Földmívelő, 1963 (7. évfolyam, 1-24. szám)
1963-01-01 / 1. szám
Magyar kormányküldöttség hét afrikai országban December elsején Kállai Gyula miniszterelnök-helyettes vezetésével magyar kormányküldöttség utazott Afrikába, hogy viszonozza néhány ország nálunk járt küldöttségének látogatását és hogy új kapcsolatokat létesítsen. A küldöttség ellátogatott a Guineai Köztársaságba, a Mali Köztársaságba, a Dahomey Köztársaságba, a Ghánai Köztársaságba, Nigériába, az Algériai Demokratikus és Népi Köztársaságba és a Marokkói Királyságba. Ezek az országok a közelmúltban szabadultak fel a gyarmati sorból. Az utazás alkalmából ismerkedjünk meg ezekkel az országokkal. Guinea: Afrika nyugati részán fekszik, területe háromszor akkora mint hazánké, két és félmillió lakosa van. Fővárosa Conakry, hivatalos nyelve a francia. Állam- és kormányfője Sékou Touré köztársasági elnök és miniszterelnök. Francia Guineából lett önálló országgá 1958-ban, és ezzel egyidejűleg kilépett a Francia Közösségből. Élénk kapcsolatokat tart fenn a szocialista országokkal. A most ott járt magyar küldöttség tárgyalásai során megvizsgálták a két ország közötti kapcsolatok továbbfejlesztésének lehetőségeit, amelyek alapját a korábban megkötött kulturális, gazdasági és kereskedelmi megállapodások képezik. Sékou Temre 1963-ban Magyarországra látogat s ennek viszonzásaként meghívta Kádár Jánost, hogy tegyen látogatást a Guineai Köztársaságban, Mali. Az egykori Francia Szudánból alakult, a Szaharától délnyugatra terül el. 1 204 000 négyzetkilométer területű, 4 millió lakosa van, 1960-ban lett önállóvá. Az ország élén Modibo Keita köztársasági elnök áll, aki egyben a miniszterelnökségi tisztséget is betölti. Hivatalos nyelve a francia, fővárosa Bamoko. Maliból már járt kormányküldöttség hazánkban. A magyar delegáció mostani látogatása alkalmából megállapodás jött létre tudományos és műszaki segélynyújtásról. A kulturális megállapodás egyetemi és szakiskolai tanárok kölcsönös látogatására, diákcserére, ösztöndíjakra, sportversenyekre, sportolók kölcsönös látogatására vonatkozik. A műszaki egyezményben pedig tanácsadók és szakemberek kiküldésére, műszaki és dokumentációcserére és szakemberek kiképzésére történt megállapodás. Kállai Gyula meghívta Modibo Keltát Magyarországra. Dahomey: Észak-déli irányban húzódó ország a Guineai öböl partján. Egykor Rabszolgapart néven francia gyarmat volt. Területe körülbelül akkora mint hazánké, hivatalos nyelve a francia. Lakosainak száma 1 700 000. Kormányfője Hubert Maga. 1960-ban lett önálló állammá, de továbbra is tagja maradt a Francia Közösségnek. Ez is prezidenciális rendszerű állam, ahol a köztársasági elnök egyben a kormány feje is. 1962 nyarán Dahomeyből kormányküldöttség járt Magyarországon. A most aláírt kulturális és műszaki egyezmény nagy vonalakban hasonlít a Malival megkötött egyezményhez. A magyar a dahomeyi kereskedelmi megállapodás értelmében Magyarország gépeket, textíliákat, elektromos berendezéseket, mezőgazdasági felszereléseket szállít kávé, földi mogyoró, ricinus, kopra és más trópusi termények ellenében. Hubert Maga köztársasági elnököt a magyar küldöttség meghívta: látogasson el Magyarországra. Ghana, Dahomeytől nyugatra terül el. Aranypart elnevezéssel egykor angol gyarmat volt, 1957-ben alakult önálló állammá a Brit Nemzetközösség keretében. Területe 237 000 négyzetkilométer, 5 millió, lakossal. Hivatalos nyelve az angol, fővárosa Accra. Állam- és kormányfője, Kwame Nkrumah köztársasági elnök 1961 júliusában már járt Magyarszágon, Nigéria. Ez az ország is a lineai öböl partján terül el. Van összetévesztik a vele ■táros, de az Afrika közepén fekvő Nigerrel. Területe 966 ezer négyzetkilométer, lakosainak száma 35 millió. Fővárosa Lagos. Nigéria angol gyarmatból lett önállóvá 1960- ban. Ma a Brit Nemzetközösség tagja. Hivatalos nyelve az angol. Kormányfője dr. Alhaji Abubakar Tafawa Balewa. Nigéria az afrikai szárazföld egyik viszonylag legfejlettebb országa. Mezőgazdasági ország, iparának legfejlettebb ága az ásványbányászat. A kibányászott ércet azonban Angliában, illetve az Egyesült Államokba szállítják és ott dolgozzák fel. Algéria: Az elmúlt hónapokban nagyon sokszor szerepelt a világlapok hasábjain,, amikor 8 évig tartó szabad-ságharc után az egykori francia gyarmatból önálló állama lett. Afrika legészakibb részén terül el. Területe 295 000 négyzetkilométer, tízmillión felüli lakossal, hivatalos nyelve az arab. 1962. szeptember 25-e óta Ben Bella a miniszterelnöke. Az ország most kezdett hozzá a hosszú háborútól sújtott gazdasága helyreállításához. Marokkó Spanyolországgal szemben fekszik, Afrika északnyugati részén. 1956-ban, V. Mohamed uralkodása alatt lett önálló állammá az egykori francia gyarmat. Most az uralkodója V. Mohamed fia, II. Hasszán. Területe 444 000 négyzetkilométer, lakosainak száma 11 millió. Fővárosa Rabat, hivatalos nyelve az arab, francia és a spanyol. Marokkó gazdaságára élénk befolyást gyakorol még most is a francia tőke. Első ízben utazott magyar kormánydelegáció afrikai körútra, hogy felkeresse a kontinens néhány volt gyarmati országát. A hét ország közül hat köztársaság, egy pedig királyság. Az államok többsége francia, míg másik részük angai megszállás alatt volt. A gyarmatosítók szokásainak megfelelően akorábbi anyaországok ezen országokat is csupán nyersanyagforrásnak tekintették, népüket pedig — nagyobbára ültetvényeken — ingyenes munkaerőként használták, zsákmányolták ki. Ezen afrikai országok többségükben évszázados elnyomás után léptek az önálló állami élet útjára. A gazdasági életükbe, a gyarmatosítás idején megszervezett hálózata révén már korábban beépült imperialista tőke továbbra is igyekszik hasznot húzni a kezdeti nehézségeikkel küzdő felszabadult államokból, melyek nagy részének jóformán ipara sincs, vagy ha van, az sem számottevő. Ha egyiküknél-másikuknál mégis komolyabb iparról beszélhetünk, az lényegében nyersanyagot termelő bányaipar, amelynek termékeit jórészt külföldön dolgozzák fel. A szocialista országok az elsők között voltak, amelyek a felszabadult államok segítségére siettek. Így például a Szovjetunió 1959-ben 140 millió rubel hitelt nyújtott Guineának gazdasága helyreállításához. A többi afrikai országgal is olyan — politikai feltételtől mentes — gazdasági, kulturális és technikai megállapodást kötött, amelyből mindkét félnek egyformán haszna van. Az Afrikában járt magyar kormánydelegáció a megkötött egyezmények révén hazánkat is fokozottabban belekapcsolja az ezen országokkal kiépülő kereskedelembe. Mócz Menyhért A MEDOSZ Somogy megyei bizottsága december 20-án Kaposvárott mintegy 400 állami gazdasági és termelőszövetkezeti küldött részvételével tartotta meg a közép-somogyi munkásvédelmi őrök első konferenciáját. A küldötteknek a fele termelőszövetkezetekből érkezett a konferenciára. Eredmények - tervek - kívánságok Nyilatkozatok az új év küszöbén Cseri János, a Balatonfelvidéki Erdőgazdaság igazgatója: Tanulni, tanítani, szocialista emberhez méltón dolgozni Erdőgazdaságunk az elmúlt négy évben a jó, eredményesen dolgozó gazdaságok közé küzdötte fel magát. A műszaki fejlesztésen, a viszonylag magasfokú gépesítettségen kívül eredményeink legfőbb bázisának azt tartom, hogy magunkat is képezve, előrelátóan és céltudatosan készítettük fel munkatársainkat az egyre növekvő feladatokra. Tanulni, tanítani és vele párhuzamosan egyre jobban, eredményesebben, szocialista emberhez méltóan dolgozni nem könnyű, de igen szép feladat. A mérlegben kimutatható eredményeken túl a legszebb eredmény az, hogy egyre több mérnökünk, technikusunk, erdészünk, munkásunk vállalja ezt a munka melletti nem csekély megterhelést. 31 erdőmérnökünk közül hat tanul az Agrártudományi és Közgazdasági Egyetemen azért, hogy speciális képzést nyerjen (köztük vagyok én és Ollós Gusztáv főmérnök is), három technikusunk erdőmérnöki, 21 dolgozónk erdésztechnikusi végzettségre törekszik, állandó munkásaink közül pedig annyian jelentkeznek szakmunkásképzésre, hogy a szakmunkás iskolák nem is tudják befogadni őket. A további fejlődés akaratával, az egyre mélyülő kölcsönös bizalom légkörében kezdjük" az új esztendőt s az egyik legnehezebb körülmények, legnehezebb természeti és táji adottságok között dolgozó erdőgazdaság nevében kívánunk minden erdészeti dolgozónak további munkasikereket az új évben. ANTAL ISTVÁN a Hevesi Állami Gazdaság pincemestere: — Feltétlenül jobb évet várok, az elmúltnál, mert a 80 százalékos fagykár rosszul kezdte a múlt esztendőt. Igaz, a végén 26 mázsát szedtünk holdanként. Örömünkre szolgált, hogy 2536 mázsa szőlőt exportáltunk. Borunk 3000 hektó lett. Most még bőven elfér a 10 000 hektós pincében, de hamarosan kicsinynek bizonyul, mert telepítünk is, és jónéhány hold ismét termőre fordul. De újabb cementhordókat kapunk, s ezzel bármekkora terméssel megbirkózunk. Növeljük jövőre az étkezési exportszőlő termésünket is. Mint TT-elnök, már negyedik éve töltöm be ezt a funkciót. Munkaterv szerint dolgozunk. Nemrégiben alakult meg nálunk a nyugdíjelőkészítő bizottság. Elsősorban a bizottság munkájától várok jövőre még jobb munkát. Az elmúlt időben kilencen mentek nyugdíjba, s a bizottság segítése máris megmutatkozott. Az elmúlt év felejthetetlen élményt nyújtott, mert turistaúton a Szovjetunióban jártam. Különösen Grúzia tájai ragadtak meg. Aki egyszer külföldön járt, mindig érteni akar, én is szeretnék az idei esztendőben Csehszlovákiába, vagy Lengyelországba eljutni. SALAMON JÁNOS A vadőr eddig körülbelül félezer madarat tömött ki, tehát ügyes mestere ennek a szakmának. A hatalmas kitömött rétisas is az ő kezemunkáját dicséri." Ez a szenvedélyem, a hivatásom pedig: vadász. Apja, nagyapja és dédapja is vadász volt, tehát ez a hivatás Salamonoknál apáról fiúra szállt. Bakonsyszombathely környékén 10 ezer hold erdő gazdag vadállománya és két elismerő oklevél — egyiket pár nappal ezelőtt kapta — dicséri kiváló munkáját. Büszkén újságolja, hogy egy év leforgása alatt kerületében háromszorosára gyarapodott a vadállomány. Megtudtuk azt is, hogy tavaly télen kamrázással, tojatásra való jó előkészítéssel a fácánok gyarapodása is háromszorosa lett a korábbinak. Említettük, hogy szenvedélyes búvára a madárvilágnak. Értékes gyűjteménye a tatabányai kiállításon is látható. Kitömött apró madarai közül bemutatja a vörösbegyű süvöltőt. Ez az átvonuló madár egy-két nappal hóhullás előtt jelenik meg, tehát még a várható időjárást is csalhatatlan pontossággal jelzi. Megnéztük a szép jégmadarat is. Ezt a kis szárnyast hosszú órákig leste, erdőn, folyón át követte, amíg végül is a gyűjteménybe került. Kedvenc időtöltése még a fafaragás is. Az agancstalpak vaddisznófej, a párját hívogató szarvasbika domborműve csodálatosan szép. Házi könyvtárában annyi a vadászati szakkönyv, hogy hirtelenjében nehéz lenne összeszámlálni. És a terve? — Jövőre szeretnék beiratkozni az erdészeti technikumba. Tanulni szeretnék. SZATMÁRI ISTVÁN a Tiszántúli Vízügyi Igazgatóság titkára ezeket mondja: — Fiatal vagyok. De nemcsak korban, hanem mint szbtitkár is, csak alig néhány hónapja dolgozom a vízügyi igazgatóságon, Debrecenben. Inkább a perspektíva foglalkoztat, amit az igazgatóság minden dolgozója szívés-lélekkel meg akar valósítani. Úgy érzem, hogy a vízügyi igazgatóságnál, ahol túlnyomó többségében vízügyi szakemberek, mérnökök dolgoznak, mint szb-titkárnak, csak munkakedvet kell biztosítani, a lehetőségét annak, hogy az itt dolgozók végrehajtsák a feladatokat. Egyéni elképzelésem az, hogy a vezetéssel, külső munkaterületeinken is, még szorosabbra fűzzem a kapcsolatot, s jó szóval, a törvényadta, lehetőségen belül közösen megbeszélve, még jobban biztosítva legyen dolgozóink jogainak gyakorlása minden területen. Ez lesz az én álláspontom az új esztendőben is. S állítom, dolgozóink bízhatnak abban, hogy ügyes-bajos dolgaikat eredményesebben intézzük, mint eddig. BORSODI IMRE a Gyöngyös-Domoszlói Állami Gazdaság brigádvezető agronómusa, nem régi ember itt, 1961-ben jött Tokajról. — Két esztendő alatt sokat fejlődött a mi üzemegységünk is — mondja —, mert én csak a csókási üzemegységről beszélhetek. A szőlő 22 mázsát fizetett holdanként, a minőség azonos a megelőző évével, a mennyiség azonban az időjárás következtében kevesebb lett. A korai fagy sok kárt okozott. Az idén jobb termést várunk. Ezért mindent megteszünk. A brigád egységes, egy időben versenymozgalom is volt nálunk, de a megszervezett két brigád eredményét a megfelelő értékelés elmaradása miatt nem lehetett megállapítani. Ezen is szeretnénk javítani. Az elmúlt év legnagyobb eredménye, hogy a csókási üzemegység fiataljai végre megfelelő klubot kaptak. Esténként telt ház van. A berendezés minden igényt kielégít. Sokat segített a klub létrehozásában a munkahelyi bizottság, Kormos István vezetésével. Szabó János, szarvasi ÖRKI gazdaság: A szakszervezettel egyetértésben Az új esztendőtől azt várom, hogy az 1962. évi tapasztalatok hasznosításával, a párttal és MÉDOSZ-szal az eddigiekhez hasonló jó együttműködésben haladjunk tovább a gazdaság megszilárdításában. Egy évvel ezelőtt emelték fel gazdaságunk területét 22 ezer holdra. Ennek fele szik, vagy erősen kötött, réti agyag. A szárazság második éve sújtotta ezt a vidéket, mégis sikerült teljesítenünk éves tervünket. Sokat segített ebben a nálunk szépen kibontakozott kongreszszusi versenymozgalom. Jó volt, hogy a jutalmazást, célprémiumkitűzést, és egyéb hasonló munkát mindig a szakszervezettel beszéltük meg. Ezt akarjuk csinálni jövőre is. Közös munkastílus alakult ki nálunk. A szakszervezeti aktívák, munkahelyi bizottságok segítségével 1963-ban kísérleti és tangazdaság jellegű intézetünkben olyan gazdasági eredményeket akarunk elérni, amely tükrözi a termelési eredményeken túl az emberekkel való törődést is. Ha egy év múlva a jelenleginél nagyobb eredményekről adhatunk számot, abban a MEDOSZ-nak nagy szerepe lesz Szarvason. Képes Kálmán könyvtárvezető: Kielégítjük az olvasók igényeit Az új évben a könyvtári szolgáltatásokat még több dolgozó részére szeretnénk minél magasabb szinten, hozzáférhetővé és vonzóvá tenni. Az a célkitűzésünk, hogy azolvasni szándékozók munkahelyükön könnyen és kényelmesen igénybe vehessék a MEDOSZ központi könyvtár gyűjteményét. A fő kérdés, milyen mértékben tudjuk kielégíteni az olvasói igényeket? A szüntelenül növekvő, sokirányú és változatos olvasmányigényekkel csak a korszerűen és hatékonyan működő könyvtári hálózat tud lépést tartani. Ezért a könyvtári tevékenység korszerű formáinak és módszereinek alkalmazása jelentősen befolyásolja az olvasás helyzetének alakulását. A központi könyvtár a hálózatfejlesztés reális feltételeinek megteremtése után most lát hozzá a dinamikus könyvtárfejlesztés megvalósításához. Az előzetes tervek szerint 1963-ban sor kerül a könyvtárhálózat működésének teljes összehangolására és 10 új fiókkönyvtár létesítésével már több mint 10 ezer dolgozó részére kínálkozik majd nagyobb lehetőség az olvasáshoz. * Mint magánember elsősorban azt várom az új esztendőtől, hogy könyvkiadásunk ne maradjon le a kortársi világirodalom bemutatásával. Hírek érkeznek új művekről, de azokat magyar fordításban hosszas késedelemmel kaphatjuk csak kézbe. A szovjet irodalomban például éveik óta tart a pezsgés, de még a mai napig sem ismerjük — hogy csak példaként említsem — Jevtusenko költészetét. Egyik legfontosabb egyéni kívánságom ez az új esztendőtől. FÖLDMÍVELŐ 3