Friss Hirek, 1920. augusztus (4. évfolyam, 75-99. szám)
1920-08-01 / 75. szám
— Elveszett egy arcképes vasúti utazási igazolvány, mely Lovrity Kálmán nevére szól. Kéretik a megtaláló, mivel úgy sem használhatja, juttassa lapunk kiadóhivatalában. — Meghívó. A böriparosok szakcsoportja f. hó 1 én, délután 5 órakor az ipartestület tanácstermében rendes évi közgyűlését tartja. Tárgyak: 1. Éri jelentése. 2. Számadások megvizsgálása. 3 Vezetőség felmentése. 4. Vezetőség ujjáválasztása. 5. Netáni indítványok. A választmányt kérjük délután 3 órára előzetes megbeszélésre jelenjenek meg. Tisztelettel : a vezetőség. — A primadonna tolvaja. Révész Ilonkát, a Somogyi színtársulat primadonnáját a nála alkalmazásban levő még kiskorú cselédje meglopta. Míg ő az udvaron tartózkodott, a leány a szobában hagyott pénztárcájából 500 koronát ellopott. A kis tolvaj bevallotta lopását és a pénz is hiánytalanul megkerült. — A V. M. T. E. vasárnapi football mérkőzését a vásártéri pályán tartják meg. — Somogyi, a színház direktora kérvényt adott be a tanácshoz, hogy játszási engedélyét okt. 16 ig hoszszabbítsák meg. — A pusztai csatornák építési munkája megkezdődik, kubikosok jelentkezhetnek a helyszínen. A csomorkányi út mentén, a pusztaszéli úttól a csomtorkányi majorig terjedő rész adatik legalsósorban munkába. Kubikosok állandóan jelentkezhetnek szerszámmal együtt és azonnal munkába állhatnak augusztus hó 3-ától kezdve. Ármentesitő társulat. — Meghívás. A Hódmezővásárhelyi Építőiparosok Szövetsége 1. év augusztus hó 1-én, vasárnap d. e. 10 órakor a szövetség hivatalos helyiségében rendkívüli közgyűlést tart. Tekintettel a fontos tárgyra, az öszszes tagok pontos megjelenését kéri az elnökség. — Ma délután a következő gyógyszertárak vannak nyitva: Körmendy Sándor Kossuth tér, Németh Lajos Andrássy út, Tagányi Arthur Scontess utca, Beraczk Péter Kistópartutca, Skomál Jenő Zrínyi utca. — Felhívás a pusztai érdekeltekhez ! A vasúttól és nagykeresztúttól a központi dűlőig, beleértve a Sámson-orosházi út melletti érdekelteket, egyszóval minden pusztai lakos, akár földtulajdonos, akár bérlő, feles, vagy bármely más címen használja a földet és akiknek a már évtizedek óta tervezett pusztai kereszt út kivitele és megvalósítása érdekében áll, megbeszélés végett 1920. évi augusztus hó 8 áp, d. u. 2 órára a Sóstóparti olvasókörnél saját érdekükben okvetlenül jelenjenek meg. Rostás Pál és érdektársai. — Székely-nap Kutason. Megírtuk, hogy Greguss Máté díszelnöksége, dr Csiky Jánosné, Tóth Bálint és Greguss István vezetése mellett a Kutasi ifjúsági olvasókör augusztus hó 20-án nagy székely napot rendez. Az előkészületek folynak. A műsor érdekes pontja lesz: Herczegh Ferenc „Árva László király 11 darabjának, előadása, továbbá a kutasi lányokból összeállított koszorú külön e napra betanult jelmez-tánca. — AzErdélyi Hírek* képes melléklete. Lapunk egyik utóbbi számában megírtuk, hogy :Erdélyi Hirek* cím alatt hetilap jelenik meg, mely az Erdélyből kiűzött magyarok és székelyek ügyeit istápolja. Legutolsó száma angol nyelvű cikkeket is hoz. Ennek magyarázata az, hogy Erdély szomorú sorsa iránt a nyugati nemzetek érdeklődése, sőt — hála Isten — részvéte is napról-napra fokozottabb mértékben nyilvánul meg. A lap ezután épen ezért a nyugati nemzetek nyelvén irt tájékoztató cikkeket is fog közölni. A legutolsó számhoz képes melléklet is van csatolva. Angol tiszt vett fel egy képet egy botozásról, több felvételt találunk Vencsellő községről, melyet az oláhok gyújtogatással és ágyutűzzel elpusztítottak. Szivetfacsaró képek mutatják be a vagonlakók szenvedéseit is. A Gazdasági Egyesület Szövetkezete felkéri tagjait, kik részjegyet jegyeztek, de az árát még be nem fizették, hogy befizetési kötelezettségüknek lehetőleg még a hét folyamán, de legkésőbb a jövő héten keddig a szövetkezet irodájában (Gizdasági Egyesület székház, em. 10 sz. szoba) eleget tenni szíveskedjenek, minthogy a késedelem a szövetkezet működésének megkezdését késlelteti. A kint levő aláírási ívek szintén beadandók, tekintet nélkül arra, hogy jegyzés történt-e az ivén vagy sem. — A VMTE felkért tagjai közül Bányai Ferenc, Szilágyi János, Böjti Elemér, Csende Lajos I, II, Libán János, Csorba Lajos, Arany János, Gaál Imre, Pálinkás Sándor, Varga Sándor, Balogh Pál, Feri László, Csende Károly, Kis Imre Ráday u., Tóth Sándor, Vékony Ernő, Gulyás Ferenc, Pap János, Deák Sándor, Égető Lajos, Szűcs István, Kurucz Sándor, Vörös István, Juhász Józsefet hogy a VMTE helyiségében 31-én, szombaton pontosan megjelenni szíveskedjenek. — Felhívás: A törvényhatósági utak javítására ajánlkozott Krizsán Márton, Tatár Lajos, Nagy Sándor, Kis Bálint, Faragó Sándor, Bíró Lajos, Oláh Sándor és Deák János csoportvezetőket értesítem, hogy a munka megkezdése ügyében aug. hó 1 én, vasárnap délelőtt 9 órakor a városi mérnöki hivatalban jelenjenek meg. Bogyó Géza műszaki tiszt. — A nagyszigeti olvasókör súg. 8-án, vasárnap fényes táncmulatságot tart ifj. Gajdán Sándor I.dülőfélen levő tanyájában. A bál jövedelmét részben a székelyek javára fordítják. A kellemesnek ígérkező mulatságra a városról is sokan fognak kimenni. Friss Hírek rövid hírek Királyhidára hatvan magyar katona érkezett meg vasárnap orosz fogságból. Przemysl elfoglaláskor estek fogságba. A romániai köztisztviselők szakszervezetét a kormány feloszlatta. Sztrájk kitörésétől tartanak. Svájcból 561 magyar nyaraló gyermek érkezett haza Budapestre. Bihar vármegyében működik a határkiigazító bizottság. Biharugra, Mezőgyán, Geszt, Körösnagyharsány községek régi közigazgatási határait visszaállították. Debrecenben javítóintézet felállítását tervezik. Zsibón sortüzet vezéreltetett a sorozásra nemzetiszinű kokárdával bevonuló magyarokra Hetco főszolgabíró. Három legény meghalt, többen megsebesültek. Színház Sztambul rózsája Fali Leó bájos muzsikáját hallgattuk az este. Gondos kiállításban, kiváló rendezésben, megfelelő szereposztásban került szinre Brammer és Grünwald- Szambul rózsája c. operettje. A török családi életbe pillantottunk be s láttuk azt a rabságot, áldozatot, amit a legelőkelőbb török lányának élete is jelent. És megértettük az ifjú törökök áhítatát a nyugat-európai kultúra és haladás után. Az előadás alkalmat adott Bánky Idának (Gondzsa Gül, Kemal basa leánya) arra, hogy gyönyörű hangjában s diskrét, finom játékában gyönyörködtessen. Határozottan az övé és Falussy Istváné (Ahmed bey) volt az est minden sikere. Falussy István különösen a valcer éneklésével bilincselte le a zsúfolt ház közönségét. A közönség zugó tapsokkal honorálta a két főszereplő pompás játékát. Kár, hogy egyes szereplők túltengő ambíciója kirítt az előadás összhangjának harmóniájából Róna Zoltán (Flórián) kevesebb érzéki érzékeletéssel is elhitethette volna, hogy Midili Ilona (Révész 1.) nélkül nem tud élni s őt meg fogja szöktetni a háremből. A táncok, — kivéve a vilsz — táncot, határozottan kikivánkoztak a tegnapi előadás légköréből. Vasárnapi Délután „A pünkösdi rózsa* Operette. Este „Nebántsvirág* operetta. (Bérletszünet). Hétfő Simon Jenő szerződött tag első felléptével „Bánk bán* szomorujáték (A.) bérlet. Kedd „Gzigány báró* operette (B.) Szerda Újdonság — másodszor — „Császár és komédiás* színmű (Cz.) Csütörtök „Czigány báró* (A.) bérl. Péntek Újdonság — itt először — „Százszország* operette (B.) bérlet. Szombat — másodszor — „Százszorszép* operette (Gz.) bérlet. Simon Jenő — hős és jellemszínész első fellépte hétfőn lesz Katona József „Bánk bán” szomorújátékában. Tegnap tévesen volt keddre jelezve Simon Jenő első fellépte. Ma szombaton július 31 én este fél 9 órakor 8tambiti rózsája Operette 3 felvonásban. Szövegét írták: Brammer és Grünwald, zenéjét szerzette : Fali Leó. Személyek: Kemal pasa — — — — Skultéty B. Kondzsa Gül, a leánya — Bánky Ida Midili Hamun-----------------Révész I. Ahmed bej------------------Falussy I. Müller hamburgi kereskedő Békeffy R. Flórián a fia-----------------Róna Zoltán Gazéla---------------------------Kovács M-né Fabé Kondzsa--------Kolonics I. Durláné ) barátnői--------Horváth G. Emine ) Kondzsa-----— Turbók R. Szobedka) barátnői--------Szabó H. Bül Bülrc,prk(Szrnhnek Majoros Józsmálie ) Cserkész falmök Csillik M. Desirée, komorna-------------Nagy Ilonka Mohamured, inas--------— Horváth Gy. Hotel-igazgató-------------Halász G. Liftboy----------------------Kolonics L. Az első felvonás Kemál pasa konstantinápolyi háremében, a második Ahmed bej palotájában, a harmadik egy svájci fürdő kertjében játszódik. Rendező: Róna Zoltán. ICamnov • Kovács Miksa. — Végvári költeményei kaphatók a „Fris Hirek” szerkesztőségében, Panca István ur kereskedésében és Posztós Pál könyvkereskedésében. 1 Ara 8 korona. » Ingatlan-forgalom Sajtos Mihály és neje Kenyerehát dülőbeli 710 négyszögöl szöllőjét 11500 k ért megvette Csakán Péterné Mikulai Eszter. Szabó Bálintné Török Bálint utca 7. sz. házát 25 400 kért megvette Dajka József és Bozó Veron. Kis Jánosné Kistópart utca 37 sz. házban egyhatodrész illetőségét 2000 k ért megvette Forrai Sándorné Égető Mária. özv. Kovács Józsefné Csomorkányutca 2. sz. házban kétharmadrész illetőségét és Aranyadhalom dülőbeli 3420 négyszögöl földjét ajándékozás címén íratta át fiára Kovács Józsefre. Papy József örököseinek Földeákszél dülőbeli 20 hold 102 négyszögöl földjét 118 000 kört megvette Gál Sámuel. Tóth János és neje Kenyerehátdülöi 105 négyszögöl szőlőjét 1050 - ért megvette Kovács János és neje Égető Lidia. A szerkesztésért felelős: Bartha Pál Kiadja: Erdei Sándor Könyvnyomdája Kódmező-Vásárhely, 10668—1920. tv. Hirdetmény az adógabona beszállításáról. A városi tanács felhívja a termelőket, hogy a búzával, rozzsal vagy kétszeressel bevetett területek után kirótt termény mennyiséget az áruforgalmi rt. által már hirdetett helyeken haladéktalanul adják be annál inkább is mert az ellátatlanok részére szükséges lisztmennyiség is abból nyer fedezetet. A búzáért a beszolgáltatás alkalmával az átvevő m/m kint 500 koronát, a rozsért 400 koronát fizet. Mindenki a reája kivetett pontos mennyiségről a fentemlített bizottságoknál tudomást szerezhet. Hunvásárhely thj. város tanácsának 1920. évi julius hó 29 én tartott üléséből. Városi tanács, VI. ber., Dáni utca V. szám alatti ház, szabadabb feladd. 482 szétmalmokra Vali Vitorlatrászos, zsák, ponyva is férfi ruháztak Való Vásznán, sialmazsákok bármily szélességű Hettderheveder, (gurtni), Valamint minden Vastagságú Kanderzsineg nagyobb mennyiségben érkezett és legolcsóbban kapható XyYík József 478 üzletében. Tanyamra keresek egy baromfitenyésztéshez értő—tiszta,—megbízható FŐZŐNŐT, Lázár Dezső Andrássy-u. 32. sz.