Fejér Megyei Hírlap, 1970. július (26. évfolyam, 152-178. szám)

1970-07-10 / 160. szám

fin­ömk expódra Néhány évvel ezelőtt Dunaújvárosba települt a Ma­gyar Optikai Művek ébresztőóragyártó részlege a lányok és asszonyok foglalkoztatására. Jelenleg több százezer vekkerórát gyártanak évente, melynek 70 százaléka ex­portra kerül. Az órák a világ 19 országába jutnak el. Képünkön, a nagy szerelőcsarnokban futószalagon ké­­ szülnek az órák. 12 tagú lesz az új Ikarus-család Négy „családtag“ Fehérváron készül A közúti járműprogram gyártmányfejlesztési célkitű­zéseinek megvalósításában jelentős feladat az Ikarus 200-as autóbusz típuscsalád kialakítása. A nagyszabású fejlesztés végrehajtásán az Ikarus Karosszéria- és Jár­műgyár budapesti és székes­­fehérvári gyárában egyaránt intenzíven dolgoznak. A munka eredményeként az új autóbuszcsaládnak már szá­mos tagja elkészült, sőt az egyik új konstrukcióból Bu­dapesten megkezdődött a sorozatgyártás. A 200-as autóbuszcsalád 12 tagból áll. Ebből az el­ső négy típust, a kisebb (8,5—10,5 méteres) autó­buszokat Székesfehérvár készíti, míg a 11—18 mé­teres buszok konstruálása és gyártása a budapesti vállalat feladata. A közös terv sikeres és idő­beni megvalósításáért koor­dinálják a két telephelyen folyó tervező-szerkesztő tevé­kenységet, a munkát az egy­ségesítés elve alapján végzik. A 200-as típuscsalád a válla­lat közeli jövőjét jelenti, egyben népgazdasági érdek is az új autóbuszok terme­lése. * Székesfehérváron 1969 má­sodik negyedévében két tí­pus készült el, a 210-es és a 230-as. A kísérleti példányo­kat bemutatták a tavalyi BNV-n. Az új konstrukciók prototípusait az idén legyárt­ják és mind a kísérleti, mind a prototípusokkal, elvégzik a kötelező műszaki vizsgálato­kat, próbajáratásokat. A 220-as típust ugyancsak megtervezték és jelenleg már a kísérleti üzemben végzik kialakítását. Végül dolgoznak a fehérvári gyárban a ne­gyedik típus — sorrendben a család első tagjának — a 208-asnak a tervén is, illetve kísérleti darabjának idei­­el­készülésén. Budapesten ugyancsak je­lentős az előrehaladás. Ta­valy állították ki a vásáron a 250-es típust és ebből már megkezdték a gyártást. A 242-esből három és a 252- esből egy prototípus elké­szült. Ezekkel most végzik a próbafutást. A 260-as és a 280-as típusból jelenleg a kí­sérleti darab dokumentációi készülnek. A 282-es típus és ennek változata, a 262-es — melyek 18 méter hosszú csuk­lós buszok lesznek — a ter­vezők soron következő fel­adata. Így a típuscsaládnak mind a 12 tagját kialakítják, megvalósítják a 200-as prog­ramot. Akik tavaly és az idén jártak a BNV-n, azok lát­hatták az Ikarusz új autóbuszait. Az eddigi bemutatkozások elisme­rést, kiállítási díjat hoz­tak a vállalatnak. A tervezők korszerű kivitelű, modern autóbuszokat alkot­nak, típusonként messzeme­nően kielégítik a mai igé­nyeket. A családnak vannak közös jellemzői: tipizált egy­ségekre épül, azonos elemek­ből, fődarabokból. Ez a gaz­daságos gyártást teszi lehe­tővé. Törekednek az azonos gépészeti berendezésekre, számos merész vonalú meg­oldást alkalmaznak. A család nyolc tagja farmotoros jármű lesz, az utolsó négy típusnál padló alatti motort üzemel­tetnek. Részben Csepel, na­gyobb részben a Rába—MAN motort építenek be a kocsik­ba. A típusok között termé­szetesen lesznek eltérések, konstrukciós módosítások, de az is közös vonás: kényelmes utazást biztosítanak majd, városi-távolsági útra készül­nek, fűtésük, illetve szellőz­tetésük korszerű lesz. A fehérvári Ikarus gyárban az új típusok gyártására már a nagycsarnokban kerülhet sor, korszerű technológiával. Heresznyei Tibor ­ VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! , XXV. évfolyam, 160. sz. Társadalom és pedagógus Munkásgyerekek az iskolapadban A nyári vakáció idején — nyilvánvalóan már most ta­nulságul az új iskolaévre — kerített sort a Székesfe­hérvári Városi Tanács Végre­hajtó Bizottsága, hogy napi­rendre tűzze a megyeszék­hely több mint négyezer kis­iskolásának problémáját. Több mint négyezer olyan kisdiák tanul ugyanis a fe­hérvári általános iskolákban, akiknek neve mellett ez a bejegyzés áll az osztálynap­lóban: „fizikai dolgozó gyer­meke”. Segítésük tanulásban és pályaválasztásban nemcsak a rájuk gondot viselő pedagó­gus lelkiismereti kötelessége, párt- és kormányhatározat által előírt feladat is. A gyár nem marad tétlen A fehérvári általános isko­lák tanulóinak 53 százaléka tehát fizikai dolgozók gyer­meke. Iskolánként is változik az arány. Míg a peremkerületi osztályokban szinte kizáró­lag közülük tevődik ki az is­kolai gyermekközösség (pél­dául a Kossuth Iskolában 95 százalék), addig a belvárosi általános iskolák tanulóinak többsége alkalmazottak, ér­telmiségi szülők gyermeke. Mások a „hazulról hozott” adottságok az egyik, s mások a másik számára. Érthető így, hogy a kétkezi dolgozók gyermekei közül kevesebb a kitűnő, vagy jeles osztályza­tú, s aránylag többen is buknak meg: az előnyösebb helyzetű tanulókhoz mérten 0,2—0,3 tizeddel alacsonyabb a tanulmányi átlaguk. Kő-s­zépiskolába — s főként gim­náziumba — is kevesebben jelentkeznek közülük. A helyzetkép, amelyet a városi művelődésügyi osz­tály alapos felmérésekre tá­maszkodva tárt a tegnap dél­előtti vb-ülés elé, egyben a feladatokat is vázolja. A hát­rányosabb startot a fokozott iskolai törődésnek kell ellen­súlyoznia. A pedagógus azonban, ha mégoly tudatosan is törek­szik célkitűzése megvalósítá­sára, nem érhet el teljes eredményt, mélyreható tár­sadalmi segítség nélkül. A fehérvári nagyüzemek az utóbbi esztendőkben már di­cséretes módon hozzájárultak a társadalmi — jelentős rész­ben szakszervezeti — erőfe­szítésekhez. Ilyen követésre méltó példa a Videoton, vagy az Ikarus kezdeményezése. Ezek az üzemek több száz­ezer forintos értékben készí­tették el az iskolai munkát okosan segítő eszközöket, be­rendezéseket. Audiovizuális eszközöket is ajándékoztak az iskoláknak, s ezek javítá­sáról is ingyen gondoskod­nak a­­munkásszülők, KISZ- brigádok. Az üzemlátogatás közvet­len lehetőség a fiatalok ne­velésében való társadalmi részvételre. A munkásgyer­mekek nyári napközis táboro­zásához is egyre több az üzemi segítség — a Videoton­­ például maga szervez nya­ranta tábort munkásai gyer­mekeinek.­ ­Nem csupán korrepetálni... A legtöbbet mégis magá­nak az iskolának kell tennie feladata szerint. A fizikai dolgozók gyer­mekei sorában viszonylag magas volt, akár néhány esz­tendeje is, a bukások aránya. A bukásokat tehát meg kell előzni. S mégpedig nem úgy, hogy a pedagógus egyszerű­(Folytatás a 2. oldalon) I A TARTALOMBÓL: l ’ f ; Árubeszerzés­­ több forrásból ! * \ 1 * ‡ í Levelek ; › * i; ; Tapintatosan j; ; * Fegyelmi ; és kártérítési || ! ügyek három i j iparágban ► * í ; ii. | bauxit ; lelőhelyek Búcsúebéd és hajókirándulás finn vendégeink tiszteletére A Magyar—Finn Barátsági Hét alkalmából hazánkban tartózkodó finnországi ven­dégek csütörtökön délelőtt megtekintették a Parlamen­tet. Ezzel egyidőben a Haza­fias Népfront Belgrád rak­parti székházában a barátsá­gi hétre érkezett politikai de­legáció — élén Jaako Num­­minen oktatásügyi miniszter­rel — találkozott a magyar sajtó, a rádió, a televízió képviselőivel. A miniszter közölte, hogy a különféle finn ifjúsági szervezetek — saját kezde­ményezésük alapján — au­gusztusban megrendezik az európai fiatalok biztonsági konferenciáját. Az európai biztonság kérdésének témá­jához kapcsolódva Jaako Numminen elmondotta még, hogy a finn kormány az eu­rópai biztonsági konferencia összehívására vonatkozó ja­vaslatára az érdekelt álla­moktól nagyon pozitív vála­szokat kapott. A következőkben a finn oktatásügyi miniszter rövi-­­den áttekintette a barátsági hét eseményeit. Hangot adott annak a véleményének, hogy a jövőben is nagyon hasznos lenne a mostanihoz hasonló, nagylétszámú küldöttség cse­réje, s megjegyezte, hogy a testvérvárosi mozgalom talán a legjobb forma a barátsági kapcsolatok fejlesztésére. Anna-Liisa Tiekso parla­menti képviselő, volt minisz­ter hangsúlyozta, hogy külö­nösen nagy lehetőségeket lát a magyar—finn kapcsolatok szélesítésére a turista­mozga­lom keretében. Felvetette, jó lenne a Balaton mellett egy finn nyaralótelepet létesíteni, s cserébe az egyik szép finn tó partján hasonló magyar nyaralótelep épülhetne. Csütörtökön délben Ben­­csik István, a Hazafias Nép­front Országos Tanácsának főtitkára a Mátyás-pincében búcsúebédet adott a finn po­litikai delegáció tiszteletére. Délután finn vendégeink ha­jókirándulás során megtekin­tették a Duna-kanyar szépsé­geit, s az esti órákban érkez­tek vissza Budapestre. (MTI) Lovak a „paradicsomban" A sárszentágotai termelőszövetkezetben nagy területen termesztenek paradicsomot. Az értékesítésre a konzervgyárakkal és a MÉK-kel kötöttek szerződést. Az elmúlt heti esőzés után szükség van a gyomtalanításra. Képünkön, ekekapával irtják a gazt a közös gazdaság fogatosai. Vasárnapi XX. vasutasnap Huszadszor ünnepük a vasutasok napját július 12- én, vasárnap, amikor ország­szerte megemlékeznek a mintegy 150 000 vasutas ál­dozatos munkájáról, köszön­tik a MÁV dolgozóit. Az ün­nep ezúttal a jubileummal, a Vasutas Szakszervezet fenn­állásának 25. évfordulójával is egybeesik. Szombaton a hagyomá­nyoknak megfelelően a köz­lekedés- és postaügyi minisz­ter kitünteti a vasutasok leg­jobbjait, több százan kapják meg a kiváló és az érdemes vasutas kitüntetést, több ez­ren pedig a soronkívüli elő­léptetést. Vasárnap ünnepélyesen avatják a vasút új tisztjeit. A közelgő vasutasnap al­kalmából csütörtökön, a fő­városban, a Népszínház utca 29. szám alatti bemutatóte­remben megnyílt a XX. or­szágos vasutas képzőművé­szeti kiállítás. A kiállításon a budapesti és a vidéki vasutas képző­­művészeti körök legjobb al­kotásait mutatják be.

Next