Esti Ujság, 1939. december (4. évfolyam, 274-296. szám)

1939-12-13 / 283. szám

Az Esti Vssás teljes rádióműsora dec. 13. déltől — dec. 14 déli? Szerda, december 13 orgona. Hamborg: 17.10 Bach D-moIl verseny. München: 17 Hírek, le­mezek. Budapest I.: 18.45 A korszerű várvívás. Előadás. Berlin. Königsberg: 18.30 Ber­lin.­­ Lipcse: 18 lemezek, hí­rei:. 18.30 Berlin. Stuttgart. 18.15 Hírek, könnyű zene, hang-12 óra Budapest I.: 12 Harang­­szó. Himnusz. Időjá­­rásjelentés. 12.10 Far­kas Sándor cigány­­zenekara. 12.40 Hírek. 13 óra Budapest I. s 13.20 Idő­jelzés. Időjárás- és víz­ állásjelentés.­­ 13.30 14 óra Budapest I . 14.30 Hí­rek. 14.45 Milsorismer-15 óra Budapest I.: 15.00 Ár­­folyamhírek, piaci árak. 18 óra Budapest I.: 16.15 A téli állatvédelem. Közvetí­tés a hárshegyi cser­készparkból. 16.45 Idő­jelzés, időjárásjelentés, hírek. 17 óra Budapest I.: 17 Hírek szlovák és magyar­orosz nyelven. — 17.15 Szeressük a magyar ipart. Előadás: 17.35 Melles Béla zenekara. Bécs: 17.10 Lemezek. Königsberg: 17 Hírek, 18 óra Budapest II.: 18.10 Olasz nyelvoktatás. Bécs: 18 Hegedű verseny. Bukarest: 18.17 Leme­zek,­ hírek. Köln: 18.15 Hírek, majd 13 óra Budapest I.: 1918 HJ- zenekar, majd hírek, rek. 19.25 A rádió sza- Bukarest: 19.15 Dalok, lonzenekara, hírek. " AUb 11 AgA Milano: 19.37 Magyar h. Előadás Stuttgart: 19­.5 Leme-Soroszló: 19.10 Rádió s­zék. A szív A \%-edényrendszer megbetö- léseinek kötelménél, különösen előre­­ladott korban levő egyéneknél,, a terme­­­tes „Ferenc Jilteef” fcserűvíz, reggel gyomorra félpontk­ral hevévé, csaknem skülözh­etetlen hámzer, mert erőlködés sküli, könnyű, ^.^vVz.c­.kie.tétet biztosit, frdezze meg ervc 20 óra Bud.*.pest I.: 20.20 A fe­kete tulipán. Hangjá­­ték három felvonás­ban. Budapest II.: 20 Hírek. 20.20 BSzKRT zene­kar. Berom.: 20.15 Bach kan­táták. Bécs: 20 Hírek. Kíván­ság hangverseny. Boroszló: 20.15 Kívánság hangverseny. Firenze. 20 Hírek, leme­zek. 20.45 Opera. Hilversum I.: 20.10 Ka­­tonazene. Kalundborg: 20.45 Hang­verseny. 21 óra Budapest I.: 21.40 Hírek, időjárásjelentés, hírek szlovák és magyar­orosz nyelven. Budapest II.: 21.00. Mit kell tudnunk az erme­­kórházakról? Buda­szel: 21.30 Egyházi zene. 22 óra Budapest I.: 22.05 Co­­mensoli Mária zongo­rázik. 22.45 Budapest II. Budapest II.: 22.00 Idő­járásjelentés,­­ 22.05 Közvetítés a budai Kis Royal étteremből. Bécs: 22 Hírek, könnyű zene. Boroszló:­­22 Hírek, le­mezek. 22.45 Szórakoz­tató zene. Hilversum I.: 22.10 Le­­­mezek. ■ .­­ Kalundborg: 22.20 Kiaszt- 23 óra Budapest I.: 23 Hírek német, olasz, angol és francia nyelven. 23.20 Tánclemezek. .­­0.05 Hírek. Bécs: 24 Hírek, könnyű zene. Brüsszel: 23 Hírek, le­mezek. Hilversum I.: 23.15 Zen-Budapest I.: 6.40 Torna, hírek, közlemények, hanglemezek. utána: Étrend. 10 Hírek. 10.20 1. A hálátlan. 2. A tigris. Felolvasás. 10.45 Magyar teapótlók. Fel­olvasás. 11.10 Nemzet­közi vízjelzőszav­t­at. Kassa: 12.00-0.15 Buda­pest I. Bukarest: 12.10 Rádió­zenekar. Milano: 20 Hírek, leme­ München: 20.15 Berlin. Oslo: 20 Könnyű zene. Paris PTT.: 20.30 Hí­rek, lemezek1. Pozsony: 20.25 Rádió­zenekar. Prága I.: 20.20 Operett. R. Paris: 20 Szólisták, hírek. Róma: 20.30 Tánczene. 20.45 Hírek. R. Szófia: 20.30 Szóra­koztató zene. Stuttgart: 20.00 Hírek, majd hangverseny. Zágráb: 20 Opera. Milano: 21 Szórakoztató zene. Oslo: 21 Rádiózenekar. Pozsony: 21 Hangjától­. R. Paris: 21.30 Hírek, lemezek. Róma: 21 Színmű. R. Sz­ófia: 21.15 Hírek könnyű zene. Szikus zene. Milano: 22 Operettrész­letek. Oslo: 22.15 Tánczene. Paris PTT.: 22 Dalok, hírek. Pozsony: 22 Hírek. 22.15 Cigányzene. Prága I.: 22 Hírek, le­mezek. R. Paris: 22.45 Hírek, lemezek. Róma: 22.45 Kamarazene, hírek. R. Szófia: 22 Tánczene. Kora. Milano: 23 Hírek, tánc­zene. Paris PTT.: 23 Zongora­­hangverseny. Utána: [ Hírek. Prága I.: 23 Szórakoz­tató zene. Róma: 23 Hírek. 23.151 Tánczene. 24 Hírek. Kassa: 10 Budapest I. 11.05 Szlovák hallga­tóinknak. Ady Endre, a magyar ég üstököse. 11.20 Operettrészletek hanglemezről. 11.40 Hí­rek magyar és szlovák nyelven, műsorismer­tetés. Operettrészletek lemezről, élelmiszerárak, tetén. Boroszló: zene. Köln: 16 utánja. Stuttgart: tató zene, hang 18.00 Könnyű Katonák dél- 16 Szórakoz­ Csütörtök, december 14 . ÍSti ItiSÓQ Szerda, 1939 december 13 !A HÖLGY SZÜLETÉSNAPJA írta s­í?sak*Gyarmath­y László A hölgy félkvenckkor ébredt, valami emlékével álmodott, gondtalanul és most, a felébredés rossz-szájízű, borzas, kicsit szédülős pillanatában egyszerre rátört a valóság: ma, ezzel a reggellel lett negy­venéves ... A híres szép hölgy nem örült e születésnapnak. Olyan ez­ a nap, mint ez súlyos becsületsértés, amit peres úton már nem lehet megtorolni . . . Meg­emelte karját a fényben, azután kési­tükrében a nyakát vizsgálta. Nőknél a kar és a nyak öregszik először. Ruganyos, széplábú és üdearcú hölgyeket árul el gyakran a valósággal önállóan csontosodó nyakuk és kezük. Ilyenkor magasgallérú és hosszúujjú ruhákat kell hordani, „rabruhák­at”. . . Oly riadtan vizsgálta kezét, mintha valamely betegség jeleit vélné felfedezni. Még nem volt semmi baj. Negyven év után azonban egyetlen nap sem biztos, a „szarkalábak­”, barázdák út­ban vannak. A hölgy csengetett társalko­­dónőjének. — Kedvesem, — mondta nyugtalansá­gában kissé fulladtan a belépő lánynak, — jöjjön ide, valakinek el kell mondanom, hogy milyen malőr ért. Én ma negyven­éves vagyok, ez természetesen köztünk marad. Látja, ilyen az élet, süt a nap, finom szórakozások várnak ma is rám, érzelmes hangú fiatal udvarlók képzeleg­­nek rólam a fényűzéssel berendezett se­lyem hálószobám közepén, anélkül, hogy megkérdeztek volna, váratlanul negyven­éves vagyok. Azt hiszem, a mai­­nő életé­ben ez a fordulópont . . . — Eddig, tudja, minden férfit hódo­latra kényszerítettem, nekem minden si­kerültKitűnő kosztümjeimben karcsún, fölényesen és vonzó nőies ravaszsággal haladtam át az elfogódottan óriásiakat, de szépeket hazudó férfiak életén. Min­denhol áhítattal és bódult reménykedéssel néztek reám, egyre többen — s én most, ezen a reggelen, egyszerre negyvenéves vagyok! — Igen, tudom, mától kezdődik a har­com. Eddig magától értetődő volt, hogy a férfiak megfordultak utánam, ajándékot és leveleket küldtek, s öngyilkossággal fenyegettek, ami számító hazugság volt ugyan, mégis jólesett. Most azonban nagy próbatétel következik... Van egy angol könyv, melynek ez a címe: „Life begins at forty", az élet negyvennél kezdődik. Ez bizonyos értelemben igaz. Most kezdő­dik az­ „élet", a küzdelmes, tragikus, a re­ménytelen, a szépségért, emberekért, illú­ziókért. Keservesebb lesz és talán tartal­masabb, talán jobban örülök majd az egé­szen kis sikereknek is. Siker nélkül ugyanis hölgy nem élhet, ezért tűröm el, hogy hatvanéves szakácsnőm, Kati, a leg­szebb kacsacombok fejében udvaroltasson magának egy éhes és szépszavú tekergő­vel. Az én külön háborúm is most követ­kezik. Kedvesem, magának e naptól fel­emelem a fizetését, de kérem, fiatalsága és ravaszsága minden eszközével legyen segítségemre ebben a harcban, amelyben úgyis el kell vesznem. Mert meg kell öre­gedni, de én nem adom ingyen. Kezdjük tehát, hozza ide a narancsszínű ruhámat a kékrókákkal... Valahol, a külső kőbányai gyárakban, most üvöltöttek fel a szirénák. Dél van éppen s itt a Maglódi-úton, mintha a szi­­rénabúgás valami titokzatos hívójel lenne, a kapuk fekete torkából, kerítések mögül emberek jönnek elő. Férfiak, nagy tenyerüket lóbálva, asszonyok s nagycipős gyerekek, akik spárgára kötött fazeka­kat cipelnek. Egy irányba mennék mind­ a hatósági ebédeltető­helyre, ahol párolgó kondérokban várja már őket a lives s ki tudja még,­ mi minden jó falat. Az asszonyok meg a gyerekek majdnem kivétel nélkül megállnak a kis ablak előtt, benyújtják az üres ételhordókat, sajkákat s egy-két pillanat mun­va a legelső el­kiáltja magát: — Lencseleves, darásmetélt! . . . A híradás végigfut a tömegen. A leg­több arc felderül, csak egy csuparánc-képű öreg néni motyog elégedetlenül:­­ — Már megint . . . Inkább gulyást csi­nálnának többször . . . . — Minek az magának? fordul vissza az előtte topogó nagybakancsú, torzsás­­szakállú munkás. — Hiszen a múltkor se­m tudta megrágni, pedig puha­ volt. Magának­­ mindig az kéne, ami nincs. A néni igazán antiszociális lény lehet, mert alig hogy megkapja az ebédet, le­telepszik vele a járda szélére, térde közé kapja a fazekat s ott kezd enni. .— Ugyan, menjen már be! ,— biztatják innen is, onnan is, — ’szén nem lesz egye­dül ... Rájuk se hederít. Csak mikor egy kék­­kötényes asszony jön ki érte odabentről és se szó, se beszéd, kiveszi kezéből a saj­kát, tápászkodik fel és ballag méltatlan­kodva a közös ebédlőhely felé. Mondják: mindennap így megy ez: a néninél szertartás ez a duzzogó elégedet­­lenség, s nem is érezné jól magát, ha min­den alkalommal ki nem jönnének érte. Hogy mi is bemegyünk, ott látjuk ma a fehér linóleummal borított asztal végig­ülve. Jóízűen, kanalazza a leszólt lencse­levest s­­vigyázó "szemmel" pislog a darázs­metélt felé. Aici nem hozott edényt, az elölt aluminium tálca áll két sajkával. Egyikben a leves, másikban a grízes­­tészta, mellette jókora kenyér . • Ebédközben alig hallik egy-két szó. Csendes, fáradt emberek mind, akik itt összegyűlnek. Néhány kőbányai gyári­munkás, akire, mert „fizetők”, a többi megkülönböztetett tisztelettel néz, aztán téglagyári kemencékben meghúzódó, egy­kor jobb napokat látott, kidőlt napszámo­sok és sok, nagyon sok öregember. A fize­tők (ilyen csak 10 van) heti 1 pengő 44 fillért fizetnek az ebédért. A többi már évek óta­­ teljesen ingyen étkezik. Nincsen rájuk panasz és ők is mindennel elége­dettek. — Tessék megírni — mondja görcsös botjára támaszkodva a fehárhajú Nemcsók Mihály bácsi —, hogy ezután az ebéd­ után még a király is megnyalhatná az ujját. Hátha még az ünnepi sertéssültből és kalácsból kapna kóstolót! Többesszámban beszél, mintha az ő ki­zárólagos­­ érdeme volna, hogy mi is két­szer jelentkezünk­ darásmetélt-kóstolóra. Háromszor egy héten főznek itt tész­tát, a többi nap „húsos nap“, gulyással, pörkölttel, debrecenivel. A Maglódi-út 8. szám alatt 415 em­bernek adnak ingyen ebédet, köztük 120 szegény gyermeknek a Szent Jó­zsef Karmelita Otthonból. Ragyogó, 300 literes rézüstökben 4 fő­zőnő munkája eredményeként vígan fő az ebéd. A gáztűzhelyeken a holnapi disznó­­húst párolják előre, mert, ahogy az étke­zési felügyelőnő mondja, „a mi szegé­nyeinknek bizony gyenge és kevés a foguk". A tisztára súrolt, hosszú konyhaaszta­lon egyformára vágott, sorjába rakott barna kenyér hever. Ezt a legtöbb éven­­c kládjának teszi el. A hideg ! Nemcsók bácsi véleménye a királyok kosztjáról félhomályában egymás mellett állanak­­ nyakig töltött zsákok. Szárított bab borsó,­ lencse, kel, vegyes zöldség sokszo szerepel majd a téli étlapon. A hordókban zsír, a polcokon katonás sorokban hús kivonatok, vegyes gyümölcsízek. — Ebből a finom mákból készítjük­­ karácsonyi patkót, mondta büszkén a gaz­dasági vezető, s nekem úgy tűnik, életem­ben még nem láttam annyi mákot együtt Közben megebédelt az első csoport Nemcsók bácsi és a morgós néni haza indult, az asztal mellett új arcok hajol­nak a sajkák fölé. B. D. €f==r==^.=-.r: , $=.- — Új magyar ifjúsági irodalom Talán még sohasem készítettek elő a ma­gyar könyvkiadók olyan szép karácsonyt a gyermekvilágnak és az ifjúságnak, mint az idén. Semmi sem okozhat nagyobb örömet a kicsinyek­nek s a serdülő ifjúságnak, mint a jó könyv. Kiadóink végre tudatára ébredtek a nagy igazságnak, hogy jó ifjúsági könyvet nem a zsenge tehetségű dilettánsok és a min­denáron nevelni akaró, tollforgató pedagó­gusok tudnak írni, hanem igenis a tehetséges írók, akiknek elég fantáziájuk van, hogy bele­éljék magukat a gyermekek s az ifjak külön világába. Ebben a külön világban pedig, ha jórészt ösztönösen is, de már megvannak a művészi igények. Nem puszta véletlen, hogy a legszebb és legnépszerűbb ifjúsági­­műve­ket olyan képességű írók írták, mint Jókai, Mikszáth és Móra Ferenc ... Ifjúsági irodalmunk idei karácsonyi termé­sével meg lehetünk elégedve. A szerzők: csupa elismert, jónevű írók, akik felnőttek­nek is tudnak írni. Szóval nem a gyanús „specialisták” fajtájából valók, akik szűkre szabott képességeiket csak az „igénytelen” ifjúság körében szokták gyümölcsöztetni. Az új és valóban irodalmi értékű ifjúsági könyvek között első helyen kell említenünk. Anka János A nyárádi torony című erdélyi regényét, amely a felejthetetlen Móra Fe­renc alkotásainak színvonalán áll. Sokat hallanak a gyerekek háborúról, a mostaniról és az elmúlt világháborúról, te­hát érdekelni fogja őket De S­garde Ili Cézár nagy meséskönyve, Igaz történetek a világ­háborúból, amelyben hős katonáink vitézi tet­teit, érdekes kalandjait meséli el, nagyon szí­nesen. Borbély László regénye, Magyar fiú Kongóban című érdekes, kalandos könyve a trópusok világába vezeti az olvasót, ahol két magyar fiú, egy fiatal mérnök meg 14 éves pajtása becsületet szereznek a magyar névnek. Gyula diák szép történelmi regénye, A fejedelem stafétája Rákóczi táborában kez­dődik, onnan indul kalandos útjára egy vitéz kuruc legény, hogy eljuttassa fejedelme üze­netét Franciaországba, a Napkirály udva­rába. Szám­adó Ernő a legszebb népmeséket gyűjtötte össze. Fonáka mesék a címe, ren­geteg szép képpel díszített szép könyvének. Fiatal lányok számára is sok szép új könyv jelent meg karácsonyra. Tutsek­­Anna: Az élet iskolája a múlt század végének életét írja le, amikor a fiatal lányok elé még olyan rengeteg akadály gördült, ha meg akarták kenyerüket keresni. Az olvasók nagyanyáinak kora, a szép békevilág elevenedik meg a leányifjúság legkedvesebb írójának, Tutsek Annának ebben a regényében, amiben nem­csak egy izgalmas regényt találnak az olva­sók, hanem a kornak lelkét és életét is. Zsigray Juliannának múlt évben megjelent regényes életrajza: Erzsébet királynéról, az elmúlt karácsonynak nagy könyvsikere volt Aki fiatal leánynak akart könyvet venni, kénytelen volt erről a műről lem­odani, de most az ifjúságnak átdolgozott kiadást üdvö­zölhet az új könyvek között. Minden leány eszményképe, Erzsébet királyné elevenedik meg a képekkel díszített regényes életrajzban. Ugyancsak a történelemnek egy érdekes asszonyáról írt regényt Dánielné Lengyel Laura. A világszép Rhédey Claudia grófnő történetét meséli el, azét az erdélyi grófkis­­asszonyét, akiért egy királyfi lemondott a trónról, de akinek dédunokája az angol világ­­birodalom körülrajongott uralkodónője lett A bécsi kongresszus színes világa, Goethe Weimarja, a malt század Kolozsvárja ennek az érdekes regénynek szép színes háttere. Az egészen kisigényeknek készült képes­könyvekről is általában a legjobbat mond­hatjuk. A legtöbbjét valóban tehetséges fia­tal művészek illusztrálták s a verseket is ír költők írták. Legalább is olyanok, akik tudnak magyarul és jól rímelnek. (___­)

Next