Felvidéki Ujság, 1939. május (2. évfolyam, 99-122. szám)
1939-05-02 / 99. szám
2 és a két nép közötti szilárd barátságról tettek tanúbizonyságot. A Völkischer Beobachter többek között a következőket írja: “ Különösen örvendetes tény, hogy a külföldi államférfiak közül Hitler vezér beszéde után elsőnek a baráti Magyarország képviselői és hivatott szószólói keresik fel a Német Birodalom fővárosát. Magyarország ugyanis egyike azoknak a nemzeteknek, amelyeket az elvakult amerikai államelnök Németországtól fenyegetett államnak mondott. Minden magyar és minden német és minden félig-meddig értelmes európai tudja, hogy nem sok nép akad, amely oly jól ismerné egymást, amelyet oly régi kötelékek fűznének egybe s amelyek mind háború, mind béke idején annyira megtanulták egymást becsülni, mint a német és magyar nép. Jugoszlávia szövetséges és baráti viszonyba akar lépni Magyarországgal Belgrád, május 1. A Novosti „Jugoszlávia és Magyarország“ címmel történeti visszapillantást közöl a két ország viszonyának fejlődéséről és megadja azokat a körülményeket, amelyek az elmúlt húsz év alatt megakadályozták a magyarjugoszláv barátság létrejöttét. Az utóbbi években azonban bizonyos közeledés volt taasztalható, ami mindkét ország képviselőházában és külpolitikájában egyformán kifejezésre jutott. Ezt a közeledést követeli nemcsak mindkét állam jól felfogott politikai érdeke, hanem a gazdasági szükségszerűség is. Könnyebbségnek mondható, hogy Jugoszlávia két nagy szomszédjával, Olaszországgal és Németországgal Magyarország is baráti és szövetséges viszonyt tart fenn. Ha Jugoszlávia most még Magyarországgal is megtalálja a barátság útját, akkor valamennyi szomszédjával szövetséges és baráti viszonyt fog tartani. Románia nem hajlandó segélynyújtási egyezményt kötni a Szovjettel Páris, május 1. A De Soir értesülése szerint Gafencu párisi megbeszélései alkalmat szolgáltattak a román-szovjet viszony körvonalazására. A Petit Bleu munkatársa beszélgetést folytatott Gafencuval. A román külügyminiszter meleg hangon nyilatkozott a francia-román barátságról, majd kijelentette, hogy Románia végre akarja hajtani a nemrégiben megkött román-német kereskedelmi szerződés megállapodásait, de nem szándékszik Németországgal újabb egyezményeket kötni. Nagyon örülnének viszont, ha Franciaországgal és Angliával újabb kereskedelmi egyezményeket köthetnének. Rómában nagy érdeklődéssel néznek azok elé a küszöbön álló megbeszélések elé, amelyeket Gafencu román külügyminiszter fog folytatni az olasz vezető személyiségekkel. Nem számítanak azonnali eredményre, de úgy vélik, hogy ez az érintkezés nagy mértékben hozzá fog járulni Róma és Bukarest viszonyának tisztázásához. Általános vélemény szerint román részről nem hajlandók segélynyújtási egyezményt kötni a szovjettel s így nincs kizárva, hogy a román-olasz megbeszélések után Románia határozottan kijelenti, hogy a szovjettel nem hajlandó együttműködni. felvidéki Ujság Kunder Antal a magyar-olasz gazdasági viszony kimélyítéséről Budapest, május 1. (MTI) Kunder Antal iparügyi és kereskedelmiügyi miniszter hétfő reggel a rendes menetrend szerint induló vonattal Rómába utazott. A miniszter búcsúztatásánál megjelent a pályaudvaron az iparügyi és kereskedelmi minisztérium valamennyi vezető tisztviselője és többen megjelentek a törvényhozók közül is. Elutazása előtt Kunder Antal miniszter a következő nyilatkozatot adta a Magyar Távirati Iroda munkatársának: Az olaszországi látogatásom egyik láncszeme annak a szoros és szívélyes viszonynak, amely a két ország között fennáll és amely gazdasági téren különösen nagy jelentőségű. Nagy örömömre szolgál, hogy a két országot kölcsönösen érintő gazdasági kérdésekkel kapcsolatban alkalmam lesz a minden tekintetben nagyvonalú országépítő munkát tanulmányozni. Római tartózkodásom alatt sok eszmecserét fogok folytatni az olasz gazdasági tényezőkkel. Biztos vagyok abban, hogy Teleki Pál gróf miniszterelnök és Csáky István gróf külügyminiszter római tárgyalásainak folytatásaképpen utazásom a két ország gazdasági és lelki kapcsolatainak elmélyítéséhez nagy mértékben hozzá fogok járulni. Magyar és olasz gazdasági körökben rendkívül nagy jelentőséget tulajdonítanak a magyar-olasz gazdasági viszony kimélyítésének és ezért feszült figyelemmel tekintenek a római megállapodás gyakorlati megvalósítása elé. Kunder Antal öt napot tölt Olaszországban s a gazdasági természetű tárgyalások befejezése után megtekinti Olaszország európai hírességű gazdasági üzemeit. Rómából érkező jelentés szerint a magyar miniszter látogatása a magyar-olasz gazdasági kapcsolatok megszilárdítását jelenti. Hóman Bálint: A történelmi határon visszaállítására irányuló politika s békepolitika Székesfehérvár, május 1. Hóman Bálint kultuszminiszter vasárnap délelőtt nagy beszámoló beszédet mondott Székefehérvárott a Szent István-teremben. A miniszter beszéde elején kiejentette, hogy számot kíván adni annak a kormányzati politikának eredményéről, amelyet hetedfél év óta szolgál. — Ez a politika — mondotta — a nemzeti öncélúság, a keresztény erkölcsiség és a magyar fajvédelem gondolatán épUl A továbbiakban visszapillantást vetett a hét év előtti helyzetre, amely a Gömbös-kormány hivatalba lépésekor nehezedett Magyarországra. Gömbös Gyula kormánybalépésekor azonnal új útra tért, mikor nyíltan felvetette a revízió gondolatát s a magyar külpolitika elsőrendű céljaként jelölte meg az elszakított területek visszaszerzését. Történelmi értékű barátságok kiépítésével igyekezett a nemzet biztonságos életét megszerezni s a békés revíziót előkészíteni. Ezért mélyítették ki Magyarország kapcsolatait Németországgal és Olaszországgal. Ez az állásfoglalás világosan meghatározza Magyarország helyét az európai államrendszerben és Magyarországot az európai egyensúly jelentős hatalmi tényezővé avatta. Hangsúlyozta a miniszter, hogy a történelmi határok visszaállítására irányuló politikájuk békepolitika. Részletesen szólt a miniszter az ifjúság elhelyezésének problémájáról. Elmondotta, hogy 1934 tavasza óta több mint 10 ezer ifjút sikerült az államnál, 2750-et pedig a magángazdaságban tisztviselőként és 872-őt a Nemzeti önállósítási Alap útján elhelyezni. A miniszter beszédét a jelenlevők nagy tapssal és éljenzéssel fogadták. Május 5-én válaszol Beck Hitler beszédére Varsó, május 1. (MTI) Újabb jelentések szerint Beck ezredes május 5-én, pénteken nagy beszédet mond, melyben foglalkozni fog Lengyelország külpolitikai helyzetével. Az „Informatione" értesülése szerint a beszédet megelőzőleg Moltke varsói német nagykövetnek átnyújtják Lengyelország válaszát a német részről felmondott lengyel-német megnemtámadási szerződés ügyében. A lengyel választ még Beck ezredes beszéde előtt nyilvánosságra hozzák. Lengyelország nem változtatta meg elutasító álláspontját a danzigi kérdésben Varsó, május 1. Hitler beszéde óta a világpolitika érdeklődésének középpontjába Lengyelország került, amely felé a vezér és kancellár határozott kijelentéseket tett Varsóban hatalmas diplomáciai tevékenység indult meg közvetlenül a beszéd nyomán és már köztudomásúvá vált, hogy a beszédre Beck külügyminiszter ugyancsak beszéddel fog válaszolni, amely néhány napon belül hangzik el vagy a szejmben, vagy a szenátusban. Beavatott lengyel körök azt hangoztatják, hogy azok a német tervek, amelyek 25 éves megnemtámadási szerződésről és Szlovákia közös garantálásáról szólnak, a Hitler-beszéd elhangzása előtt ismeretlenek voltak Lengyelországban. Ugyanakkor a lengyel katonaság lapja, a ,,Polska Zbrojna“ feltűnő cikket közöl Danzigról, amelynek egyik monda- FILMSZINHAZ TELEF. 34-50 Előadások kezdete: 1 ,5-l/,7-l/,9-kor vasár, ‘/,3-kor is Hétfőn utoljára, DEANNA DURBIN: Három kis angyal Jön! A Cárnő kegyence (Tarakanova.) 99. szám — 1939. május 2. ta szóról-szóra így hangzik: „Danzig ellengyelesítése elkerülhetetlen és igazán sajnálatos, hogy Németország nagy energiát pocsékol ennek a kis vidéki városnak az elnémetesítésére, amelynek sorsa már eldőlt.“ A nemzeti radikális „ABC“ című lap azt mondja, hogy Hitler beszédében „lelkileg mozgósította“ a német népet Lengyelország válasza a német követelésekre ebben a rövid szóban foglalható össze: „Nem!" Az olasz sajtó ugyanakkor éles lengyelellenes hangokat üt meg. A Messagero például azt írja, hogy Danzig német város, Németország követelései tehát teljesen a nemzetiségi kérdés keretein belül mozognak és semmiképpen sem sértik Lengyelország függetlenségét és szuverenitását. Hálónál kiképzésben részesítik a Hlinka-gárda foglalt Pozsony, május 1. (MTI) Mách Sándor propagandaügyi miniszter egy sajtóértekezleten kijelentette, hogy a Hlinka-gárdában végrehajtott tisztogatásra azért volt szükség, hogy a gárda tagjai minden körülmények között csak a szlovák állam érdekeit szolgálják. A gárda tagjai katonai kiképzésben részesülnek és olyan helyeken, ahol kevés a csendőr, biztonsági őrszolgálatot fognak teljesíteni. • Kinevezések a felvidéki bíróságoknál Az igazságügyminiszter Szauberer Andor dr. gyakorló ügyvéd, nyíregyházi lakost a kassai, Perecz Béla dr. okleveles ügyvéd, rimaszombati lakost a rimaszombati, Merényi Imre dr. okleveles ügyvéd, kassai lakost a kassai kir. törvényszékhez, Túrós Dezső dr. okleveles ügyvéd, királyhelmeci lakost a kassai kir. járásbírósághoz, Lányi Béla dr. budapesti lakost a kassai kir. törvényszékhez, Hubay Gyula dr. hubói lakost a kassai és Pál Sándor dr. losonci lakost a losonci kir. járásbírósághoz, Skultéty László dr. nagykaposi lakost az ungvári kir. törvényszékhez, Süteő Imre dr. ipolysági lakost az ipolysági kir. járásbírósághoz, Tariska Sándor dr. debreceni lakost az ungvári kir. büntetőtörvényszékhez, Lányi István dr. komáromi lakost az érsekujvári kir. járásbírósághoz, Szilassy István dr. rimaszombati lakost a rimaszombati kir. törvényszékhez, Tury István dr. ipolysági lakost a párkányi, Kubik Károly dr. dunaszerdahelyi lakost a dunaszerdahelyi, Hável Tivadar munkácsi lakost a munkácsi, végül Popovits János beregszászi lakost a beregszászi kir. járásbírósághoz bírósági joggyakornokká nevezte ki. Az igazságügyminiszter továbbá Sárközy Andor dr. komáromi lakost a budapesti, Kis László dr. ózdi lakost a kassai, Orbán József dr. bilkei és Nagy Márton dr. keszthelyi lakosokat a kassai, Timkovics László dr. ungvári lakost a kassai, Zapf István dr. beregszászi és Hoffmann Gyula dr. ungvári lakosokat a kassai, Konkoly László dr. tornaljai lakost a kassai, Greek Lajos Tibor dr. rozsnyói és Dobos Gyula dr. gyöngyösi lakosokat a kassai, Parcsuga István dr. kassai lakost a kassai, Nyéky Miklós dr. rozsnyói lakost a győri, Henzély László dr. kassai lakost a kassai, Mikó Gyula dr. tornaljai lakost a kassai, Halmy Károly dr. kassai lakost a kassai, Csőváry Zoltán dr. kassai lakost a kassai kir. Ítélőtábla kerületében joggyakorlatra bocsátotta. Ünneplés alkalmakkor táviratait kérésére díszes kiállítású táviratlapokon kézbesítjük. Szőrmék, szőrmebundák, szőnyegek szakszerű nyári megóvása moly ellen garanciával, speciálisan felszerelt helyiségeimben. Hlaváts Alajos szűcs szalon, Kassa, Fő utca 48. Telefonszám: 33-06