Erdélyi Lapok, 1933. január-március (2. évfolyam, 1-73. szám)
1933-03-19 / 64. szám
II. évf. 84. sz. — Vasárnap, 1931. március 19. Erdélyi Lapok Szenvedéseimtől teljesen megszabadultam! Több mint egy évig szenvedtem bal vállízületemben időnként igen heves rheumás fájdalmakban. E fájdalmaktól rövid idő alatt, más eredménytelen kísérletek után, teljesen csak az Önök Togal-ja szabadított meg. (Különösen meglepő volt a Togal-tabletták biztos hatása, s az a körülmény, hogy jól tűrtem. Még napi 9 tablettás adagok sem váltottak le kellemetlen mellékhatást, a gyomor stb.) Ezért mindazok részére, kiket ilyen, vagy hasonló fájdalmak kínoznak, a Togal alkalmazása ajánlatos. Puri Norbert, Brassó: A Togal gyors és biztos hatású gyógyszer rheuma, köszvény, idegzsába és hátizomfájdalmak, álmatlanság, spanyolnátha és hüléses betegségek ellen. Togal kiválasztja a húgysavat, baktériumölő, tehát a bajt gyökerében támadja meg. Több mint 6000 orvosi vélemény. Egy kísérlet meggyőzi! Az összes gyógyszertárakban: Lei 52*. Jorga kifogásolja az új kisantant-egyezményt Veszedelmes dolognak mondja a más államok politikájához való általános lekötődést Bukarest. Saját tud. Jorga profeszszor nem volt jelen Titulescu expozéján, azért az új kisantant paktumra vonatkozó véleményét a Neamul Romanesc tegnap esti számában juttatta kifejezésre. Eszerint Románia érdekeinek megvédésére tökéletesen elegendő lett volna az a kisantant egyezmény, amelyet Take Ionescu megkötött s amely mostanáig érvényben volt. Elhamarkodott és veszedelmes dolog — írja — általános politikai kötelezettségeket vállalni magunkra azáltal, hogy formailag és lényegében is egybeolvasztjuk Románia politikáját egy hatalmi csoport politikájával, amelynek eddig mindössze annyi feladata volt, hogy védekezzék a magyar revans ellen és amely ma mint egy új nagyhatalom jelentkezik. A paktum arra kényszerít minket, hogy Románia esetleg olyan politikát folytasson, amely ellentétben áll természetes faji kapcsolataival, ami nem helyeselhető. MINDEN előfizetőnknek, aki az Erdélyi Lapok számára egy új, legalább egy negyedévi díjat előre kifizető előfizetőt szerez, ajándékkönyvet adunk. dő vásárló kedvét elébb egy kicsit felbirizgálja s egy kicsit megjátsza magát. Cél szentesíti az eszközt. Ezért meg sem állott a szedő előtt, csak úgy foghegyről vetette oda: — Adjon Isten. Büszkén haladt tovább, erősen fülelve, hogy a szedő mikor kiált utána. De bit az nem kiáltott. Már a sarokig ér, mégsem kiáltott. — Hm, vak ez az ember, vagy nem lát, — gondolta magában s visszafordult. Eladó tervei egy egész oktávval süllyedtek faila, amikor mégis csak kénytelen volt az ajánlatot megtenni, miután a kereslet nem mozdult. — Mennyit adna ezér a két gyönyör állatért? — kérdezte színlelt közönnyel. — Nem kell nekem semmi pénzért, barátom. Nem jó ennek a húsa, halzsírízű. Nagy úri parkokban szokták tartani s hallal etetik. Csak vigye tovább. János gazda úgy érezte magát, mint aki gyémántot kínál eladásra s kitűnik, hogy kavics. Búsan ballagott hazafelé a két libamadárral. Útközben megszólítja egy ismeretlen magyar: — Eladók a libák, atyafi? — Ha jól megadják az árát, bár én is most vettem, — tágított az igazságtól János gazda. — Mégis mit kérne érte? — Tizenkét pengő nem lesz sok. •— Adok érte tizet, itt a kezem. _ János gazda egy kicsit tüntette magát, az illendőség kedvéét, de aztán két kézzel kapott a tiz pengőn. — Bolondnak is megér annyit, — gondolta az új gazda s szaladt vele a szedőhöz. — Megint itt vannak ezek az átkozott libák. Ezek visznek engem a sírba, — mérgelődött a szedő, amikor meglátta az U. S. A. libákat. — Hát voltak már itt? — csodálkozott emberünk. — Félórával ezelőtt. Vigye a pokolba, ne is lássam. Nem érnek egy izgalmas kiáltást se. — Becsaptak, állapítja meg az ember s nagy mérgesen nekivág az utcának. Közben betér a boltba, némi trafik erányáben. A boltosnak megtetszenek a tarka állatok s hosszas alkudozás után tizenkét pengőért meg is veszi. Emberünk a tizenkét pengővel gyors ütemben ellohol. — Vigyed gyorsan a szedőhöz és tizenöt pengőért add oda, — rendelkezik a boltos az inasnak. Hogy a szedő és az inas között miféle eszmecsere bonyolítódott le, az inas zűrzavaros előadásából nem lehetett történelmi hűséggel megállapítani. De annyi tény, hogy félóra múlva a libák megint a boltban voltak s a szedő feje lággyára hidegvizes borogatás volt téve s a tarkójába két nadály ragasztva, gutaütés ellen. A boltos szintén leszögezte, hogy becsapták. De praktikus észjárású ember lévén, hamar megtalálta az értékesítés indirekt módját. A kapitányságon már régebb idő óta fenyegetően lógott egy kihágási ügye. Elküldte tehát a két libát a főkapitányáénak ajándékba, aki nagy bolondja volt az ilyen tarka jószágoknak. Ha nem használ, de nem is árt, — gondolta. A főkapitányok nagyon megörültek a színes tollú madaraknak. Különösen a gyerekek voltak odáig a boldogságtól. A két liba sorsa látszólag nyugvópontra jutott. Néhány nap múlva egy korán reggel, Kata asszony éppen enni adott a majorságnak s nagy álmélkodással látja, hogy a két amerikai otthon van. János gazda nagyon megörvendezett nekik. Okos libák. Akkor még nem sejtette, hogy a sors már javában keveri az ürmöt az örömbe. Erre csak akkor jött rá, amikor egy rendőr azonnalra szóló idézést hozott neki és a két libának. János gazda nehéz sejtelemmel fogta hóna alá a libákat s felballagott velük a kapitányságra. — Hogy kerültek a libáim rendhez? — kérdezte a kapitány mérgesen. János gazda töviről-hegyire lerakta a két liba élettörténetét az eladásig és önkéntes hazajövetelükig. — Olyan folyékonyan hazudik, mintha csak olvasná, — jegyezte meg a kapitány. —» Volt már rend büntetve? — Nem volt nekem semmi isafijam.— Büntetlen előéletére való tekintettel, most csak tíz pengőre büntetem. De, ha a libák még egyszer haza találnak „menni“, be is záratom. Elmehet. .... Elbocsátják az összes erdélyi postamestereket Bukarest. Saját tud." A postai vezérigazgatóság az Erdélyben szerződésileg alkalmazott postamesterek legnagyobb részének felmondott, azon indokolással, hogy nem tudják eléggé az államnyelvet. Az igazi ok az, hogy a bukaresti főpostán csaknem tisztán bolgárokból összetevődött kémszervezet leleplezése óta igazságtalan általánosítással, bizalmatlansággal viseltetnek a P. T. T. vezérigazgatóságán valamennyi kisebbségi tisztviselővel szemben. Pitulescu vezérigazgató tegnap kijelentette: 3 1 MS nOfrOM SO: ÍKÖzeprooRoy 98-1 NAGY ÖQBÖZ ... 175 | les.»« Alól DOK02 &20-1 hogy nem változtatja meg ezt az intézkedést Július 1-ig Erdélyben is bevezeti az ókirályságbeli rendszert, amelynek értelmében teljesen eltűnik a szerződésileg kinevezett postamesterek rendszere, akik helyébe kinevezett állami tisztviselők kerülnek. Ezzel ismét számos kisebbségi család veszti el kenyerét. A végleges szerződésű postamestereknél 4—6 havi felmondást engedélyeztek, az ideigleneseket azonban azonnal elbocsátják. MacDonald a Balbo légügyi miniszter repülőgépén Az angol kormány klnak Rómába utazott. A pápa elnöklésével új béketárgyalásokat terveznek. Genfből jelentik: MacDonald angol miniszterelnök péntekn egész napon át tárgyalt különböző politikusokkal. Délelőtt Benes cseh és Beck lengyel külügyminisztert fogadta, délután pedig Daladier francia miniszterelnökkel tanácskozott. Késő este pedig útnak indult Rómába. Rómából jelentik: MacDonald kíséretével szombaton hajnalban érkezett az olasz kormány Genfbe küldött különvonatán Genovába. A miniszterelnök kíséretével átszállt egy hárommotoroshydroplánra, amelyet mint főpilóta, maga Balbo légügyi miniszter vezet. Az érkezés előreláthatólag déli 12 órakor lesz és a repülőtéren maga Mussolini fogadja az angol vendégeket. MacDonald a nagyhatalmak kormányfőinek a találkozását akarja összehozni. Komoly lehetőséginek tartják, hogy az összes keresztény államok kormányai Rómában béketanácskozásra gyűlnek össze, amelyre a pápát kérik fel elnökül. Rómából jelentik: Mussolni pénteken este Kánya Kálmán magyar külügyminiszter tiszteletére díszebédet adott, amelyen mintegy 50 előkelő egyéniség jelent meg. Az ebéd befejezése után Mussolini két óra hosszánál tovább tartó beszélgetést folytatott a magyar külügyminiszterrel. A beszélgetésen később Aloisi nagykövet is részt vett. Kézdivásárhelyiek! Olaszországi és római társasutazásunkra előjegyzéseket elfogad Földi István szerkesztő. Megnyílt Erdély és Bánát legnagyobb posztógyári lerakat olcsó tavaszi szövetvására. Férfiöltöny, felöltő, nadrág, nőikabát és costum, kék és fekete anyagok legdivatosabb, legjobb és legnagyobb választékban Deutsch Posztóáruház Oradea. Str. Avram lánca (Kossuth-u.) 1. Fekete Sas-palota. Címre figyelni! !