HELIKON - VILÁGIRODALMI FIGYELŐ 25. ÉVFOLYAM (1979)

1979 / 1-2. sz.

Vietnám irodalma Galla Endre: A legújabb vietnámi irodalomról 119 Nguyen Khac Vien: Egy modern irodalom kezdetei (Fordította: Kara György) 123 Mongol irodalom Szonombaldz­sírin Bujannemeh: A régi irodalom kifejezésmódjáról (Fordította: Kara György) 1­35 Indiai irodalmak Raghuvir Szahaj: Irodalom (Fordította: Gáthy Vera) 139 Upendranáth Ask: A hindi novelláról (Fordította és magyarázza: Debreczeni Árpád) 153 V. V. Sz. Ajjar: A tamil Rámájána (Fordította: Endrődi Ágnes) 161 Irán irodalma Apor Éva: Hagyomány és új­­ a modern perzsa irodalomról 171 Mohammad Ali Dzsamálzáde: Elő­szó az „Egyszer volt, hol nem volt"hoz (Fordította: Oldal Katalin) 177 Mohan­ad Taki Bahár: A perzsa prózáról (Fordította: Apor Éva) 185 Szamad Behrangi: A gyermekirodalomról (Fordította: Apor Éva) 195 Török népek irodalma M. F. Ahundov: Vers és próza (Fordította: Kenessey Mária) 201 Fuad Köprülü: Az első­ versek, az első­ versmondók (Fordította: Haszán Bidzsár­ és Kakuk Zsuzsa) 204 Kemal Karpat: A társadalmi tematika korunk török irodalmában (Fordította és magyarázza: Kelemen András) 210 Ekber fiaéve­.Nazim Hikmet Ars Poétikája (Fordította: Tasnádi Edit) 223 Muhtar Auezov: A kirgizek népi hő­skölteménye, a (Fordította: Szabó Rezső) .... 236 Peder Huzangaj: Kortársak, rokonlelkek (Fordította: Zahemszky László) 246 A kaukázus irodalmából Gevork Emin: Töprengések a költészet útján (Fordította: Szalmási Pál) 253 Az arab népek irodalma Dzsabra Ibráhim Dzsabra: A modern arab irodalom és a Nyugat (Fordította: Dévényi Kinga) . . 281 Tanulmányok Robert Escarpit: Az egyéni és a kollektív szerepe az irodalmi alkotásban (Fordította: Papp Marianna) 325 Rita Schober: Az irodalom történeti hitelessége - az irodalomtörténet problémája (Fordította: G. Gaál Zsuzsanna) 334

Next