Film Színház Irodalom, 1943. július-december (6. évfolyam, 27-51. szám)

1943-12-10 / 50. szám

MIT JÁTSZANAK A SZÍNHÁZAK? OPERAIJA*. Csütörtök. Faust (446) NEMZETI SZÍNHÁZ. A kaméliás hölgy (447) NEMZETI KAMARASZINII.17. Tartuffe (Viz). VÍGSZÍNHÁZ. Warrenné mestersége (Vi7, 3) PESTI SZÍNHÁZ. Fecske és denevér (447, 3) FŐVÁROSI OPERETTSZINHÁZ. Egy boldog pesti nyár (6, 443) 11 MAGYAR SZÍNHÁZ. Az első (­nr. 3) MADÁCH SZÍNHÁZ. Homokpad (447, 444) ANDRÁSSY SZÍNHÁZ. Josephine ((447, 3) VIDÁM SZÍNHÁZ. Ballépés jobbra 444. KAMARA VARIETE. Mönchhausenné mestersé­ge. (444, 47). KOMÉDIA ORFEUM. Szalonkák. (444, 447.) REVIPRI­OTA. Őfelsége a pénz (444, 447) MIT JÁTSZANAK A MOZIK? vasárnap 442-kor is. TOLDI (RIALTO) FILMSZÍNHÁZ VH., Rákóczi­ út 70. Telefon: 224-443. 28-as. Előadások hétköznap: 10, 4412 142, 444.­­II. 'II. vasárnap: 11. 1, 3. 5, 118. BESZÉLGETÉS SZILI LEONTINNAL Még: a m­ai­skönyv konjunktúrában« is szokatlan karriert fu­tott be Szili Leontin »Keresztúton« c. re­génye, amely negye­dik kiadásában na­pok alatt fogyott el az őszi könyvpiacon. A regényt északi nyelvekre, svájci németre fordították s ha a közelmúlt eseményei nem gátolják meg, a La Caravella római könyvkiadónak lett volna karácsonyi » beirat« zellere«. — Mivel magyarázza a Keresztúton ki­vételes sikerének titkát­ — kérdezzük a halkszavú, szőke írónőt. — Mondhatnám, hogy szerencse — feleli mosolyogva. — De nem hiszek a véletle­nekben. Az úthoz, amelyet be kell járnom, hozzátartozott a Keresztúton első elsikka­­dása és későbbi nagy sikere. — Elsikkadása! — Persze — feleli őszintén. — Hát nem tudja, hogy a Keresztúton eredetileg nem volt könyvsiker! Bánky Viktor évek múlva figyelt fel rá, de a filmvállalkozó nem akarta megcsinálni a filmet. Nem bízott benne. Bánky ragaszkodott a regényhez, amely a múlt szezon egyik legnagyobb filmsikere lett. Beigazolta, hogy a közön­ség nemcsak a sekélyes bohózatokat sze­reti. A komoly kritika által irodalminak minősített, jószándékkal és valódi lelkese­déssel készült filmnek is sikere lehet. — Legyen őszinte. Valóban meg volt elé­gedve a filmmel! — Egy írónak számolni kell azzal, hogy a film nem adhatja pontosan a regényt Nem szabad elfelejtenie, hogy kétezeregy­­néhányszáz méterbe kell sűríteni a törté­néseket. Azután számolni kell a cenzúrá­val, amely nem enged meg semmiféle tör­vénytelen gyereket, még akkor sem, ha ez az anyaság a tulajdonképpeni vezeklés és tisztító folyamat a regényben. Így lett a film törvénytelen gyerek nélkül, lazább er­kölcsi felfogású, mint a regény ,törvényte­­len gyerekkel. Erről azonban a rendező nem tehetett. Bánky minden idegszálával érezte a regényemet. A vállalkozó kihagyta a filmből a háborút, amely aláhúzza a fia­tal orvos szerelmének felelőtlenségét és bi­zonytalanságát. Bánkynak mégis sikerült pontosan érzékeltetni a regény eredeti alap­hangulatát és ez magyar filmben máris olyan hihetetlen eredmény, amire alig volt eddig példa. — Úgy látjuk, egyébként nincs túlságo­san elragadtatva a magyar filmektől? Szili Leontin olyan röstelkedve hajtja le fejét, mintha ő volna felelős minden utóbbi időben elkövetett magyar filmért. — Ha nem kizárólag spekuláció volna a magyar film, hanem olyan szeretettel és lelkesedéssel dolgoznának, mint a Kereszt­úton gárdája, kevesebb gáncsolnivalója akadna az igazságos kritikának. — Tehát a film hívta fel a regényre a figyelmet, A mi az oka, hogy a regény híre lavinamódra növekszik! — Talán az a becsületes szándék, amely­­yel írtam. Nem akartam mindenáron újat mondani. Megelégedtem olyan örökérvényű témával, amilyen az első szerelem el nem felejthető poézise. Tömör szerkezetre épí­tettem a sok történést s úgy látom, hogy a közönség szereti a nem kizárólag csak lélekrajzot, hanem mozgalmas fordulatokat is adó regényeket, a tulajdonképpeni re­gény ősi formáját. Attovay Edit tévelygő, gyönge asszony, a mai idők kapkodó, de alapjában véve tisztaságra vágyó leánya. Azt hiszem azért találják figuráját a nők annyira rokonszenvesnek, mert története megismétlődhet bármelyik dolgozó úri­­lánnyal. Él­etében és vágyaiban sok nő is­mer önmagára. — Büszke a nagy sikerre! — Büszke! — néz fel őszinte csodálkozás­sal. — Nem, csak végtelenül hálás vagyok azoknak a felsőbb erőknek, amelyek sorso­mat irányítják. O­MNI* VIII., Kölcsey-u. 2. Tel: 130-125. Zenélő malom: 444, 446, 448, vas. 11, 442-kor is. NEST (PALACE) FILMSZÍNHÁZ Telefon: 221-222. Makrancos hölgy. Előadások: 4412, 442, 444,­­/*6, 446. RADIUS Nagymező­ utea 22—24. I,HI/ Tel.: 122­ 008, 120 334. Kivinul az öreg szív. Előadások: 444, ‹/*6, 448. NEMZETI APOLLÓ Erzsébet­ körút 45. (ROYAL APOLLO) Telefon: 222-002. I.aila. Előadások hétköznap: 444, ‹/*6, ‹/*8, szomb. és vasárnap 442-kor is. (STUDIO) Akácfa­ u. 4. (Nemzeti Sim­-ZELEZNAY FILMSZÍNHÁZ melett.) Tel.: 225-274. Egér a palotában. Előadások: 10, 4412, 442, 444, 446, 448. B A N L A N O (BROODWAY) Károly király-út 2. szám. Telefon: 422-722. Csavargók. Előadások: 442, 444, 446, 448. SZITTYA FILMSZÍNHÁZ V., Vilmos császár-út 30—38. Telefon: 111-140. Laila. Előadások: 444,­­IS,­­IS, szombat, CAPITOL Baross-tér. Telefon: 134-337. Münchhausen. Előadások: 11, 2, 445. 7. DUNA (LLOYD) FILMSZÍNHÁZ Telefon: 111-91. Potyautas. Előadások: T/14. 446. 448. CREAMI­NG CREAM I DEFORME S.R.L. BUDAPEST

Next