Egyetértés, 1922. szeptember-december (4. évfolyam, 198-307. szám)
1922-10-07 / 228. szám
Egyes szám ára 6 koronás. DEBRECZEN, 1‘122. IV. ÉVFOLYAM, 228. SZÁM. SZOMBAT, OKTÓBER 7. Előfizetési ár helyben és vidéken: 1 EGYES SZÁM ÁRA 6 KORONA. I Szerkesztőség és kiadóhivatal: Egy hónapra 150 korona. B Kapható az összes dohánytőzsdékben ! Kossuth utca 8-ik szám «Hárs, vörös-Ennél hosszabb időre előfizetéseket el nem fogadhatunk, fl .: és az utcai árusítóknál. :: B :: háza épület. " wwmewwrHejia.-L'w-Mii!itjyiw«^ ___juiJiSiíJgiiaeewewwaaaaeBeaaaeaaeeaaaeeaeiMaaaeMaMMeeeaeMi Hz alföld insppságának szinte nevetségesen igazságtalan megítélése lett divatossá az utóbbi szomorú esztendőkben. Hogy az alföldi magyar népben nincs emelkedettség, nincs láng, sőt — uram bocsásd meg — kevés a hazafiság: azt halljuk úton-útfélen és aki csak a végekről, meg az ország közepéről szóló beszédeket hallja, már azt gondolhatja, hogy Magyarország lakosságának tulajdonképen csak az a része volt lelkes magyar, amelyik nem magyar, — a tiszta magyarság ellenben nem elég jó magyar. A menekültek keserűsége okozza leginkább ennek a sajátságos véleménynek mind általánosabbá válását. Nem lehet rajta csodálkozni. Annak, aki lakóhelyét változtatja, rendszerint nagyon nehéz megszokni az új környezetet, még ha rendes viszonyok közt történik is a változtatás. Ezeknek a szegény menekülteknek meg akaratuk ellen, kedvük ellen, kíméletlen kényszerűségből, nyakra-főre kellett elhagyni kényelmes otthonunkat s fölcserélni azt vagonlakással, hogy talán hónapok múltán lehessen olyan-amilyen nyomorúságos fedél alá jutni. Akaratuk ellen jöttek kedves otthonukból, — melyben még a háború alatt is tűrhető anyagi viszonyok közt éltek, — jöttek keserves szükséglakásra, rémületes drágaság közepébe. Jöttek jólétből szegénységbe, nélkülözésbe s talán betegségbe. Csoda-e, ha ilyen körülmények közt az uj környezetet épen nem tudják megszokni, kellemetlennek és rossznak érezik ? A jólétből, nyomorúságba kényszerített ember sötét szemüvegén nézik az uj környezetet s ezért gondolják azt, hogy a mi népünk, az alföld színtiszta magyar népe nincsen olyan értékes, mint az a magyarság, mely a végeken ütött tanyát és égeti most irtó idegen uralom alatt a magyar nemzeti szellem pásztortüzét. Ha a panasz csak szomorú hányattatásokon átment menekültektől hangzanék, nem is szólanánk ellene. De most már olyan sokszor halljuk, magunk is kezdjük igaznak hinni ezt a tanítást, amelyet igazul elfogadni pedig valóságos nemzeti szerencsétlenség volna, mert egyet jelentene a magyarság jövendőjében vetett hit feladásával. Mi, akik jól ismerjük az alföld magyarságát, nem veszítjük ám el a hitünket. Mi tudjuk, hogy a magyar ember kevés beszédű, olykor cinikus, néha magafeledten közönyös , de amikor törésre kerül a sor, senki se fogja meg olyan keményen a szuronyos puskát, mint az alföldi magyar baka. London, október 6. Konstantinápolyból jelentik: Hír szerint Kandránál a semleges zónán belül török lovasságot láttak. London, október 6. Kisázsiai hírek szerint a Fekte-tenger mellett a semleges zónában levő Kandra helységben török lovasság bukkant fel. Ebből arra következtetnek, hogy Kemal Konstantinápoly ellen készül. Az angol fővárosban e miatt rendkívül nagy nyugtalanság keletkezett, mindinkább általánossá vált az a vélemény, hogy semmiesetre sem szabad megengedni, hogy a törökök európai területre lépjenek át a békekonferencia befejezése előtt. A háborús veszedelem tehát egyáltalán nem szűnt meg. London, október 6. Konstantinápolyból az a jelentés érkezett, hogy a török lovasság ismét bevonult Izmidbe. Görög katonavonat ment Drinápolyba. Konstantinápoly, október 6. (Havas.) Szalonikiből két görög katonavonat indult el. Rendeltetési céljuk Drinápoly. Oroszország mozgósította flottáját. London, október 6- A Times moszkvai jelentése szerint a szovjet kormány elhatározta a Feketetengeri flotta mozgósítását. A szabadságon levő matrózokat behívták és új szabadságolásokat nem engedélyeznek. A konferencia megszakadt. Paris, október 6. A Newyork Herald párisi kiadásában konstantinápolyi jelentést közöl, mely szerint a szövetséges tábornokok tegnap, csütörtökön este elhagyták Mudániát és visszatértek a török fővárosba. A konferencia megszakításának okáról sem hivatalos, sem pedig félhivatalos közlést nem tettek. Azt hiszik, hogy a konferenciát azért szakították félbe, mivel a görögök nem akartak Trácia kiürítéséhez hozzájárulni, mielőtt a végleges békekonferencia nem hozza meg döntését. A szövetséges tábornokok előreláthatólag ma tanácskoznak Konstantinápolyban a szövetségesek főbiztosával s a megoldási lehetőségek megvitatása után, ismét visszatérnek Mudániába. Rosszabbodott a helyzet. London, október 6. Mudániából érkező hírek ma reggelre a helyzet képét teljesen megváltoztatták. Amig tegnap minden jelentés arról szólt, hogy a megegyezés immár minden fontos kérdésre nézve sikerült és csupán a formulám rész, a megállapodások jegyzőkönyvbe foglalása van hátra, addig ma éjszaka Londonba és Párisba egyaránt olyan jelentések érkeztek, amelyek a helyzet roszszabbodásáról számolnak be. — Azok a táviratok, amelyek az éjszaka Párisba és Londonba érkeztek a diplomáciai és politikai körök optimizmusára nagyon deprimáló hatással voltak. Még nem tudunk kimerítő adatokat szolgáltatni arról, hogy Mudániában, — ahol a teljes megegyezés már küszöbön állott, milyen fordulat következett be, de kétségtelen, hogy a késő éjszaka Londonba érkező hírek rendkívül fontosak voltak, mert Lloyd George azonnal minisztertanácsot hívott össze, mely a hajnali órákig tartott. A tanácskozások eredményéről szigorúan titkolóznak, annyi azonban bizonyos, hogy a hangulat erősen peszszimisztikussá vált. A minisztertanácsot pontosan 11 órakor hívták össze s 2 óráig tartott. Arról is szó van, hogy a mudániai konferencia megszakítása tette szükségessé az angol kormány tanácskozását. London, október 6. Hivatalos körökben úgy vélik, hogy Harrington tábornok távirata, noha nem teljesen, a helyzetet nehéznek és bonyolultnak tünteti fel. A katonai megállapodás, amelyet Mudániában ki kellett volna mondani, nem jött létre. Ennek ellenére a tárgyalások úgy látszik nem szakadtak meg, mert Harrington tábornok közölte azt a szándékát, hogy ma reggel visszatér Mudániába. Az angorai kormány vágyik a végleges békére. London, október 6. A külügyminiszter az angorai kormánytól a szövetségesk jegyzékére október 4-iki kerettel a következő választ kapta: Az angorai nemzeti kormány el van telve a vágytól, hogy létrejöjjön a tartós béke. Ami a béketárgyalásokat illeti, készek vagyunk képviselőinket kijelölni, hogy a szövetségesekkel együttesen megkössék a békeszerződést Görögország, Törökország és a szövetséges államok között. Mivel a szövetségesek a békekonferencia összejövetelére nem jelöltek ki várost, azt ajánljuk, hogy az október 20-án Szmirnában üljön össze. A négy nagyhatalmon kívül a szövetségesek még két államot (Jugoszlávia és Románia) kívánnak meghívni, nem azért mert ők hadviselő felek, hanem azért, mert bizonyos kérdésekben elsősorban vannak érdekelve azokban a dolgokban, amelyek ott tárgyalás alá fognak kerülni. E tekintetben fontos kérdés a tengerszorosok tervbe vett ellenőrzése. Nem titkolhatjuk el meglepetésünket azon, hogy Oroszország, Ukrajna és Georgia nincsenek a meghívandók között, holott elsősorban érdekeltek. Azt ajánljuk, hogy a három országot ép úgy hívják meg a békekonferenciára, mint a két másikat és reméljük, hogy a meghívást még a békekonferencia megkezdése előtt meg fogják kapni. Boldognak érezzük magunkat, hogy a szövetségesek biztosítottak bennünket Konstantinápoly kiürítéséről, mindenben hozzájárulunk a szövetségesek jegyzékéhez és biztosítjuk őket, hogy teljes erőnkkel a béke helyreállítására fogunk törekedni. Az értekezletet folytatták. London, október 6. Kostantinápolyból jelentik. Török hivatalos híradás szerint a mudániai konferenciát tegnap ismét folytatták. Harrington tábornok átnyújtotta Izmid tábornoknak ama megállapodás tervezetét, amelyben a szövetséges tábornokok a török tábornokok részéről előző napon felvetett különböző adatok mérlegelése után megegyeztek. Az értekezlet folytatását azután délutánra halasztották. Délután Izmid pasa közölte a szövetséges tábornokokkal a jegyzőkönyvvel szemben támasztott ellenvetéseit. A szövetsé I ges tábornokok, akiket a megbé- I leülés óhaja töltött el, abban a I helyzetben voltak, hogy egyes ellenvetéseknek helyt adhattak. — Amikor azonban az értekezletet este 8 órakor elnapolták, bizonyos I pontokban még nem értek el meg- I egyezést. A görög kiküldöttek késő délután érkeztek Mudániába. Az értekezlet ma délelőtt újból folytatta tanácskozását. Konstantinápoly aláveti magát az angorai nemzetgyűlésnek. London, október 6. Hivatalosan megcáfolják azt a hírt, hogy az angorai kormány ultimátumot küldött Konstantinápolyba és ragaszkodik ahhoz, hogy a béketárgyalásokon egyedül képviselje a török érdekeket. Viszont biztos jelentés szerint a konstantinápolyi kormány kész elismerni az angorai nemzetgyűlést és erről Tevfik basa nagyvezér értesítette az angorai kormányt, biztosítván Musztafa Kemalt, hogy a konstantinápolyi kormány alárendeli magát a nemzetgyűlés határozatának. Abba is beleegyezik a konstantinápolyi kormány, hogy az ügyek vezetését az angolai nemzetgyűlés egy főkormányzó kezébe tegye le, de szeretnék, ha a főkormányzó a konstantinápolyi kormány tagjai közül kerülne ki. Nagy az elkeseredés Athénben. London, október 6. A Reuter - iroda athéni jelentése szerint a Török lovasság a semleges zónában. Csonka Magyarország-nem ország! Egész Magyarország - mennyország!