Szovjet Híradó - Fáklya, 1968 (12. évfolyam, 1-24. szám)

1968-08-04 / 15. szám

Itt­ ermeUehneU Ini © IP 11­ Y H i C S BCIR C L Hol volt, hol nem volt, élt egyszer egy öregember meg egy öregasszony. Nem szűkölködtek azok semmiben. Volt egy te­hénkéjük, néhány báránykájuk, a kemence tetején kandúr lustálkodott. Csak gyermekük nem volt egy szem se. Nem csoda, hogy folyvást bánkódtak, keseregtek. Egy téli napon térdig érő hó esett. A szomszéd gyerekek kiözönlöttek a házak elé, szánkáztak, hógolyóztak, aztán neki­láttak hóembert gyúrni. Az öregember nézte,­ egyre csak nézte őket az ablakból, majd megszólalt: — Hallod-e, asszony, mit ülsz itt mélázva, oszt nézed a más pályáit. Gyere, járjunk egyet odaki és csináljunk mi is hóembert. Az öregasszony szíves-örömest ráállt: — Akár rögvest indulhatunk. De tudod mit? Ne akármi­lyen hóembert gyúrjunk, hanem egy lánykát, és kereszteljük el Hópelyhecskének, így is tettek. Kicaplattak a kertbe és elkezdtek hóembert csinálni. A hógörgetegből lánykát sikerítettek, a szemgödrei­be két kék üveggyöngyöt nyomtak, arcocskáját mosolygósra formálták, egy darabka piros pántlikából szájacskát varázsol­tak fitos orra alá . . . Milyen aranyos ez a Hópelyhecske! A két öregecske csak nézte s nem tudott betelni szépségével. Hópelyhecske egyszercsak elmosolyodott, hajába belebor­zolt a szellő. A lányka megemelintette kezét-lábát és elindult a ház felé. A két öreg az álmélkodástól mozdulni se tudott. — Nézd már csak — kiáltott fel öreganyó­t, hiszen ez a lány él! Ó, drágaságom, Hópelyhecském! És futottak be a házba . .. Mondhatatlanul boldogok vol­tak! A hóból élemedett leányka meg napról napra nőtt, erősö­dött és szépült. A két öreg nem győzte bámulni: szeme kéklett, gesztenyebarna haja derékig ért. Csupán orcája volt pirtalan, njaka vértelen. De még így is sugárzott belőle a báj! Beköszöntött a tavasz, duzzadtak a rügyek, méhek züm­mögtek a légben, dalra gyújtott a pacsirta. A fiúk önfeledten hancúroztak, a lányok nótáztak. Hópelyhecske meg elszomoro­dott, folyvást nézett ki az ablakon és csendesen sírdogált. Eljött a nyár is, virítottak a kertben a virágok, zsendült a búza... Hópelyhecske méginkább búnak adta a fejét, buj­kált a tűző nap elől, kereste az árnyékost meg a húsét, szere­tett kiállni az esőbe. Az öregek gyakorta faggatták: — Nem vagy te beteg, kislányom? — Nincs nekem semmi bajom. De továbbra is csak a kuckóban üldögélt, többé ki se ment a házból. Egy reggel az erdőbe készültek a lányok málnázni, ep­­részni. Hópelyhecskét is hívták: — Gyere velünk, Hópelyhecske! — Tarts velünk, ha barátnőnk vagy! Hópelyhecskének nem volt kedve kirándulni, napra menni. Ám a két öreg biztatta: — Briggy csak, lányom, rádfér egy kis szórakozás. Hópelyhecske fogott hát két kosárkát s elindult a lányok­kal az erdőbe. Kis barátnői a fák közt járkáltak, csokrot kötöt­tek, összekapaszkodva daloltak, táncoltak. Hópelyhecske rábuk­kant egy hűs forrásra, mellé telepedett. Nézte a bugyogó vizet, ujjait bele-belemártotta, játszadozott a gyöngyöző cseppek­kel . . Leszállt az est. A lányok miután kijátszották magukat, virágkoszorúval övezték fejüket, rozséból tüzet raktak s átug­ráltak rajta. Hópelyhecskének nem volt hozzá kedve ... De kis barátnői addig unszolták, míg a tűz közelébe nem csalták . .. Ott állt, egész testében remegve, vértelen arca fehérlett, fürt­jei kibomlottak . . . Pajtásai harsányan biztatták: — Ugorj, Hópelyhecske, ugord át! Hópelyhecske nekifutott és ugrott... A rőzsetűz sisteregni kezdett, panaszosan felsírt és a Hópelyhecske semmivé fosz­lott. A tűz fölött fehér pára lebbent, felhővé alakult és elvitor­lázott az erdő felett. Hópelyhecske elolvadt... Kovács László fordítása (A. Szudakov rajzai)

Next