Egyházi Tudósítások - függelékül a Religio és Neveléshez, 1841. 1. félév (2-26. szám)

1841-05-30 / 22. szám

könyv- és levéltárak lepecsételtessenek. A’ convent­beliek eziránt csupán ijedelmüket 's borzadásaikat fe­jezhetők ki, 's illy erőszakos tett ellen illető jogaik mellett részint szóval részint írásban óvást tettek. Ne­héz felelőség’ terhe alatt, conventjeiket azalatt el nem hagyni, ama’ határozat’ közelebbi végrehajtására ’s azon nehéz vádak’ megvizsgálására vártak, mellyek ellenük itt ’s Muri kolostor ellen különösen jan. 15 főt emeltettek, melly utóbbiban Muri kolostor, itt (Muri­ban]) valamint egyéb tájakon, a’ „lázadás“ szellemi okozójának ’s munkás előmozdítójának neveztetik. A’ kolostor-felfüggesztés’ végrehajtói rendelete jan. 20 án a’ nagytanácsban határoztatott el, ’s ugyanazon hó’ 25kén ’s 26kán a’ conventeknek hasonló ünnepélyes­séggel, minővel a’ felfüggesztés maga, jelentetett ’s fölolvastatott. Abban a’ kolostorok’ javai a’ statusnak adatnak, a’ conventbeliek kolostoraikból azonnal ki­­szorittatnak, többé kevésbbé illendően nyugpénzzel elláttatnak, üdvös intézmények (több mint fél pro­testáns hatóság által) tétetnek, ’s e’ rendszabály elleni szegülésre büntetések nyilványittatnak. A’ conventek meguyiták itt jogszerű óvásaikat, ’s kinyilatkoztaták, hogy csak erőszak szólíthatja ki őket kolostoraikból, mikhez szent eskü által lekötelezvék. De kétszer hu­szonnégy óra alatt, kevés kivétellel, a’férfi, nyolcz nap alatt a’ női tagok kolostoraikat elhagyni paran­csoltának; a’ kolostorok elleni vádaskodásokra vonat­kozólag a’ valóságos kolostortagok ki sem hallgattat­tak, kivévén a’ muhti apátot; ’s miután ez az ő ’s convenire’ részéről a’ régiebb ’s újabb vizsgálattárs gyakbani részvétlenségét elégségesen kimutatta volna; a’ többi conventbeliek’ példájára hasonlólag nyugpénz­­zel elláttatott ’s elbocsáttatott. Hogy ezalatt ijan, 12étől mint az aargaui katholikus tartományrészek­ katonai elfoglalása’ napjától januarius’ utójáig ’s februarius elejéig, midőn az összes conventbeliek kolostoraikat elhagyandók valónak, az egész cantonból folyvást min­denféle emberek törvényesen­­befogattak, fogságba vettettek ’s kihallgattattak, köztudomású, ’s itt annyi­ban emlittetik, hogy innen is kivehető legyen, milly kevéssé lehetett jól értesítve Aargau canton’ kis és nagy tanácsa, midőn a’ fönemlitett kolostorok elleni határzatokat ’s proclamatiokat hozni ’s kibocsátani, ’s nekik a’ szerencsétlen eseményeket csaknem egészen vétkü­l tulajdonítani tetszett. A’ kolostorconventek je­lenleg elszélesztvék, összegyüjtésök különböző körül­ményeknél fogva nehéz volna, mi végett az alulirt elöljárók helyettük kötelezve *) sőt feljogosítva látják magokat, a’ hatalmukban álló jogeszközökhöz fogni, s excellentiádhoz, szövetségi elnök ura­t, ez, tiszte­leti követ urak! egész alázatossággal folyamodva ma­gasságfokhoz védelemért esengők a’ schweizi szövet­séget nyilván megsértő erőszakos intézkedések elle­nében. A’ schweizi szövetségi oklevél Xllik czikkje így hangzik : „A’kolostorok’ és káptalanok’ fönállása, valamint tulajdonuk’ biztossága, a’ mennyire a’ cantoni kormányoktól függ, biztosittatik; jövedelmeik egyéb magányvagyonhoz hasonlólag adónak alávetvék. “ A' mennyire világos e’ czikk, épen olly világosan ellene vannak a’jan. 13 ’s 20 ki aargaui kolostor-felfüggesztési parancsok. Midőn ugyanazon kolostorok múlt évben a’ felettük rendelt statuskormányzás, az 1835 nov. 7ki növendékek’ fölvétele elleni tiltóparancs ’s egyéb sérelmek miatt nagyságfokhoz folyamodtak, ’s további fönállásuk’ ’s tulajdonjogaik’ kezességekint ugyanazon czikket idézték föl, Aargau’részéről tagadtatott, hogy valaki szándékolna szövetség ellenit a’ kolostorok’ to­vábbi fönállása 's tulajdonjogaik ellen elkövetni, ’s e’ végett sokan a’magas­ rendek közül elmulasztók a' folyamodók’kérelmeit teljesíteni, miután Aargau can­ton’ a’ kolostorok ellen hozott akkori rendelkezéseit a’ nevezett czikkbe nem egyenesen ütközőknek vél­ték. Mások máskép ítéltek, ’s ők a’ kolostorokkal együtt a’ szövetség’ megsértését**) valamint teljes föloszlása’ kezdetét látták. Jelenleg más értelem nem adathatik; a’XII czikk a’ nevezett parancsokkal olly vi­lágos ellenkezésben áll, hogy annak kimutatása fö­lösleges volna. Az alulírottak most már ama’ parancsok’ inditó­­okait veszik föl, mellyek tán annak szövetség elleni törését igazolhatnák. Ők azonban a’ fölhozott indító— okokat mind tagadják. 1) Tagadják, hogy ők mint testületek, vagy többségökben vagy nevezetes ke­­vesebbségökben a’ polgárok’ valódi vallásosságára ’s jólelkűségére, erkölcsi ’s gazdasági önállóságára va­lamikép vészhazólag vagy vétkesen befolytak volna. Ők ez állításban becsületük ’s eddigi szeplőtlen hit-Rendi határzatok igy szólnak: ,,’s nekik (elöljáróknak) hitszegés’ büntetésének terhe alatt megparancsoltatik, minden erejüket arra fordítani, hogy azon tárgyak, mellyek kolostoraikból erőszakkal, csel vagy igazság­talan czim alatt elidegenittetnek vagy rendetlenül el­­adatnak , ismét visszaadassanak ( ’stb. **) E’ vélemény- vagy meggyőződésnek hódol egyszer­smind a’ heidelbergi jogtanitói kar’ ismeretes véle­ményadása.

Next