottan emlékszem, hogy kihoztunk onnan egy embert, nem kötöttük meg, csak úgy feltettük egy kocsiba. Azután nem tudom, mi történt, csak azt tu­dom, hogy kivégeztük mind, akiket így elfogtunk. A részletekre nem emlékszem. Arra sem emlékszem, hogy mi történt ezután, de semmi­féle ruháról, pénzről vagy ékszerről nincs tudomásom. Cziáky Ferenc dr. védő : Mondja meg, mi volt a különítmény célja ? Zbona : Ennek a különítménynek a magyarság és a keresztény élet visszaállítása volt a célja és a kom­munizmus üldözése. Schmitt dr. ügyész további kérdé­sei arra irányulnak, hogy meg­tudja, miként történhetett az, hogy Beck ellenállást fejtett ki, holott ő puskalövéstől találva — mikor az ablakon kiugrott — összeesett­. Zbona azt a választ adja, hogy" az eset végen volt, nem emlékszik reá, és hogy ittas állapotában történt a dolog. Danics Mihály vádlóit előadja, hogy emlékszik, hogy" Zbona egy ro­mán főhadnaggyal beszélgetett. Én nem tudok románul — mondja — de később Zlona elmondotta, hogy ar­ról beszéltek, hogy az izsáki zsidók másfél millió koronát ajánlottak fel, a román katonai hatóságnak, hogy maradjanak még ott. Hogy a dolog hogy történt, arra úgy emlékszem, hogy először korcsmába mentünk és itlunk, hogy mi történt azután, nem emlékszem. Fáradt is voltam a sok szolgálattól, ittas is voltam, és csak annyit tudok, hogy ott kellett len­nem. Hogy melyik helyen, már nem tudom, de lövést hallottam. Valaki kiabált, hogy fogják el és ezután ki­jött Zlona és feltettünk egy embert a kocsira. Györffy László tárgyalásvezető : Ez Beck volt. Danics Mihály : a tárgyaltra nem emlékszem, csak akkortól emlék­szem vissza a dolgokra, amikor a Tóth-tanyán szétosztottuk azokat. A zsidók ujjáról gyűrű, óra és lánc ke­rültek elő a zsebekből. Tárgyalásvezető: Mit csináltak azokkal az emberekkel ? Danics : Orgoványra mentünk, út­közben Tóthékkal találkoztunk és velük együtt az erdőbe ment­ünk. — Hogy hogyan húztuk fel őket, ki­­mennyit segített, arra most nem em­lékszem, csak azt tudom, hogy elföl­­deltük őket. Tárgyalásvezető : Ki földelt és ki akasztott ? Danics : Nem tudom, nagyon ide­ges ember vagyok, a vörösek is megvertek. Tárgyalásvezető : Levélkőzte­tték őket, mielőtt felakasztották ? Danics : Nem tudom, a kötelet és kapát Tóthék hozták a tanyájukról. Tárgyalásvezető: Az értékeket miért nem adták be ? Danics : Kérdeztem Héjjast, hogy mi fog történni a dolgokkal ? Írást kaptam, azzal kivettem a bankból és aztán átadtam. Tárgyalásvezető: Vigyázzon, hogy mit mond. Danics : Héjjas azt mondta, hogy megyek-jövök, hát legyen nálam pénz, ezért költöttem el. Schmitt: Több Héjjas van. Mondja meg­, kivel tárgyalt a dolgok átadá­sáról ? Danics : Héjjas Auréllal beszél­tem, nem Ivánnal. Stróman védő : Pénzt akart maga akkor szerezni, amidőn Izsákra ki­ment ? Danics : Ilyen szándékom soha nem volt. Ennek bizonyítására meg­említem, hogy én voltam az, aki ez­­redemnek 200 ezer korona szeretet­­adományt gyűjtöttem. Juhász István kihallgatása során elmondja, hogy ő mint pótcsendőr parancsot kapott Zbonától, hogy­ a három zsidót el kell fogni, ki kell végezni, mert a románokkal össze­paktálnak. Tagadja, hogy akár ru­hát, akár értéktárgyat kapott volna a kivégzésért, vagy a sértettektől egy fillért is elvett volna. Tárgyalásvezető : Kapott-e valami parancsot arra nézve, hogy bármi­féle értéktárgyat elvigyenek. Danics és Juhász egyszerre felug­ranak: Nem, soha nem kaptunk pa­rancsot. Ezzel aztán be is fejezte a katonai bíróság a mai napon a vádlottak ki­hallgatását. SELYMEK 1 Crepe de chine |1 Crepp üeorgelle | Crep Marocain Fouiardok ürenadinok 1 nyersselymek | FRANK SÁNDOR női divatházában Piac-utca 42. (Pannonia szálló alatt.) ............................ Falu­helyen­­ is tudják már a régi polgár­emberek, hogy valódi DIANA-sósborszeszt k­enegetés kell a kifáradt test­nek, mert a fájdalom magától ki nem áll, ha nem teszünk el­lene semmit. Járnak is tömegesen vásárolni DIANA sósborszeszt! Kapható mindenütt!! Gyártja: a Diana Kereskedelmi R.-T.­­ Budapest, V., Nádor­ utca 30. sz.| Ruha és kalapdíszitéshez Antilop és glace Schön Sándor, bőrök minden színben kaphatók kertyű­, kötszer és orvosi műszertára Debreczen, Piac-utca 14-ik szám alatt, Csapó-a- sarok. Az indemnitas vitája. Budapest, július 3. Az indemni­tas vitája, úgy látszik, mind na­gyobb méreteket ölt. A következők jelentkeztek újabban : a javaslat mellett Meskó Zoltán, ellene Ap­ponyi Albert, Horváth Zoltán, Dé­nes István, Farkas István és Rain­­precht Antal. — Eddig­ a javaslat mellett 79-en iratkoztak fel, a ja­vaslat ellen pedig 15-en. Budapest, július 3. A parlament folyosóján ma is sokat beszéltek arról, hogy Friedrich István való­ban megváltoztatta eddigi állás­pontját. Bennünket úgy informál­tak, hogy Friedrich az utóbbi na­pokban valóban olyan kijeleneté­­seket tett, hogy nem akar minden áron ellenzéki lenni és a túlságos ellenzéki politikát nem tartja he­lyesnek.­­ Ezzel az állásponttal azonban csaknem izoláltan áll a pártban, mert az Andrássy-párt továbbra is ragaszkodik eddigi magatartásához. ti köztársaság védelme Németországiján. Berlin, július 3. Poroszország alkotmányozó bizottsága egész nap és hétfő délelőtt a köztársa­ság védelméről szóló indítványo­kat tárgyalta. Elfogadták a de­mokratáknak azt az indítványát, amely szerint a köztársaság és igazságszolgáltatás vezető állásait csak olyanokra ruházzák, akik a köztársaság feltétlenül megbíz­ható hívei. Elfogadták továbbá a szociáldemokratáknak azon in­dítványát, hogy az ifjúsági és ta­nári könyvtárakból távolítsák el azokat a könyveket, amelyeknek tartalma a fennálló köztársasági alkotmánnyal nincsen összhang­ban, azokat a tankönyveket, a­melyek a monarchiák, vagy a Hohenzollern dinasztiát magasz­talják, vegyék ki a használatból s haladéktalanul függessze fel a kormány azokat az iskolai egye­sületeket, amelyeknek működése a köztársaság ellen irányul. (MTI.)

Next