Uj Előre, 1933. július (31. évfolyam, 7392-7419. szám)
1933-07-01 / 7392. szám
2 oldal _____________________________________________JUJ ELŐRE Észrevételek írta: VÖRÖS SÁNDOR A “SZABADSÁG” EGYIK FAJ MAGYAR TUDÓSÍTÓJÁJÁNAK ARCKÉPE FRANK IMRE a neve. Bajusza rótt, erősen kopaszodik. Szemüveget hord, lehet, hogy rövidlátó, de inkább a sanda nézésének az elrejtésére. 45 év körüli, középtermetű, köpcös, hízásra hajlamos alak. Az első pillantásra *a hazai zsidó — pardon, izraelita, ahogy Göndör barátja írná a tőle megszokott finomsággal — kisvárosi kalmár benyomását kelti. Ért a parasztok nyelvén. Ha a háború alatt odahaza volt, vagy lánckereskedéssel foglalkozott, vagy zongorát adott el a gazdák lányainak. Itt, Amerikában természetszerűleg odasodródott, ahol az ilyen tulajdonságok érvényesülhetnek — a ‘ ‘Szabadságihoz. Jelenleg Chicagóban képviseli a Szabadságot, ezelőtt pedig Detroitban és Clevelandban. Mellékfoglalkozásként többek között biztosítási kötvények árusításával foglalkozik FEL SEM VESZI A TÁMADÁSOKAT A chicagói Nagygyűlésen egymás mellett ültünk a sajtóasztalnál. Figyeltem az arcát, amikor a delegátusok — 20—25 éves Szabadság olvasók — egymás után a legnagyobb felháborodással bélyegezték meg a Szabadságot a Nagygyűlés ellen intézett támadások miatt, sértőbb kifejezéseket is a legegykedvűbben fogadta. A leglátszott, hogy edzve van hozzá. Pályafutásában már sok hasonlóval találkozhatott. Nyilvánvlaóan az a típus, akit ha szembeköpnek, fel sem veszi, legfeljebb megjegyzi — úgy látszik, esik az eső. Csak akkor árult el valami emóciót, amikor úgy látszott, hogy sokan ott azonnal lerendelik a Szabadságot. Akkor nyugtalanul mozgott a székén, úgy nézett ki, mintha a feleségét elütötte volna az autó és sem a felesége, sem az autó nem volt biztosítva. Nem a feleség a fontos, hanem a tragédia, hogy nem lehte mellette keresni. Nem a Nagygyűlés érdekelte, nem az, hogyan lehet az egyleteken és azok tagjain segíteni, hanem azon járt az esze, hogy sokan le fogják mondani a Szabadságot, elveszti a kommissiókat. A BECSÜLETES ÜZLETEMBER Amikor a gyűlést felfüggesztették, beszélgettem vele. Kétségbeesetten igyekezett a becsületes ember benyomását kelteni bennem. Tudta, hogy ez nehéz feladat és buzgóságában messzebbre ment, mint akarta. ‘Kérem szépen, én tudom, hogy ezt a rendszert a maguk rendszere fogja felváltani — mondta olyan rábeszélően, mint amikor a babytól az utolsó dollárját akarná kicsalni — én magam is az önök eszméje mellett vagyok. A „ Szabadság” nagyon helytelen politikát követ. Nekik nem volna szabad politizálni. Utóvégre is, az olvasók érdekeit is tekinteni kellene néha. Nagyon helytelen volt a Nagygyűlést támadni. Az ilyesmi nagyon árt... De én megtáviratoztam nekik. Meg fogja látni, hogy most egészen másképpen fognak írni. Én kérem, üzletember vagyok és nem írhatom meg meggyőződésemet. Nekem az üzletet kell nézni. Én mindig igyekszem mindenkinek a szája íze szerint inni. Azok ott Cleveladban nem tudnak semmit, nem co-operálnak. Nem törődnek azzal, hogy mi a hatás a vidéken. Nem mondom, hogy én miattam csapták el Lineket, de lehet, hogy ez is szerepet játszott. Mr. Hopkins üzletember, ő azt nézi, miből lehet pénzt csinálni, őt csak ez érdekli. Én nem ismerem a clevelandi helyzetet Önnek igaza van. A “Szabadság” több mint 1,000 olvasót vesztett Clevelandban az utolsó pár hónapban. Én egészen másfajta ember vagyok, mint azok. Kérem, én már évek óta vagyok irodavezetője a Szabadságnak, de — itt gyorsan körülnézett és lehalkította a hangját - még nem csaptam be senkit — mondta most már sokkal bátrabban, mivel látta hogy nincs körülöttünk senki, aki azonnal meghazudtolhatna — mert én tisztességes üzletember vagyok Nézze meg, mit fogok írni erről a Nagygyűlésről, mert látom, hogy a programjuk jó. Mint üzletembernek is jót kell írni róla, különben itt is ártani fog a lapnak. Higgje el erem, én becsületes ember vagyok — mondta távozóban még egyszer, miközben megelégedve tekintett rám sanda Pislogó szemeivel, mintegy kifejezvén: ezt a bocyt is sike re andbTn ^Wia h mint a2ok ott Cle" Dehát az űzi? !? A megirhatnám a meggyőződésemet az uzlet — üzlet. Ajánlom magam. Csak nézze meg, mit fogok én írni erről a Nagygyűlésről. ” A ROSSZ SPEKULÁCIÓ Clevelandba visszatérve, elolvastam a Szabadságot. Heg egeret sem szültek a chicagói hegyek” — ordítja a héthasabos, vastagbetűs cím. “A vörösök chicagói gyűlése l.TZTy: fí” í!"** el” - “Nevetségesen lehetettkat ‘ ..Yr J'v ft" “madta a * a lapokat . — Újabb kísérletet akarnak tenni a magyar S IS“"' ~ ° rdi‘iák az alcímek. A terve a Iesanasatb !“A cikk megjelenése óta beszélgettem egy-két eleve aahd azuelegá'USSal. Felfboradva mondták hogy többet az a hazug újság a házukba be nem jön. Mint látni, a Szabadság clevelandi szerkesztői nem jó üzletemberek. Az olvasóik száma ismét csökkenni fog úgy Clevelandban, mint Chicagóban és mindenütt, ahol a Nagygyűlés delegátusai meg fognak jelenni. Frank Imre roszüzleté Pen ezentúl még rosszabbul fog menni az Befejezésül annyit, hogy Frank Imre, mint üzletember, egy másik nagy botlást is elkövetett. Teljesen félreismerte, kivel van dolga. Úgy beszélt velem, mint egyik úriember a másikhoz — bizalmasan. Beszélgetésünket nem a nyilvánosság számára szánta. Mint látni, pechje van ebben is — nem vagyok úriember, ÉPÍTSD ÉS TÁMOGASD AZ INTERNATIONAL , LABOH DEFENSET! TÉGED VÉD, ÉRTED HARCOL ! Hazudik Nyers István! A Szovjet Barátok bizottságának nyilatkozata Nyers István So. Bend-i volt delegátus vádjaira A Himler Mártott lapokban egy nyilatkozat jelent meg Nyers Istvántól, South Bendből, aki a múlt évben U.S.S.R.-ba küldött magyar a delegációnak tagja volt. Nyers István megvádolja a Szovjet delegációt vezető tagokat, és magát a Szovjet Barátok delegációs bizottságát, hogy $3804.85 többet vett be a delegátusoktól mint ami a költség volt. Nyers kiszámítja, hogy a delegációnak az össz kiadása $6746.50 volt, s így $3804.85 centnek meg kellett maradni. Azt állítja, hogy a U.S.S.R.ba egy cent költsége sem volt a delegációra. Nyers István tudatosan mond valótlanságot. Ő tudatában van annak, hogy az első 7 napért minden delegátus után a Szovjet Barátok bizottsága fizetett $35.00-t, mivel a helyzet úgy alakult, hogy a delegációt a U.S.S.R. munkásai tekintettel a Május 1. nagy feltorlódásokra, csak egy héttel később bírta fogadni, kellően ellátni. Az amerikai bizottságnak pedig az volt a véleménye, hogy abban az esetben is, ha a delegációért az első héten fizetni kell, akkor is meg kell tenni, mivel a bizottság azt akarta, hogy a delegáció a Május 1. ünnepélyeken már a U.S.S.R. ban legyen. így történt s megállapodás a New Yorkban székelő World Tourist-al, hogy az első 7 napot a bizottság fizetni fogja. Ez — akár tetszik Nyersnek akár nem, — $1400.00-ba került. Erről tudomása volt a delegációnak, mivel minden delegátus kapott a megnevezett társaságtól egy 7 napra szóló kártyát a Szovjet INTURIST által kiállítva. Egyedül a World Turistnak egyszerre $7312.30 lett kifizetve, amely számlát bármikor bárki átnézheti. Ezen összegben a következők vannak kifizetve. Hajójegy oda és vissza. Fejadó. Vonat és hajó költség Brementől Leningrádig, beleértve a kosztolást is, és $35.00 minden delegátus után az első 7 naért való ellátás, hotel költségek a Szovjet Unióban. Tehát Nyers úr már itt meg van fogva a hazugsában. Minden kiadásért nyugta van, ha ugyanez jelent valamit a megrendelésre mindenáron leplezni akaró Himler M. és Nyers István uraknak. Ezenkívül minden delegátusért a visszautazás! vonatköltségek Moszkvától Cherburgig $37.50-be került. Ezt tudta minden delegátus, és azon delegátusok, akik nem jöttek vissza a rendes időben készpénzben kapták meg az említett összeget. A vádló Nyers úr, szintén visszakapott 4.00-t mivel ő a küldőinek a pénzén Magyarországra is elment látogatóba,, így nem ment direkt Cherbourgba, így a vonat költségi különbözetet visszakapta. Az ő számítása szerint is ezen összeg kitesz $1462.50-t. Ezen összeg már eddig kitesz 88774.80-t. Mr Nyers 3 személyt említ meg, akik szerinte $13.00-t kaptak személyenként zsebpénzt. Ezen személyek tényleg visszakapták az említett összeget, mivel ők $300.00-t fizettek be, és igy visszakaptak $13.00-t Azt állítja, hogy a Rosa Luxemburg és Liebknecht sírjára helyezett koszorú ára össze lett szedve a delegátusoktól. Hogy az általa említett összeg össze lett szedve, ez tény. De fel akarjuk Nyers úrnak az emlékező tehetségét frissíteni, hogy amidőn a kereskedő elhozta a koszorúkat kijelentette, hogy nem bírta megkapni azon virágokat, amelyre ő ,a költségvetést csinálta, és így kénytelen volt drágább virágokból csinálni, ami mégegyszer annyiba került. A delegáció amelyben Nyers úr is benne volt, úgy határozott, hogy át kell venni a koszorúkat, és a közös pénztárból legyen az kiutalva, ami $40.00-t tett ki Igen a központi bizottság átküldte Leitner Aurélt a Szovjet Unióba előzőleg," hogy intézze el a delegátusok fogadtatásának kérdését, ami $310.00-be került. És, hogy voltak más kiadások is, szervező költség, utazási költség még itt az Egyesült Államokban, röplap kiadás, stb. Ilyen kiadások nélkül lehet-e egy ilyen akciót levezetni, azt kérdezzük mi Nyers úrtól? Igen a központti bizottság átküldött 7 írógépet és 100 töltőtollat a Sarló és Kalapácsnak a fennmaradt összegből, és a 400-t az utolsó fennmaradt összeget átadta a magyarországi dolgozók megbízottjának, hogy ezen összeggel tántogassa a vérig kizsákmányolt magyar dolgozók szervezését, a magyar gyilkos uralom ellen. Mi a Szovjet Barátok bizottsága, akik levezettük ezen akciót,hivatalos nyugtákkal állunk a rendelkezésére minden érdeklődőnek, és felszólítjuk Nyers Istvánt, hogy vegye magának azón fáradságot, hogy jöjjön le New Yorkba és saját maga győződhet meg, hogy az összes állítása merő hazugság, melynek a hiéna Himler Horthy sajtó oly készséggel helyt adott. Befejezésül annyit, hogy jogosan sajnálhatja, nem az állítólagos “ellopott”, száz dollárt, hanem az egész összeget, beleértve a magyarországi útiköltséget és a tetemes zsebpénzt, melyet küldői, becsületes Söréndi munkásemberek adtak önnek, nem azért, hogy részegre igya magát az Utón, szégyenéül a delegációnak, sem azért, hogy megtámadja azt a mozgalmat melynek ön akkoriban barátjának vallotta magát, és újból belépjen a Himler Márton munkatársai sorába. Mint a Verhovay igazgatóság tagja és Himler volt részvény eladója és jelenlegi munkatársa, van elég hely körülnézni, ha mindenáron “sikkasztást” «Akar leleplezni Kertész József A bizottság pénztárnoka Laits György Ellenőr és a következő delegátusok. ..Lidia Leffler, Simon Miklós, Frank Gecze, Tomanicka Kálmánná, John Simon, Serestczy István. “Kommunista fegyvereket” találtak Hitlerék BERLIN, Németország. A Conti távirati jelentése szerint, ügynökség amelyeket Hitlerék szerkesztenek, Ditmarschenben, Schleswig Holsteinben, 15,000 fegyverlöveget, sok gránátot és bajonettet találtak, amit lefoglaltak és sok munkást elfogtak. Hitlerék azt mondják, hogy a fegyverek a kommunisták elrejtett fegyverei voltak, amikkel forradalmat akartak csinálni. A fegyverek a valóságban a német burzsoázia által titokban gyártottak voltak, amit a békeszerződés ellenére titokban mindig csinálták. PORT OF SPAIN. — Egy erős és hirtelen orkán végigsöpört ennek a szigetnek a déli részén. Leszakította házaknak a tetőit és nagy károkat okozott az olajmezők felszereléseiben, ADOMÁNYOK AZ UJ ELŐRE JAVÁRA Turner József 20. évi házassági évfordulóján, Girard, O. J. Pataky, műkedvelő . 1.80 versenyből, Chicago 15.00 Köpéczi József, Los Angeles Peskóné házimulatságán, Hartvég, 111., gyűjtés 1.6? 2.85 Egy rendező pályaudvaron írta: BEBRITS LAJOS I. Kozsétovka, május Egészen különös a légkör már az állomás körül. Zajló, hullámzó élet. Minden fel van túrva, fel van ásva, mindenütt építőanyagok. Szorgos tevékenység mindenütt. Üzemek, lakóházak sorakoznak egymás mellé, itt csak a körvonalaikban, ott félig készen, amott már tető alatt. Néhány pillanatig úgy érzi magát az ember, mint a messze Texasban vagy Oklahomában, hol éppen most frissiben hatalmas “gusher” messzire hajló ívben dobja fel az égnek az olajat és a forrás körül máris kolónia alakul. Munkások és üzérek jönnek, üzérek kenyérben, whiskeyben, nőkben és a lelki üdvösségben. Állandó fel és alá járás. Szavak zümmögő áradata, ácsolás, kalanácsolás pillantnyi szünet nélkül ott is. Közelebbről figyelve azután tisztán kivehető a különbség. Csak a gyors, a lázas tempó ugyanaz ott, mint itt. A kalmár élősdiek, kik a munkás vérét szívják, itt hiányzanak. És azután! Itt építenek, de erősre, szilárd fundamentummal. Itt építenek, de hosszú évekre és az építkezésben tisztán kivehetők a tervszerű alkotás vonalai. Ott építenek, de csak napokra, hetekre. A sátorlap és vékony deszkák vannak ott előtérben. Építenek épp arra az időre, míg az olajforrás el nem szikkadt és erre már holnap sor kerülhet. Építenek a pillanatnyi profitért. Nincs több profit, ott maradnak a széjjeleső, elhagyatott üres deszkabódék, az emberek tévelyegve * tovább vonulnak. Terv nélkül mennek, a szerencsét, a legközelebbi “ gusher”-t lesve. A légkör, mely az újat, frisset, növekvőt körülveszi, azután is megmarad, midőn átléptük a pályaudvar kerítését.Mindig kisebb és kijebb kell tolni a kerítést. Belül egy fiatal óriás nyújtózkodik. Uj építkezések. Itt egy összekötő vágány, ott egy most felhényt töltés. Az egész uj homokágy, az uj talpfák jelzik, hogy a fogadó vágányokat kibővítették. De az uj vágányokon is már kocsi kocsi hátán és a telepet még tovább kell nagyobbítani Ne gondold azt, hogy egy rendező pályaudvar szürke és unalmas valami. Éppenséggel nem. Ha költészetet akarsz találni, menj ki oda. Minden üzemnek, légyen az a legkisebb, melyben csak egy gép dörömböl, meg van a lírája. Az énekek éneke bizonyára a készen ragyogó termék, melyben az emberi tudás, akarat érv és idő van kijegecesedve. A rendező pályaudvaron a fel és aláguruló kocsikon százát és ezrét találod a termékeknek. Kis üzemek és ipari óriások termékeit. Szén, fa, szalma, széna gyapot, textil áru, vasérc, kék acél, fénylő gépek. Papír, tégla, bútor, tarka változatban. A munka örökszép dalát dalolja mind, a munka diadalának énekét. Mint állandó vezérüzem ott van a mozdonykürtök dugása, futó vonatok mély zúgása, az a ütköző tányérok éles csengése. Mint egy óriási kirakat ablak, olyan egy rendező pályaudvar. De egy ország kínálja fel itt portékáit A vonatokból széjjelszedett, a rendeltetésük szerint új vonatokba állított rakományokban az egész elvont is, formát és életet nyer. Statisztikai számok már nem unottak, nem ásításra késztetők többé. Tarkán, érdekesen sétálnak itt le és fel a kocsikra rakott termékekben. A Marxista ökonómia tanai alakot öltenek itt. Nyersanyag, félig kész termék viszonyát láhatod itt. Szürke, piszkos érckő ezen a vágányon, a másikon csillogó fém géprészek. Az értéktöbblet is kinek a zsebébe megy. A kapitalista kizsákmányolóéba vagy pedig köztulajdon marad, a dolgozóknál marad. Az egyik rakomány feliratán mint küldő a Siemens és Halske, Berlin, a másikon a sarló és kalapács jelvénye alatt a szovjet uráli gép kombinátja, a következőn egy szovjet termelő szövetkezet jele Egy pillanatra behunyjuk szemünket és emlékezetünkben feltűnik üres kocsik végtelen sora, amik rozsdásodó vágányokon vesztegelnek. A krizis. A kapitalizmus. Akkor ismét széjjeltekintünk. Itt a közeli guritó dombról egyik kocsija a másik után szalad le. Csörrenve, csattogva ott húz el épp egy vonat és fokozódó sebességgel halad ki az állomásról. Nehezen megrakva minden kocsi. Megtapogathatod az öt Éves Tervet. Gépek! Még külföldiek, de mind nagyobb számban, már túlnyomó többségben szovjet gépek. Autók, traktorok, villamos motorok, daruit. Érzed a szocialista építés lendületét, gyors, életerős lüktetését. Most meg kellene nézni részletesebben, milyen munka folyik egy rendező pályaudvaron. Érdekes képek kínálkoznak. De a hasáb betelt és így erről a következő cikkben. A RACINE-I MUNKÁS SZÖVETSÉG AZ IWOVAL EGYÜTT NAGYSZABÁSÚ PIKNIKET RENDEZ Julius 4-én, a Sheriden Woods-ban amelyre kérjük a Racine-i és környéki magyarság szives megjelenését 80 ÉVE SZOLGÁLJA A KÖZÖNSÉGET.. twEgy dollár már számlát nyit! LÉPJEN BE A MI “VAKÁCIÓ” KLUBBUNKBA Utazási csekkek —• Pénzküldemények MANHATTAN SAVINGS INSTITUTION Alakult 1850-ben . 644 BROADWAY 154 EAST 86 STR. Bleecker Street »árkán 3-ik és Lexington Art, kört New York City »SARA»*! Irta : SZERAFIMOVICS Ujjongva, fület tépő füttyszóval miért száguldanak cserkeszköpenyes kozákok, sapkáikat föl-földobálva, végig a falun, felkavarva éles lópatáikkal a mély márciusi sarät? Puskalövések villannak fel a tavaszi, kék tavaszi égen. Ünnep? A harangok vig, kék muzsikát görgetnek a sztanicákon, a tanyákon, falvakon át. Ünneplőben az emberek, kozákok, beköltözöttek, lányok és kicsinyek, beesett arcú aggastyánok és öreg asszonyok — mind kint vannak a tavaszi ünnepi utcáin Vájjon husvét-e? Dehogy — nem papi ünnep ez! Emberi ünnep, első ünnep évszázadok óta. Amióta a világ — az első ünnep: “Le a háborúval!’ Kozákok átölelik egymást ,átölelik a beköltözőiteket, ezek a kozákokat. Nincs már kozák, nincs "jött-ment” — csa polgár* van. Nincsenek “kurkulok”, nincsenek "gonosz” lelkek — polgárok vannak: “Le a háborúval!’ Februárban elkergették a cárt, októberben meg történt valami messzi Oroszországban, amiről senki sem tudta, hogy voltaképpen micsoda, csak egy töltötte még szivüket: “Le a háborúval!’ Csak ez töltötte be a sziveket és bolondul érthető volt. A török frontról ezred ezred után özönlött vissza. Kozáklovasság porzott végig a falvakon, zárt kubáni zászlóaljak húztak odébb, jöttek “beköltözött” gyalogezredek feldörgött a lovas tüzérség — mind végtelen áradatban özönlött vissza Kubánba, haza, a szülőfaluba, fegyverrel, élelmiszerrel, munícióval és trénnel. Útközben kifosztották a szeszgyárakat, pálinkaraktárakat, leitták magukat, elmerültek, élve beleégtek a kifolytatott szesztengerbe, akik pedig kivergődtek belőle, mentek haza a falvaikba, Figyelem Akron és környéke NÉPÜNNEPÉLY Július 2-án, vasárnap egész nap A POOR FARMON, COPLEYNÁL Az IWO, Munkás Szövetség és összes testvérszervezetek rendezésében az “ÚJ Előre” javára Fellép az Akroni Előre és a Cleveland East Sides munkás Dalárda. Az akroni és clevelandi munkás football csapat barátságos mérkőzése valamint egyéb szórakoztató játékok Egy értékes aranygyűrű lesz kisorsolva Ennivalót senki se hozzon magával, mert jó ételekről gondoskodva lesz, a szomjazókat pedig jéghideg hűsítők várják. A zenét Bárány Dezső zenekara szolgáltatja Belépő díj személyenkint mindössze 10 cent ÚTIRÁNY: A clevelandiak vegyék a Broadview Roadot Gant-ig, Ganttól a 21-es után jobbra a Copley Centerig, onnan táblák jelzik a népünnepély helyét. Az Akron és környékiek is menjenek a Copley Centerig és onnan tovább menve figyeljék a jelzőtáblákat SZENZÁCIÓ! SZENZÁCIÓ! NEW YORK ÉS KÖRNYÉKE! A Bronxi Munkás Dalárda Július 4-én tartja ELSŐ NYÁRI PIKNIKJÉT AZ EDENWALD ERDŐBEN Fellép az Általános Munkás Dalárda és a Bronxi Munkás Club, a tornászok és a Munkás Szövetség testületileg résztvesznek PROGRAM: — 1. Az Internacionale. — 3 Általános Munkás Dalárda — 3 Torna csapat — 4 Szónoklat. — 5. Kuglizó versenyek, stb. Felkérjük mindazon munkás testvéreinket akik július 4-én a Dalárda piknikjére jönnek, hogy ne főzzenek otthon, mivel a Dalárda gondoskodik mindenkiről. Leez szalonna sütés, gulyás, kolbász hideg és meleg italok. ÚTIRÁNY: A Lex. Ave. Subwayt a 180-ig és átszállni a Boston-Westchester Train-re a Dyre Ave. állomásig