Esti Hírlap, 1969. november (14. évfolyam, 256-279. szám)

1969-11-19 / 270. szám

• A régen látott Külpo­litikai Fórumot tegnap este kissé lazábbnak éreztük az előző adásoknál. A rövidsé­get ezúttal nem vették olyan szigorúan a ven­dégek, mint korábban, több részletes, átfogóbb igényű választ hallottunk egy-egy témáról. Ez ter­mészetes is, hiszen a na­pisajtót olvasók — s kér­dezni csak bizonyos tájéko­zottsággal lehet — az egy­két mondatos vláaszokban nem bizonyos, hogy mindig új információkat kaphat­nak, míg egy hosszabb „kis­előadás” segítheti egy-egy témakör áttekinthetőségét, s már a következtetésekhez is elvezetheti a hallgatósá­got. A válaszadó újságíró és a választ váró néző is érzi, hogy bizonyos kérdésekről nem elég és nem lehet né­hány jelzésre leegyszerűsít­ve beszélni. Az is igaz, vi­szont, hogy a rövid, frap­páns válaszok frissítik a műsort. S természetesen, er­re­­van a legnagyobb szük­ség. Ezt a tegnapi adás is bizonyította. Most egyéb­ként a találékonyság pál­máját a Helsinkiből jelent­kező Ipper Pál vitte el, ne­ki köszönhető, hogy a Fó­rumon ezúttal a nagyvilág is jelen volt a Novosztyi és a New York Times munka­társának személyében. Ha konkrétumokat nem is hall­hattunk a két nagyhatalom tárgyalásairól — a megbe­szélések még éppen csak megkezdődtek és titkosak —, érzékletes képet kap­tunk a helsinki politikai hangulatról. • Annyi rossz krimit lát­tunk már, hogy kellemes meglepetés volt az angol bűn­ügyi film első része. Nem kápráztatott el különösebben furfangos fogásokkal a Játék a gyilkossággal, de rutinosan alkalmazta a bűnügyi filmek szabályait, megfelelően ada­golta az izgalmat, a megfej­tendő titkokat és rejtélyes mozzanatokat. Ami viszont na­gyon bosszantó, hogy a foly­tatásig majdnem egy teljes hetet kell várnunk, s ez egy krimifilm esetében meglehetős Udvariatlanság a tévétől. Kár ilyesmivel a néző idegeit bor­zolni, amikor a televízióban pontosan tudják, hogy a kö­zönség krimiben nem ismer tréfát, s már többször hangot adott igényének, ho­gy az ilyen jellegű műsorokat lehe­tőleg ne vágják szét, vagy ha mégis,­­ akkor egymáshoz­­ kö­zel eső adásidőben sugároz­zák. (bársony) ­ TELEVÍZIÓ SZERDÁN: 17.58: Hírek. — 18.05: Mi az élelmiszergazdaság? Riport­­film. — 18.25: Arcképek, ta­lálkozások. Bokros-Birman Dezső (ism.). — 19.00: Esti mese. — 19.10: Fekete—fehér show . . . Angol, zenés film. — 20.00: Tv-Híradó. — 20.20: Josen: Hedda Gabler. Dráma három felvonásban. A békés­csabai Jókai Színház elő­adása, felvételről. Az előadás előtt: dr. Váradi György szín­házi jegyzete. — 22.25: Tv-síir­­adó — 2. kiadás. CSÜTÖRTÖKÖN DÉLELŐTT: 8.10: Iskola-tv. Magyar iro­dalom (ált. isk. 6. oszt.). Arany János. — 9.55: Magyar nyelv­tan (ált. isk. 5. oszt..). Keresd a szó tövét! — 11.05: Kémia (ált. isk. 8. oszt.). Bázisok ösz­­szefoglalása. — 11.55: Filmesz­tétika (középisk. 1. oszt.). A film meséje és a mondaniva­ló (ism.). hangversenye (du. 4) — Egye­­temi Színpad: Mai magyar filmművészek. VII. (7) — Ál­lami Bábszínház: Bohóc, ró­kák és egyéb mókák (3) — Kamara Varieté: Vonítós né­gyes (6 és fél 9) f SZÍNHÁZ ) Operaház: Don Pasquale (H- bérlet, 3. el., 7) — Operaház Erkel Színháza: Aida (Tóth Aladár-bérl., 3. el., 7) — Nem­zeti Színház: Mózes (7) — Ka­tona József Színház: Varsói melódia (7) — Madách Szín­ház: III. Richárd (7) — Ma­dách Színház Kamaraszínhá­za: — Törtetők (7) — Vígszín­ház: Játék a kastélyban (7) — Pesti Színház: Arzén és le­vendula (7) — Thália Szín­ház: Kalevala (7) — József Attila Színház: A futópályán (E-bérle 2. el., 7) — Fővárosi Operettszínház: Péntek Réza (7) — Bartók Gyermekszín­ház: A kőszívű ember fiai (3) — Kis Színpad: Titkárnők lázadása (fél 8) — Zeneakadé­mia: Szvjatoszlav Richter C­MD Zakariás Oszkár zeneszerző minden délután és este a Du­­na-park Kávéház (Bp., XIII., Pozsonyi 38.) galériáján ját­szik. (x) Elegant Divatklub a Royal Szálló bárjában november 20- án (csütörtök) 18 órai kezdet­tel. Divatbemutató, játékos ve­télkedő az ..Elegant” Május 1. Ruhagyár, a Női Fehérne­­műgyár, a Divatcsarnok, a PEVDI, a Röltex V. rende­zésében. Lottószelvények és Omnia-kávényeremények! Fel­lépnek: Toldi Mária, Szécsi Pál és Szegedi Molnár Géza. Jegyek a Royal Szálló portál­ján, a Divatcsarnokban, az Élettani Ruhaboltban és a helyszínen kaphatók. (x) A MOM „Szakasits Árpád” Művelődési Házban 20-án du. fél 5 órakor A FÖLD MINT ÉGITEST. Előadó: Hédervári Péter tanár. 21-én du. fél 6 órakor A KELET KAPUJÁ­BAN . — LIBANON. Előadó: Math Béla tanár, (x) inaptól a mozikban MINDEN ELADÓ Erről a filmről nem le­het kritikát írni. Aki látta, annak olyan az érzése, mint mikor két szembefor­­­dított tükör közé kerül. A rendező a két tükör közé helyezte önmagát­, felesé­gét­, barátait is, s ha az egyik oldalra­­mutat, azt is látni, hogy ez a másik tü­körből — hátulról — mi­lyen. Fellini Nyolc és férje is eszébe jut a nézőnek, de el kell hessegetni a hason­latot. Itt másról van szó. Mozaikokról, amelyeket Andrzej Wajda rendező egy már nem létező személy, a tragikusan elhunyt színész, Zbigniew Cybulski szemé­lye köré rak ki, hogy a körvonalak jelezzék hiá­nyát és a mozaikok egyben felrajzolják a hátteret. Nem lehet hát csodálkozni, ha a néző élménye sem több fé­nyes és ragyogó mozaikok­nál. „Egy filmre gondoltam, róla. Egy filmre, amely ő maga lenne... Elkezdtem gondolkozni a forgatóköny­vön ... Egy éjszaka Lon­donban megpróbáltam meg­győzni Méreiért, a neves angol drámaírót, aki Zby­­szek barátja volt, hogy ír­jon egy ilyen szcenáriu­­mot... Filmet akartunk csinálni együtt és akkor már huszonnégy órája ha­lott volt. Elkezdtem gondol­kodni, hogyan lehet kife­jezni azt a jelenséget, hogy valaki közülünk fiatalon, még távol a hattyúdalától, hirtelen eltűnik és űrt hagy maga után. A film tehát az élőkről szól, nem róla, még­is ő játssza a főszerepet...” (Wajda nyilatkozata a Film című lapban 1967-ben.) A film végül is nem szól Cybulskiről. Nemcsak azért, mert erről a nagybetűs Szí­nészről kizárólag beszélnek, de soha nem jelenik meg a vásznon, hanem azért is, mert akár akarta ezt Waj­da, akár nem, Cybulski nem több, mint katalizátor, hi­ánya elindít, meggyorsít bi­zonyos folyamtokat. Ezzel mégis Cybulskiről szól a film? Lehet, hogy kamaszos túlzásainak, ma­ga köré épített legendájá­nak, kiszámított kiszámít­hatatlanságainak azért volt varázsa, nimbusza, mert katalizátorként hatott a szürkébb környezetére? Le­het. De az is lehet — ha már a kémiai hasonlatok­nál tartunk —, hogy a lakmuszpapír szerepét töl­tötte be­ rajta, hozzá mér­ték magukat a többiek? Ez is lehetséges. Meg az is, hogy egy ideges, érzékeny, kissé elkényeztetett férfi volt, s ezt a túlérzékenysé­get tartotta olyan korsze­rűnek kritika és közvéle­mény? Minden lehetséges. A körvonalakat mindenki maga színezheti ki, saját fantáziája szerint, mindezt ilyen profán mó­don a művészetben áruba bocsátani? Wajda azt mondja: Minden eladó. A kérdés csak az, hogy mi­lyen műalkotás az, ame­lyet a közreműködők va­lódi életével hitelesítenek? S egyébként milyen a film — ha ezenfelül még meg lehet kérdezni, hogy milyen? Akkor csak azt le­het mondani, nagyszerű. Jobban van megcsinálva, elkészítve, mint Wajda ed­digi bármelyik filmje Pe­dig azok sem voltak akár­milyen kis produkciók. A filmművészet nagyko­rúságának jele, hogy az al­kotóművész nem átalja leg­személyesebb érzéseit is pőrére vetkőztetni. A kö­zönséget igazában nem is nagyon érdekli más, mi­lyen gondolatokkal, érzel­mekkel látja a világot a művész, amiben ő is él. Eh­hez pedig a művésznek el kell adnia minden érzését, gondolatát. Tehát akkor mégis igaza van Wajdá­­nak? Nincs bíró, kritikus, néző, aki ebben végérvé­nyesen ítéletet mondhatna. Mindenkinek magának kell eldöntenie. Csak az bizo­nyos, hogy aki nemleges választ ad, az sem feltétle­nül ellensége a művészet­nek. Bernith László Elzbieta Czyzewska és Andrzej Lapicki Dr. Barbie József és felesége Czanik Zsófia fájdalomtól le­sújtva tudatják, hogy szeretett testvérük dr. Barbie Erzsébet főorvos, f. hó 15-én súlyos szenvedés után elhunyt. Drága halottunkat, hamvasztás előtt, f. hó 21-én 11 órakor búcsúz­tatjuk a Farkasréti temetőben. Minden külön értesítés helyett. (x) S ha nem Cybulskiről szól a film, akkor kiről, vagy miről? Arról, hogy minden eladó. Tudniillik egy mű­vész, egy színész magán­életében. Ennek a filmnek a története arról szól, hogy a rendező filmet készít az eltűnt, majd meghalt szí­nészről, annak feleségéről és a saját feleségéről. S eb­ben a filmben, amely arról szól, hogy film készül Andrzej, a rendező, Beáta, a rendező felesége, Eia, a meghalt színész felesége közreműködésével, Andr­zej Wajda rendezőt kivéve (őt Andrzej Lapicki alakít­ja), mindenki magát ját­­sza. Cybulski egykori fe­lesége, Elzbieta Czyzewska a meghalt színész feleségét, azt, hogy szereti, hogy gyű­löli, hogy unják egymást, s Beata Tyszkiewicz a film­beli rendező feleségét, aki a filmet készítő Andrzej Wajda valódi felesége. Da­niel Olbrychski játsaa Dá­nielt a filmben, aki halá­láig barátja és epigonja volt Cybulskinak. A filmben egyszer Ela morbid ötlettel majdnem megfojtja Beátát egy asz­tallappal. Aztán felvágja az ereit. Aztán kiderül, hogy ez megint csak film­­felvétel volt a filmben. De mi tudjuk, hogy ugyanezek­nek az embereknek a filmbeli filmen túl, a való­ságban is voltak, vagy le­hettek hasonló konfliktu­saik. Lehet-e, érdemes-e Gyermekművészek Holnap este régi és mo­dern kórusmuzsika szólal meg a Zeneakadémián a Cseh Filharmónia Gyer­mekkarának előadásában. Az együttest egész Európá­ban ismerik már. 1956-ban Párizsban aratott sorozatos, nagy sajtóvisszhanggal kí­sért sikert. Két esztendeje az itáliai egyházzenei fesz­tiválon, tavaly a belga Neerpeltben rendezett Eu­rópai Ifjúsági Zenei Feszti­válon szerepeltek igen ered­ményesen. Belgiumban el­nyerték a verseny első díja mellé a zsűri különdíját is. A Prágai Tavaszok ismét­lődő koncertjein kiváló ora­tóriumprodukciókban sze­repelnek. A Supraphon-gyár egész sorozat hanglemezt készített velük. A prágai Nemzeti Színház operaelő­adásain is ők látják el a gyermekkari feladatokat. Budapesti bemutatkozásuk műsorát Palestrinától Ko­dályig és Martinuig az énekkari irodalom váloga­tott remekeiből állították össze. Az alapító mester, Jan Kühn nevét viselő együttest Jüri Chvála ve­zényli. □ SOPRONBAN irodal­mi estet rendez november 28-án a Szépirodalmi Ki­adó Vas István műveiből, a költő közreműködésével. Bevezetőt mond Domokos Mátyás, a verseket Gáti Jó­zsef adja elő. □ RENDHAGYÓ IRO­DALOMÓRA keretében ta­lálkozik ifjú olvasóival Garai Gábor december 3- án a mátyásföldi Zalka Máté Gimnáziumban. Be­vezetőt mond .Czine Mi­hály, közreműködik Ke­res Emil. □ GÁL GYÖRGY SÁN­DOR Munkácsy Mihály­­ról írt könyvet. A kötet a Móra Ferenc Kiadó Nagy­emberek élete című so­rozatában jelent meg. □ A GYŐRI KISFALU­DY Színházban ma este lesz Molnár Ferenc: Dok­tor úr című színművének premierje. A Pécsi Nemze­ti Színház Majláth Júlia: Ne szóljatok bele című ze­nés vígjátékát mutatja be november­ 21-én. Másnap a Pécsi Nemzeti Színház Ka­maraszínházában Jelenker­estet rendeznek. □ MEGJELENT RÁ­KOS SÁNDOR Kiáltás­­nyi csönd című verses­könyve. A modern Richter Alá­ma Shakespeare-t a XVII. század nyelvén for­dítaná magyarra, éppúgy megmosolyognák, mint egy múlt századi Verdi- vagy ExceX-ősbemutató tökéle­tes színpadi utánzóit. A ro­mantikus zongoraművek legtöbb tolmácsolója vi­szont még mindig valami­féle hitelesnek vélt, finom­kodó szenvelgést igyekszik elsajátítani. " Szvjatoszlav Richter ebből a szempont­ból ugyanolyan korszakot fordító művész, amilyenek egyes század eleji francia festők voltak, vagy a Gya­­gilev-társulat néhány ko­reográfusa, zeneszerzője, szcenikusa és táncosa, mo­dern. Esze ágában sincs azon­ban modernkedni. Nem al­kalmaz erőszakot a rossz tradíciók megdöntésére, nem vág fintorokat, nem állítja fejtetőre a műveket. A csinált modernséget ugyanúgy kerüli, mint a poros hagyományokat. S általában mindent, ami a mű és ő közé tolakodna. Úgy modern, mint a görög —római művészetet újra feltámasztó­­reneszánsz mes­terek voltak. A múlt alko­tásait nem múzeumi kon­­zervátumként és nem egy bizarrnak képzelt jövő „né­zőpontjából” tolmácsolja, hanem mai érzékeléssel és mai nyelven. A mi érzékelő képességünk nő — így érezzük — sokszorosára az ő virtuozitásában, a mi fel­fogásunkhoz gyújt reflek­tort az ő szelleme. Ezért a mi művészünk — a kortár­saké. Vagyis modern. Schubert és Schumann a XX. század hangján szólalt meg tegnap a Zeneakadé­mián. Rak­manyinov etűd­jeinek kósza csapongását sem éreztük — mint né­hányszor — anakronizmus­nak ... Játssza el Richter e szerzők egész életművét, s újra kell írni minden róluk szóló könyvet, lexikont. Nem hiszem, hogy akár csak e­gy percig is gondol­na rá: vajon modern, vagy tradicionális-e a játéka. Zongorázik — és kész. Ta­lán el is felejti közben, hogy hallgatják, hogy „tol­mácsol”. Mikor a fiatalok ütemes kiáltásokkal ünne­pelték, arra gondoltam: a koncertezés régi kereteit ki kellene tágítani, ne csak egy-két ezer ember hall­hassa alkalmanként. A templomok és néparénák ötvözete kellene, új for­mába öntve, a művészet ilyen kivételes megnyilat­kozásainak. (fodor) Imláeics Nagy Balclii nasza A kispesti tanács, a Szak­­szervezetek Budapesti Ta­nácsa, a Hazafias Népfront XIX. kerületi bizottsága, az Ifjú Gárda Művelődési Ház, valamint a Magyar Nemzeti Galéria szombaton emléke­zik meg Nagy Balogh János festőművész halálának 50. évfordulójáról. Délelőtt a Kerepesi temetőben kegye­leti megemlékezést tarta­nak. Délután Kispesten, az Ady Endre út 43-as számú ház előtt leplezik le a Ta­­nácsköztársaság jeles festő­művészének emléktábláját. Ugyancsak délután nyitják meg a Nagy Balogh János emlékkiállítást az Ifjú Gár­da Művelődési­­Házban (XIX., Gábor Andor út 22.). A kiállításon eddig isme­retlen grafikákat és életrajzi dokumentumokat mutatnak be. Vásárlási utalvány formájában NYÚJTUNK ÁRKEDVEZMÉNYT! REMA RADIO 2200 Ft + 200 Ft-os ajándékutalvány ASZTALI LEMEZJÁTSZÓ 1020-tól 1050 Ft-ig + 150 Ft-os ajándékutalvány DOLLI II. RÁDIÓ 1000 Ft + 200 Ft-os ajándékutalvány BR 1064-ES RADIO 1340 Ft + 200 Ft-os ajándékutalvány Hitelakció-vásárlásnál az ajándékutalvány készpénzfizetési előlegként is felhasználható. CENTRUM LOTTÓ ÁRUHÁZ Bp. VII., Rákóczi út 36. Nyitva 9—9-ig (szombaton is)

Next