Esti Hírlap, 1982. május (27. évfolyam, 102-126. szám)

1982-05-13 / 111. szám

MAI TÁJÉKOZTATÓ Nyári vízellátás, fejlesztés Ma, Szervác napján, vagyis fagyosszentek idején Budán, az Országos Vízügyi Hivatalban a nyári, kániku­­lás napokat idézték az elő­adók: „Felkészülés a nyári vízfogyasztásra" címmel tartottak tájékoztatót. Ali Lajos, a vízellátási főosztály vezetője elmond­ta, hogy a gyorsfejlesztés keretében (évente négy-öt­­milliárdot fordítanak a te­lepülések ivóvízellátásának fejlesztésére; a gyorsfejlesz­tés ezen kívül van) 149 helységet ellátó 121 vízműnél végeztek fel­újítást. Az esetleges vízellátási za­varok áthidalására tavaly 60 tartálykocsijuk volt, idén 72 tartálykocsi áll rendel­­kezésre. A fejlesztési munkákkal megnövekedett az ellátottak száma, és így várhatóan a nyáron a vízfogyasztás is növekszik majd. Az elmúlt esztendőben 85 500 lakást láttak el vízzel. Kilencven települést — döntően társu­lati beruházásból — újon­nan „vízmű­vesi tettek”, az itt élők száma körülbelül 121 ezer fő. Elmondták, hogy a tava­lyi ellátási gondokhoz kö­rülbelül húsz városban ha­sonló lesz a helyzet. Ezek közé tartozik többek közt Kecskemét, Hódmezővásár­hely, Makó, Szentes, Várpa­lota, Szekszárd, Keszthely, Nagykörös. Kedvezőbb, vagyis zavar­mentes, javuló ellátás várható Kiskörösön, Kiskunfélegy­házán, Csornán, Hajdúbö­szörményben, Esztergom­ban, Balassagyarmaton, Du­nakeszin, Kőszegen és Sár­váron. Újonnan jelentkező ellátási gondokra Békéscsa­ba, Orosháza, Eger, Hatvan és Nagykanizsa készülhet fel. Meglepett vállalat, szívélyes szerelők Maszek munka ~ főállásban Visszavont megrendelések ♦ A képlet egyszerű, a vád­lottak saját vállalatukkal konk­urráltak. Persze úgy, hogy az ne tudjon róla. Nem is tudott — sokáig. Legfeljebb töprengeni le­hetett — ha szentelt erre időt valaki, főnök, admi­nisztrátor, egyéb alkalma­zott —, hogy miért van ennyi bizonytalan megren­delő mostanában. Miért gondolja meg magát egyik percről a másikra az, aki gázkészülékeket akar fel­szereltetni, áthelyezni, ja­vítani. A tasakokon ugyan­is ez áll: sztornó. A meg­rendelő visszavonta kéré­sét. — Van ilyen — vont vál­lat valaki a vállalatnál — csepp a tengerben. Munka úgyis sok van, alig győzik a javításokat. Ezt használ­ták ki a vádlottak, a Jav­szer egyébként ügyes, szak­képzett s meglehetősen szemfüles szerelői. A képlet egyszerű és meglehetősen gyakori. A szerelő — ezúttal párban — megjelenik a megrendelő­nél. Ráncolja a homlokát. Egy kis probléma van. Mondjuk kéményseprői en­gedély. Vagy határidő. A vállalat nagyon elfoglalt. Csak két-három hét múlva tudják felszerelni, áthe­lyezni, amit kell. A megrendelő természe­tesen kétségbe esik. Az en­gedélykéréstől különösen. Tudja mivel jár az ilyesmi. És azt is, hogy az ígért két-három hét esetleg egy hónappá növekedik. Ebben is van tapasztalata. És most jön a szerelő, mint mentőangyal. Fel­ajánlja szolgálatait. Jóin­dulatból. Azért, mert meg­sajnálja a megrendelőt. — Majd segítünk a ba­jon — mondják s ellenszol­gáltatásként nem várnak mást, minthogy a megren­delő is segítsen. Egy kis el­nézéssel, szemhunyással. — Számlát ugyebár nem tudunk ... — Hát persze... — mondják a megrendelők. A munka két-három­száz fo­rinttal kevesebbe kerül. És gyorsan kész van. Minősé­gileg kifogástalan. Még pe­csét is jut a garancialevél­re — a szerelők egy része önmecsi címmel rendelke­zik, aki nem, az kölcsönké­ri a pecsétet a másiktól. Egyszerű dolog, egészen a banánhéjig, amely törvény­szerűen mindig megjelen Párban jártak nők. S a többi már jön ma­gától. Az elsőrendű vádlott a sógorával dolgozott pár­ban. A többiek — még ha­tan vannak — „hírből” hal­lották, hogy ilyesmit lehet csinálni. Mondhatnánk: csupán ügyeskedés az egész. Tör­vényellenes persze, és bün­tetéssel jár. De hogy megtehették, an­nak a könnyű pénzszerzési lehetőségen kívül más, el­gondolkodtató okai is van­nak. Javszeren belül is — úgy tűnik. Bende Ibolya 1982. május 13., csütörtök A tervben rögzített pontos­sággal épül a Váci úti metróvonal. Két év múlva — az Árpád­-híd átépítésé­nek befejezésével egyide­jűleg — adják át az Él­munkás tértől tovább ve­zető új szakaszt. Addig­ az építkezés körülményei a kerületben lakóknak ki­­se­bb-nagyobb kellemetlen­séget okoznak. SEGÍT az egész családnak Dié­táskönyv RECEPTEK BETEGEKNEK, FOGYNI VÁGYÓKNAK H Hasznos könyvvel gyara­pította a család gyakorlati tudnivalókról szóló könyv­tárát a Medicina Könyvki­adó. Dr. Zajkás Gábor és Gaálné Póda Bernadette vaskos, 600 oldalas kötete, amely kifejező, egyszerű cí­met visel: Diétáskönyv. Va­lóban az egész családnak segít, segíthet. A kiadvány cukor-, epe-, gyomor-, máj­betegek, érelmeszesedéses, infarktusos, köszvényes, lá­zas, leromlott állapotú, ma­gas vérnyomásos, vérsze­gény, székrekedéses, vese­gyulladásos, veseköves bete­gek, valamint terhes­ és szoptató anyák számára tar­talmaz étkezési tanácsokat, sőt, recepteket is. De nem feledkezik el a fogyni vá­gyókról sem.­­ Szakemberek szerint saj­nos egyre nő a cukorbete­gek, epebetegek, magas vér­nyomással kínlódó emberek száma, és az egészségesek tekintélyes hányada is fo­gyókúrázik, vagy fogyókú­rázni szeretne, de nem tud­ja, hogyan. Az erről szóló fejezet alcímei is már eliga­zíthatják a fogyni vágyókat : energiaszegény étrendmin­ták, továbbá étrendminták otthon tartózkodók számára, délelőtti, délutáni, éjszakai műszakban dolgozók részé­re. A könyv 265 receptje mel­lé feltüntették a szerzőit, azt is, mennyi az energiaértéke a szóban forgó ételnek, mennyi benne a zsír, a fe­hérje és a szénhidrát. Külön megemlítik, milyen jellegű diétára — kalóriaszegény, zsírszegény, sószegény stb. — ajánlják. A kötetet táp­­anyagtáblázat egészíti ki, de ne ijedjen meg az olvasó: könnyen eligazodik majd benne, mert világosan, köz­érthetően állították össze. Pontosan tájékoztat továb­bá az itthon beszerezhető diétás készítményekről. K­ FORDÍTÁS, HITELESÍTÉS Meghívóleveleknek gyorsszolgálat Főidény: tízezrek utaz­nak külföldre, közülük nem kevesen úgynevezett meg­hívólevéllel, amely be­nyújtásának — rendelke­zéseink értelmében — elengedhetetlen feltétele az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda, bé­lyegzőjével ellátott ma­gyar nyelvű tényközlés: hová, milyen időtartam­ra, a vendéglátásból mit vállalva szól a meghí­vás. A fordítás hitelesítésére jogosult egyetlen hazai iro­dát különösen a jeles ün­nepek — húsvét, karácsony — előtt megrohamozzák az ügyfelek, s kénytelenek tu­domásul venni az ügyin­tézés módját: díja levél­oldalanként 62,50 forint és 8 forint postaköltség, a vállalás határideje öt, tíz nap. Május 3-tól — a legutób­bi húsvéti kérelmezők so­kadalmából okulva — az iroda bevezette a meghívó levelek fordításának gyors­­szolgálatát. Erről kaptunk tájékoztatást Szappanos Géza igazgatótól: — A személyesen je­lentkező ügyfelek a hite­les fordítást egy órán be­lül, a tapasztalat szerint tizenöt-húsz perc várako­­zás után megkapják, amennyiben angol, fran­cia, német vagy orosz nyel­vű szövegről van szó. A gyorsított szolgáltatás díja oldalanként nyolcvan fo­rint. Az­ említett nyel­vekből az ügyfélfogadás idejében két-két fordító és két-két lektor dolgozik irodánkban. A gyors mun­kavégzés egyik módszere, hogy a sok-sok oldalas levél­ből csak a meghívásra vonatkozó közlendőket fordítják le és hitelesí­tik. Szeretném hangsúlyozni, hogy az új lehetőség be­vezetése több hatóság egyetértését, beleegyezé­sét igényelte, s valameny­­nyiüktől igen rövid idő alatt — megértve javas­latunk sürgősségét — meg­kaptuk a hozzájárulást. A VI., Bajza utca 52. számban működő fordító­­iroda az ügyfeleket hét­főn 13—16, keddtől pén­tekig 9—13 óra között fo­gadja. A nem személyesen jelentkezőknek, vagy a gyorsszolgáltatást nem igénylőknek a meghívó le­velek fordítása és hitelesí­tési díja megegyezik a ko­rábbiakkal. (polgár) Virágban a császárfák Szeged legszebb parkjában, a Széchenyi téren most virágzik a két hatalmas császárfa. A hazájában, Kíná­ban és Japánban tíz-húsz méter magasra is megnövő fa virágai különösen szépek, kékeslila szirmúak, de rendkívül érzékenyek az időjárásra. A már ősszel kép­ződő bimbók gyakran a téli fagyok áldozatául esnek. Magyarországon éppen ezért csak elvétve tudták megte­lepíteni. A szegedi fák már fejlett, erős példányok, és védett elhelyezésükkel magyarázható megmaradásuk. Ugyancsak Szegeden, a város főterén látható teljes tava­szi pompájában a harangvirágú jácintcserje, amelynek fürtjei előbb sárgásfehérek, majd fokozatosan pirosra színeződnek. (MTI) Különleges padlócsempe A romhányi Építési Ke­rámiagyárban különleges minőségű padlóburkoló­lapok előállítását kezdték meg. A szokásosnál na­gyobb méretű, mozaiksze­­rűen összerakható formá­júra kiképzett csempékből a vállalat már az idén két­­száz-harmincnégyezer négyzetméternyit bocsát ki. Tekintve, hogy a gyár je­lenlegi padlóburkolólap­ kapacitása ötszázötven­ezer négyzetméter, a ter­melésnövelés igen jelenté­keny. Tükrözi az önállóvá váló romhányi nagyüzem vezetőinek törekvését a ko­rábbinál rugalmasabb piac­­politika megteremtésére, amihez a jelek szerint mo­bilizálható termelési tarta­lékokkal is rendelkeznek. (MTI) Ismét: bicikli Egyik kedves olva­sónk — Ábrahámné Mátrai Éva, Budakeszi­ről —, írt helyettem egy cikket. Nem szándéko­san, tehát nem erre a hasábra szánta, pusztán csak arról van szó, hogy levelet írt a STOP-rovatnak. Ez a levél azonban olyan jól sikerült, hogy nekem szinte egyéb dolgom sincs, mint hogy részle­teket idézzek belőle —, ezt is nehéz szívvel, mert az egészet, szóról szóra közölni kellene. Világjelenség — írja olvasónk —, hogy mind többen nyergelnek át kerékpárra. Ez már nálunk is érezhető. Nem is azokkal van gond, akik hol az autó, hol a kerékpár kormá­nyát fogják, mert ezek­nek van jogosítványuk, és ismerik a KRESZ előírásait. A baj azok­kal a kerékpárosokkal van, akik még nem ül­tek sem autóban, sem motoron, és nem tud­ják, milyen veszélybe sodorhatják magukat, és a mögöttük-mellet­­tük haladó járműveket azzal, hogy a legele­mibb közlekedés sza­bályokat sem ismerik. A KRESZ a kerékpá­rost is egyenrangú köz­lekedési partnernek is­meri el — nagyon he­lyesen —, ugyanakkor rájuk semmiféle közle­kedési ismeret elsajátí­tásának kötelezettsége nem vonatkozik. Hány­szor olvasni a baleseti hírekben, hogy a ke­rékpáros nem tartott be ilyen vagy olyan közle­kedési szabályt, és eb­ből származott a bal­eset. Hogyan is tarthat­ta volna be? Hiszen nem is ismeri, senki nem kérte számon tőle. Vidéki útjaim során sokszor találkozom olyan­­ esetekkel, ame­lyek az elmondotta­kat bizonyítják, és azt, hogy tenni kellene ezen a téren valamit. Hogy csak néhány példát említsek: egymás mellett többen kerékpá­roznak. Minden jelzés, hátranézés nélkül átka­nyarodnak az út másik oldalára. Részegen ke­rékpároznak, a sötétben kivilágítatlanul imbo­­lyognak, és ezzel nem­csak saját biztonságu­kat, hanem másokét is veszélyeztetik. Miért nem ellenőrzik a kerék­párosokat is legalább annyira, mint az autó­sokat? A levél még tart to­vább, de a helyünk el­fogyott. Most jönnék én, hogy a­­levelet kom­mentáljam és bölcs megjegyzéseket fűzzek hozzá. Egyikre sincs szükség. A levél önmagáért be­szél. Minden szavával egyet kell érteni. Nádasi Antal

Next