Friss Hirek, 1921. szeptember (5. évfolyam, 197-221. szám)

1921-09-15 / 208. szám

ett; d­álta iE M B. C í. T E. éltes. T. ny R J G F. dIL. RKA. S M. plom I LINK zong. r ZS .)82)il. JÓR arton : B. JÁZY CO. E F lAZY i K. pn. )MI J. ÍYIG. T. MÁS. I«. r e. ' i GY. B. U. B. M 1RNÉ. SZA­ dzsák : SAS szép : BA an az : BA-1ED. i lig dalai. .ban plom­u ned!»»»e*e-fr*isAri»ea'y, 1DS 1. V. évfmtyravn SOS sz&sn Csfltertók, szeptember 15. FVAn­likiAI AAPiter Szerkesztőség, kiadóhivatal és He&ayvagonda Hódmezővásárhely, Szent Antal­anna 7. szála Telefon­szám 22 FXszerkesztS Barabás István Előfizetési ára negyedévre 110 korona, fél­évre — korona Megjelenik mindennap kora délután Arad­ ára: IX SS fül. USD üli. A bizonytalanság emésztő láza örgetli a meg­csalt Csonka Magyarország népét. Hitével, becsületével, pénzével, vagyonával, rut játékot űznek azok a népek, amelyek annak idején be­csalták abba a posványba, amit a nemzetközi diplo­mácia tolvajnyelvén „népek önrendelkezési jogának“ nevez­nek, a békeszerződés egyes pontjait önkényesen magya­rázzák s nekünk tűrnünk kell a rosszszándéku ma­gyarázat minden hátrányát. Irtózatos terheket kellett magára vállalnia a nemzet­nek, hogy kielégíthesse azoknak falánkságát, akik a szerencsétlen magyar nép bábáinak csaptak föl. A bá­bák, úgy látszik, végleg meg akarják nyomorítani a magyar nemzetet, hogy ki­­ficamitott lábaival a népek csúfjára cirkuszokban mu­togassák s ebből is keres­senek rajta. A nyugatma­gyarországi események a legálmosabb magyart is meg­győzhették már arról, hogy a „békével“ előbb-utóbb a sírbataszítanak minket. Azt is beláthatta már mindenki, hogy az élveel­­temetés szörnyű sorsát csak kitartó munkával és a nemzeti érzésnek pattanásig feszítésével tudjuk kikerül­ni. A munkáról ezúttal nem szólunk. De időszerűnek tartjuk felhívni a nemzeti érzés ápolásának nagy hord­­erejére a figyelmét azoknak, akiknek arra szükségük van. Merjük állítani, hogy még gazdasági téren sincs na­gyobb szükség a többterme­lésre, mint a nemzeti érzés ápolása mezején, s a nemzeti élet minden vonatkozásán és megnyilvánulásán ott kell ragyognia az erős magyar érzésnek, mint napnak az égbolton. Az a nemzedék, amely végigharcolta és végignyo­­morogta a háborús éveket és a forrongások hónapjait, sok tekintetben kifáradt. Az­ ­ utánunk következő nemze-­­­déknek kell fölvennie a ke­zünkből letett fegyvert. Az iskolák most nyitották meg kapuikat az új nemzedék előtt. A magyar iskolák felől nyugodtak vagyunk. De nem vagyunk nyugodtak például a színházak felől, amelyek hajdan nemzet­nevelő szerepet töltöttek be. Követeljük a festett világ átfestését és az ifjúsági elő­adásokat. Ha erre nem ké­pesek a színházak, vagy nem akarják tenni — köztük a vásárhelyi is — be kell azokat zárni. Az ifjúság ez irányú nevelése nem me­rülhet ki — amint ez ná­lunk a nyáron megtörtént — a népkerti fürdőben rendezett ifjúsági ,, 16- adásokban“. »%****— November 30-ig szabad a lisztkivitel A pénzügyminiszter a lisztnek engedély nélkül vám­külföldre leendő szállításának ez év szeptember 30 ig megállapított határidejét, tekintettel a gabona felőrlése, valamint a gabona és liszt szállítása körül felmerült nehézségekre, november 30 áig meghosszabbította. Ez a rendelet a hivatalos lap mai számában jelent meg. wwm.-L ii i tfwwrwsw^írrrnniunrvrniynrvrrr-rrn^—‘-mfr"-—im*r-—­ Nem áll meg a vonat Puszta-Kakasszéken Annak idején megemlékeztünk arról, hogy Török Máté és társai kérelmet adtak be a városi tanács hozzá­járulásával a szegedi Máv. üzletvezetőséghez az iránt, hogy a Csaba-Vásárhely között közlekedő személyvonatok a puszta­kabasszéki őrháznál megálljanak. A szegedi üzletvezetőség értesítette a városi tanácsot, hogy a kérel­met ezidőszerint nem teljesítheti. mmnwnni wrijiiijwwwnrirMrinin iTv-ivnui...^ii-rrirrrri Ti-rnnm- ■—y- i...—r- —r-iT T ÁViBftTŰI Xyugat-Mwmrszfi OnVtddit harca A magyar Kormány legújabb javaslata — Az osztrákok engedélyt kap­­tak az előnyomulásra — Kommunista légió Magyarország ellen — A magyar Kormány Válasz-jegyzéke rossz benyomást tott az antant korokre — Az osztrák csapaton legénységink figyelmetlensége London, szept. 14. A .Sajtótudó­sító“ jelenti: A magyar kormánynak az a javaslata, hogy az osztrákok által kiürített területeket magyar re­guláris csapatok szállják meg, az an­gol kormány véleménye szerint, nagy eltérést mint a magyar kormány legutóbbi jegyzékében felhoz­ott amaz állítással szemben, hogy a magyar kormány nem tudta megakadályozni a felkelőknek Nyugat Magyarországba való eljutását. A szövetségesek végső esetben katonai rendszabályokhoz nyúlnak. Bécs, szept. 14. A bécsi Neue Freie Presse írja, hogy a magyarok és az antant között még tovább tart a jegyzékváltás és ezt Ausztriának nyugodtan kell bevárnia. Sopron, szept. 14. Megbízható for­rás szerint a soproni tábornoki bi­­zo­ttág a Bécsben folytatott tárgya­lások eredményeképpen hozzájárult ahhoz, hogy­ az osztrák Raich-wehr Moson megyében az eredeti ország­határtól három kilométernyire keletre előnyön álhasson. Ugyancsak az An­tant Libo­rnoki bizottságának enge­délye alapján a Reich­­wehr csapatok Lorelont, Hornsteint, S­inkenbrunnt, Zillingsdorfot, Potschingot és Savanyú­kút községeket. Ez új vonal és a magyar csendőrök által megszállott. A­ zóna határ közötti terület azonban még mindig üres. Ebben a zónában jelenleg semmiféle zavar nincs. Sopron, szept. 14. Az Ausztriába szökött kommunista Faragó alezre­des, aki Bécsújhelyen Magyarország­ból szökött kommunistákból és egyéb csőcselékből mintegy 1200 főből álló légiót szervezett, zászlóaljával fűtött vonattal a wienerneustedti pályaud­varon indulásra készen áll. A kom­munista legénység teljesen fel van fegyverezve. London, szept. 14. A Reuter ügy­nökség jelenti: A magyar kormány válaszjegyzéke általában rossz be­nyomást keltett az antant körökben. A magyarok halogató taktikája újabb rendszabályok életbeléptetésére adhat okot. Bécs, szept. 14. Gyakrabban meg­történik, hogy az osztrák csapatok legénysége tisztjeiknek elsemzegül­­nek. Legutóbb a Harlemn parancs­noksága alatt á­ló brucki különítmény legépsége megtagadta annak a pa­rancsnak teljesítését, hogy Királyhi­­dára vonuljon. Bécs, szept. 14. A M. T. I. jelenti: A bécsi Arbeiter Zeitung írja : Midőn az osztrák csendőrök Kiráyhidáról Bruckba vonultak vissza, a királyhi­­dai főjegyző azonnal kilüzetta a ma­gyar nemzeti lobogót. Ebből is lát­szik — írja a lap, — hogy mek­kora szükség van arra, hogy meg­tisztítsuk ezt az országrészt a söpre­déktől. Bécs, szept. 14. A M. T. I. jelenti: A bécsi Abend írja: A nyugatma­gyarországi válság ügye nem áll oly kedvezően, mint azt egyes bécsi dip­lomaták vélik. A politika hívei Nagyatádi és a kiviteli engedélyek körüli botrányok — Beszüntettük az áruforgalmat Ausztriával. — Bethlen István erélyes fellépése a kiviteli engedélyek botrányának el­intézésére. — A kormány helyzete szilárd Bpest, szept. 14. A .Sajtótudósító* jelenti: A Kisgazdapárt tagjai közöl egyre többen érkeznek fel Bpestre és mindannyian megütközéssel vesz­nek tudomást arról, hogy Nagyatádi nevével annyi visszaélés történt. Egyesek véleménye azonban mégis az, hogy az egyre hevesebb táma­dások miatt és az okból is, hogy Nagyatádihoz közel álló egyének is a kiviteli engedélyek körül felmerült botrányokban közelebbről vannak ér­dekelve, Nagyatádinak előbb utóbb le kell vonni a konzekvenciákat. A politikai körökben hite jár, hogy Ausztriával az áruforgalmat beszün­tettük s csak a személyforgalmat tartjuk még fenn. A kiviteli engedélyek körül kelet­kezett botrányok a kormány helyze­tére egyáltalán nincsenek befolyással. Bethlen István erélyes fellépése ez ügyben garanciául szolgál erre, hisz ő maga jelentette ki, hogy a kor­mánynak egyáltalán takargatni va­lója nincs. Aki bűnös, bűnhődjék. Meskó Zoltán a kiviteli enge­délyek körüli botrányokról Bpast, M. T. I. jelentése: Meskó Zoltán ma nyilatkozatot tett, mely­ben kije­lntette, hogy követelni fogja a szerda esti kisgazdapárti értekezle­ten, hogy mindazoknak a névsorát, akik az ügyben kompromittálva van­nak, legyenek képviselők, vagy bár­kik, hozták nyil­vánosságra.­­ A Kisgazdapárt továbbra is támogatja Nagyatádi Szabó Istvánt és Nagy­atádi lemondásáról keringő hírtek inkább csak egyes sajtóorgánumok óhaja s nem a Kisgazdapárté.

Next