Függetlenség, 1943. május (11. évfolyam, 97-122. szám)
1943-05-01 / 97. szám
A holland katonákat ismét hadifoglyokká nyilvánították a Földközi-tengeren megtorpedóztak a németek egy 20.000 tonnás brit hajót Ezenkívül elsülyesztettek tíz hajót 53.000 tonna tartalommal — Tunisz nyugati arcvonalán több angolszász támadást visszavertek — Győzelmes harcot vívtak a tengely repülői 60 angol géppel—Véres veszteséggel összeomlott a bolsevisták újabb támadása . A kubáni hídfőnél hatvanhét szovjet repülőgépet lelőttek London és Washington területi engedményekkel akarta megoldani a szovjet-l u katym tömegsír feltárása robbantotta ki, helyesebben mérgesítette el azt az áthidalhatatlan ellentétet, amely a lengyel és a szovjet álláspont között szövetségre lépésük pillanatától kezdve volt. .. « tízezer legyilkolt lengyel tiszt, akiknek földi maradványai a katyni erdőben nyugodtak, csak igazolta a lengyel kormánynak, de vele együtt Európa összes nemzeteinek azt az álláspontját, hogy a moszkvai vezetők erkölcsi világnézete, válogatatlan politikai eszközei semmiféle forrásban nem hozhatók közös alapra az emberiség fogalmával. A lengyel kormány nemcsak azért volt eleitől, kezdve bizalmatlan a szovjet ,szövetségessel“ szemben, mert az jelentékeny területet követelt magának a történelmi Lengyelországéból, hanem azért is, mert a közvetlen szomszédság révén már régóta tudták, hogy a bolsevizmus milyen halálos veszedelmet jelent nemcsak Lengyelország, hanem egész Európa számára. A katyni tömegmészárlás sötét réme megborzongtatta az egész világot és ez a visszatetszés nagyon is veszélyezteti Amerika és Anglia háborús érdekeit. A beérkező jelentések,— a háború e legsúlyosabb diplomáciai bonyodalmáról —, abba az irányba mutatnak, hogy az amerikai és angol kormány ■ szemet akzar hunyni a kérdés erkölcsi és emberi tartalma fölött és „tárgyilagos“ vonalon szeretné a bolsevista és kapitalista barátság ügyét legalábbis átmenetileg rendezni. Sem Washingtonban, sem Londonban hivatalos jelentést a lengyel-szovjet viszály állásáról nem adtak ki. Köztudomású azonban, hogy az angol és amerikai diplomácia a lengyel emigráns kormány félretolásával igyekszik az ügyet rendbehozni a szovjet uraival. Az amerikai és angol diplomaták nem a katyni tömegmészárlás ügyét akarják tisztázni, hanem a szovjet területi követeléseit. Ez az alku Lengyelország bőrére folyik, ama Lengyelországéra, amelynek területi integritását Anglia a háború kitörése előtt ünnepélyesen garantálta Az amerikai és angol lapok sugalmazott cikkeiben a viszály megoldására azt a módot ajánlják, hogy a Sikorski-kormányt félre kell tenni. E formai elintézés mögött pedig lényegében az áll, hogy az angolok hajlandónak mutatkoznak a Szovjet területi igényeit elismerni,és ezzel a bolsevizmus Európa testébe való benyomulását elősegíteni. berlini nézet szerint továbbra is nyitva hagyja a határokra vonatkozó kérdést, mivel szovjet részről eddig nem tettek olyan kijelentést, hogy milyen lengyel területekre tartanak igényt. Eddig szertelenek az angol és amerikai diplomaták tárgyalásai Moszkvában LONDON, április 30. Az angolszász fővárosokban változatlanul folyik a munka, hogy a lengyel emigráns kormány és a Szovjetunió közötti diplomáciai viszonyt ismét helyreállítsák. A tárgyalások súlypontja jelenleg Moszkvában van. Anglia és az Egyesült Államok moszkvai diplomáciai képviselői egyöntetűen azt jelentik, hogy a szovjet fővárosban folyó tárgyalások nem kecsegtetnek sok sikerrel. Sikorski legutóbbi nyilatkozata nem tette meg azt a hatást, amelyet tőle vártak. A „News Chronicle“ szerint a szovjet sajtó hangja mutatja, milyen állást foglalnak el ebben az ügyben az illetékes szovjet tényezők. Valamennyi moszkvai lap hangsúlyozza, hogy a Sikorski-kormánnyal nem lehet megállapodni. A Wilhelmstrasse véleménye: Összeomlott Eden elképzelése a Szovjetunió szerepéről Berlin, április 30. A Wilhelmstrasse nézete szerint a lengyel-szovjetorosz válságban legérdekesebb Anglia szerepe. A válság lefolyásáról Berlinben arra következtetnek, hogy Eden külügyminiszternek összeomlott az elképzelése a Szovjetunió világpolitikai és különösen európai szerepéről. Eden a Szovjetnek e szerepéért szállt annakidején síkra Washingtonban. • Berlinben is azt hiszik, hogy a lengyel emigráns kormány nyilatkozatát az angol kormány sugalmazta, hogy az utolsó pillanatban megkísérelje a súlyos viszály elsimítását. Hogy ez a kísérlet mennyiben járt sikerrel, azt nem lehet előrel megmondani. A lengyel válasz különböző pontjai közül Berlinben egyetértenek azzal, hogy értelmetlenség német-lengyel összeesküvésről beszélni. A nyilatkozatnak az a megállapítása, hogy a lengyel emigráns kormány nem tart igényt szovjetorosz területre. Eden újabb tárgyalása a londoni szovjet nagykövettel London, április 30. Majszky londoni szovjet nagykövet csütörtökön felkereste Eden külügyminisztert. Ez volt első megbeszélése a szovjet-lengyel kapcsolatok megszakításáról szóló jegyzék közzététele óta. Egy svájci lap jótanácsa a szovjet kormánynak Bern, április 30. A „Der Bund“ című svájci lap a szovjet-lengyel viszályról többek között ezeket írja: „A legjobb eszköz a német állítások tarthatatlanságának bebizonyítására az volna, ha az oroszok mindazokat a lengyeleket, akik a katyni névsoron szerepelnek, az egész világ előtt elevenen felvonultatnák. A moszkvai lengyel követujbisevbe utazott Stockholm, április 30. A moszkvai lengyel nagykövet elutazásakor Anglia, az Egyesült Államok nagykövetei, Törökország követe és más személyiségek jelentek meg a pályaudvaron. A nagykövet körülbelül , egy hétig marad Kujbisevben, hogy bevárja a Szovjetoroszország területén működő lengyel diplomáciai és konzuli személyek gyülekezését és velük azután Iránba utazzék. Lengyelország szovjetoroszországi érdekeinek képviseletét az Egyesület Államok diplomáciai képviselete vállalta. A Kormányzó Úr üdvözlő távírata a japán császárhoz Hirohito császár választávirata A Magyar Távirat Iroda jelenti: A Kormányzó Úr Őfőméltósága a japán császár születésnapja alkalmából üdvözlő táviratot küldött. Hirohito császár a következő táviratban válaszolt: „Magyarország Kormányzója Őfőméltóságának. Mélyen meghatva Főméltóságod szívélyes jókívánságaitól, kérem Főméltóságodat, fogadja meleg köszönetemet. Hirohito.“ Három kínai tartományban általános támadásra indult a japán hadsereg Tokió, április 30. A Dömei Iroda jelenti a Sansi, Hopei és Honan tartományok határainál húzódó arcvonalról. Április 29-én, a "császár születése napján a japánok az ellenség 24-ik hadseregcsoportja ellen valamennyi arcvonalon támadást indítottak. Ezenkívül japán katonai repülőgépek, amelyek vadászokból és bombázókból álltak, csütörtökön a kora reggeli óráktól kezdve heves támadást intéztek a szétszórt ellenséges csapatok maradványai ellen. Szállay Miklós miniszterelnök a magyar és finn nemzet európai hivatásáról Budapesten most kiadták Linkomies finn miniszterelnök beszédét, amelyet Finnország háborúban címmel budapesti tartózkodása alatt, mint a finn parlament alelnöke ez év január 16-án mondott a Magyar-Finn Társaság ülésén. A beszédhez Kállay Miklós miniszterelnök írt előszót, Finn példaadás címmel, amelyben többek között ezeket írja: „Tudom, hogy ez a beszéd a nagyrabecsült példaadás erejével fog hatni minden magyar olvasóra. Ezt nemcsak azért állapíthatom meg bátran, mert minden nép, amely a keresztény és nemzeti világszemlélet európai, szabad láthatáráért küzd, bámulattal és elismeréssel adózik rokonainknak, hanem azért is, mert már ez előtt a hatalmas és dicsőséges küzdelem előtt is mindenkor a kedves példa követendő jellemvonásaival felruhásoltan élt ,és hatott a magyar lelkekben a finn nép élete. Ketten élünk testvérnépek Európában és mindaz, ami másoktól megkülönböztet, hasonlóvá tesz bennünket. A finnek fajrokonaink. Történelmi arcunk, melyet Európa megismert, testvéri. Faji vérmérségletünk ugyanolyan nehézségek között termelte a maga kultúráját Európa szélein folyó harcok közben, mint ahogyan egymáshoz hasonlóan adott szívós katonákat és a földhöz talán még szívósabban ragaszkodó hűséges földmívesek, akik mindkét nemzetnél fundamentuma voltak minden nemzeti erőfeszítésnek, a munkának és a vitézségnek. Mindkét nemzet kultúrája egyformán ősi és egyformán európai. A finn és a magyar kultúra legjellemzőbb vonása, hogy ezek a kultúrák elválaszthatatlanul kifejezik a fajta benső, legmélyebbről ható, mindent a maga képére átalakító sajátos alkatát és mégis európaivá váltak, kiszakíthatatlanul gyökereznek Európában is. Ebből következően mindkét nép oly sok vértül megszentelt európai hivatását ugyanazzal a meghatározással lehet szabatosan kifejezni: küzdelem az európai keresztény és szabad légkörért, hogy ebben a szabad európai légkörben minél gazdagabban fejlődhessenek, gyümölcsözhessenek a nemzeti erélyű, llllllllll!!lll!llllllllll!lllllllllllll!i!lll!ll!lll1lllli!llllllllllllllll!ll!llllli:!lllllllllllllllllil!lllll|IIH||!l!llllll|||||||||l!lll Borzadó kíváncsisággal nézik a tuniszi kornszülöttek amerikai bombázóta lelőtt