Megyei Tükör, 1984. augusztus (17. évfolyam, 3893-3918. szám)
1984-08-01 / 3893. szám
1984. augusztus 1. Napkelte: 6,02 Napnyugta: 20.41 Eltelt: 211 nap Hátravan: 152 nap 9 Megtudtuk a. 1-es számú kézdivásárhelyi Ipari Líceum vezetőségétől, hogy a X. osztályt végzett tanulók szeptember 5-ig még beiratkozhatnak az asztalos szakosztályba. Részletes felvilágosítás az iskola titkárságánál vagy a 61958-as telefonszámon. Pénteken, augusztus 3-án 20 órától a sepsiszentgyörgyi Vadrózsák művészegyüttes a Szakszervezetek Művelődési Házában előadja Dalban, táncban, szülőföldem című zenéstáncos műsorát. Közreműködik Cseh Judit. Megtudtuk a metángázat szolgáltató sepsiszentgyörgyi alegységtől, hogy AUGUSZTUS 4-ÉN 20—20 óra között Sepsiszentgyörgyön — szerelési munkálatok miatt—SZÜNETEL a földgázszolgáltatás. A balesetek elkerülése végett a fogyasztók ebben az időszakban tartják elzárva a gáztűzhelyek csapjait. 15.00 Telex; 15.05 Népdalok; 15.15 Svájci útiképek; 15.30 Magyar nyelvű műsor. Tartalma: A műsor jegyzete; Borszéki ... szén. Riport egy bányamegnyitásról Borszéken: A romániai magyar nemzetiség szellemi életének negyven esztendeje. II. rész: A zene; Vakációs műsor. Rajzfilmek; 16.30 A Nyári Olimpiai Játékok: 19.50 1001 este; 20.00 Híradó: 20.20 Napirenden a gazdaságban: 20.35 A forradalom útja: 20.55 A mélység csöndje : román játékfilm. Forgatókönyv és rendezés: Malvina Urşianu. Szereposztásból: George Motoi, Gina Patrichi, Emanoil Petruţ, Daniel Tomescu, Val Paraschiv, 22.20 Híradó: 22.30 A Nyári Olimpiai Játékok. Ma a Sepsiszentgyörgyi Állami Magyar Színház termében a Kolozsvári Magyar Színház társulata 17 és 20 órától előadja Az arany ember című színdarabot. KOLOZSVÁR 9.00— 11.00: Gyermekek és nevelők órája. Szerkeszti Zágoni Olga. 10.00 Műkedvelők fóruma. 10.30 Szülőföld dicsérete — A. Paşcanu: A Kárpátok poémája. 16.00—17.00: Hangos híradó. 16.10 Hangraforgó. Keszi Harmath Vera zenés riportműsora. MAROSVAS ARNELY 11.00— 13.00: A munka dicsérete: Részletek Florin Comişel operettjeiből: Az észszerű energiagazdálkodás korkövetelmény: Felsütött a Nap sugara — folklórműsor; Olvastuk-hallottuk; Slágerek innen-onnan; Ismerjük meg az ország törvényeit; Szebb lesz az ország — kórusművek; Állampolgári felelősséggel: A néptanácsok az állattartó gazdaságok gyarapításáért. 17.00 —18.00: Hírek, tudósítások. Népdalcsokor: Irodalmi és művészeti napló: A Megéneklünk, Románia fesztivál nevelő jellegéről; A szabadság és a társadalmi igazság lánglelkű költője — emlékezés Petőfi Sándorra.mozi Sepsiszentgyörgy — Művész: A KÍSÉRTETEK SIETNEK — színes román film. 9, 11. 16. 18 és 20 órától. Sepsiszentgyörgy — Lux: HÉT FIÚ ÉS EGY HUNCUT LÁNY — színes román —francia koprodukció, 10, 15.30. 17.30 és 19.30 órától. Kézdivásárhely — Május 8. A SZOMBAT ESTI BÁL — színes román film. 10, 16, 18 és 20 órától. Kovászna — Győzelem: ZORRO — színes, kétrészes francia—román film. 10, 16, 18 és 20 órától. 2,65 LITER MOTORIN A jinani (Kínai NK) gépkocsigyárban rövidesen megkezdik egy 10 tonnás teherautótípus sorozatgyártását. Az új jármű óránkénti maximális sebessége 83 kilométer és 100 tonnakilométeren 2,65 liter motorint fogyaszt, ami világviszonylatban is kiválónak számít. TERMÉSZETI JELENSÉGEK BOLYGÓNKON A kitartó szárazság nagy erdőtüzeket okozott a portugáliai Algavir tartományban. A tüzek terjedéséhez hozzájárult az erős szél. A PTI hírügynökség jelentése szerint Indiában tovább tart a monszunesők okozta áradás. A hivatalos adatoknak megfelelően 235 ember vesztette életét az árban. Erős tájfun dúlt az utóbbi napokban Kyushu japán sziget nyílt vizein. 14 tengerészt eltűntnek nyilvánítottak. Egy hajó zátonyra futott a part közelében. ★ ★ köszönetnyilvánítás Köszönetet mondunk mindazoknak, akik drága halottunk. BÁNYÁSZ JENŐ temetésén részt vettek, sírjára virágot helyeztek, fájdalmunkban osztoztak. (4697.) A gyászoló család MEGEMLÉKEZÉS Egy éve, hogy FÜLÖP FERENCNÉ, született Szekeres Julianna, volt kézdivásárhelyi lakos szíve megszűnt dobogni. Hantja fölött őrködjön örök szeretet, felejthetetlen emlékezés. Bánatos édesanyja és testvérei (4694.) KÖSZÖNTŐ KAKAS ÁGNESNEK Barótja, nyugdíjba vonulása alkalmából jó egészséget és hoszszú életet kíván: keresztfia, Müller Attila és szülei. (4689.) ÍRÁS AZ ÓKORI EGYIPTOMBAN Az egyiptomiak írását a görög történetírók hieroglifának nevezték (hierosz szent, graphein , vésett betű). Az egyiptomi műveltség kibontakozását a történészek Mena fáraó uralkodásától számítják. Az egyiptomi írásmód is megjárta az írásfejlődés három állomását: a piktografikus (rajz), ideografikus (szótag) és a fonetikus írás (hangjelek) útját. Ezt bizonyítják az ásatások során felszínre került elefántcsonttáblák, kőfeliratok, papirusztekercsek. Ezek a „tárgyi bizonyítékok“ hosszú századokon át némák, voltak, habár Hérodotosztól kezdve Napóleon koráig a tudósok százai próbálták megfejteni titkukat. A megfejtést végül is a véletlen hozta el. Napóleon egyiptomi hadjárata során (1798—99) a francia seregek elfoglalták Rosette várost (arab nevén Resid, a híres kalifa, Harun al Rasid neve után). A város megerősítését vezető francia mérnök egy feliratos követ talált, amit később a város neve után rosette-i kőnek kereszteltek. Ez a kő azzal „segített be" az egyiptomi írásmód megfejtésébe, hogy rajta a szöveg hieroglifikus, démotikus és görög írással volt feltüntetve. A francia hadsereg tisztjei nem tudták, mit kezdjenek a kővel, és békésebb időkre szánva a kő jelentésének az eldöntését, behajózták és elindították haza. A hajót útközben megtámadták az angolok és a kő végül is a British Museumban ,,horgonyzott le". A háromféle írásból a tudósok megállapították, hogy a tábla Ptolemaiosz Epiphanész korából származik Később Thomas Young angol orvos megállapította az olvasási irányt, 13 mássalhangzó hangértékét és azt, hogy a keretbe foglalt jelcsoportok uralkodók nevei. A kő szóra beírásában a döntő lépést egy francia, Jean Francois Champollion tette, akinek sikerült felismerni, hogy a hieroglifákon vegyesen fordulnak elő szójelek, mássalhangzók, ritkán még piktogrammok is, és a szövegből kiolvasott Ptolemaiosz és Kleopátra nevek alapján „szóra bírta" az írást. Az egyiptomi ábécé összesen 24 jelre szorítkozott. Ezek a jelek mind mássalhangzók voltak, ugyanis a magánhangzókat írásban nem jelölték. Ha pl. a zod (mondani) szót akarták írásban közölni, akkor egyszerűen csak zd-t írtak. Az ókori Egyiptomban külön írásmódot alkalmaztak a hétköznapi szövegek (levelezés, feljegyzés) megörökítésére és külön írásmódot az emlékoszlopokra méltó szövegek feljegyzésére. Az előzőt hieratikusnak (papi írás), az utóbbit pedig hieroglifnek (reprezentáló írásnak) nevezték. Mai szemmel nézve ez a két írásmód úgy viszonyult egymáshoz, mint az írott betű a nyomtatotthoz. Időszámításunk előtt a VIII. században az egyiptomiak rátértek a Hérodotosz által démotikusnak nevezett egyszerűsített (hétköznapi) írásmódra és ezt használták kb. ezer éven keresztül, egészen addig, amíg a görögöktől átvették az ábécé modernebb változatát. (2.) Szerkeszti BALOGH László HAMSUN KNUT norvég író műveinek a címét rejtik a vízsz. 1., 33., 60. és a függ. 37. sorok. Vízszintes: 10. Közép-ázsiai eredetű mohamedán dinasztia Indiában a 16—18. sz.-ban. 15. Szlávbarát; 16. Magaslat Belgrádban. 17. IEK; 18. Szántóeszköz; 19. Partokat köt össze: 21. Erősebb nesz; 22. Halogén elem; 25. Kopasz: 27. Nobelium: 28. Oltóvesszenek növénybe való illesztése: 30. Zamat: 31. Gabonát vág: 38. Ilyen szerkezet a retesz; 39. A szabadba; 40. Még nincs itt az ideje; 42. Azonos betűk: 44. Erdei gyümölcs; 46. Rövid nadrág: 47. Számos: 49. Bók betűi; 51. Marosi és bukaresti kocsi jel; 53. Régi súly; 54. Cáfolhatatlan tények; 56. Egy évszázada; 59. A századelő neves svéd filmszínésznője (Greta). Függőleges: 1. Ló lesz belőle; 2. Gyenge légmozgás; 3. Létrehozás; 4. VA; 5. Régi római üdvözlés; 6. Tyúkok ellensége; 7. GFK; 8. Orosz István; 9. KSH; 10. Repülő állatok; 11. Véd; 12. Gyom: 13. ...bátor, ázsiai főváros; 14. Férfinév; 20. Ivóvíz; 23. Hirtelen ide-oda mozgatás; 24. Sebészkés; 26. Toldalékkal van ellátva; 29. A Földközitengerről kiinduló meleg, páratelt déli szél; 30. Kötőszó; 32. Meg.... megbosszulom: 34. Lábrész; 35. Kínai hosszmérték; 36. Küzdősport; 41. Függ; 20-at fogyasztottak: 43. Román tánc; 45. Finnugor nyelvet beszélő nép; 48. Egyhangúan kavar!; 50. Értelmetlen sor!: 51. Az epét kiválasztó nagy mirigy; 52. BÉK: 55. Kutya; 57. Felez; 58. 45 római számokkal. TÖRÖK Sándor Szerkesztéség és kiadóhivatal: Sepsiszentgyörgy, Sajtó utca 2/A. Telefon: 115 04, 112 10 és 11100 U III-as és 281-es belső Készült a sepsiszentgyörgyi nyomdában. Telefon: 117 74. MÁTÓL az Izoni Szeszipari és Keményítő Vállalat málnásfürdői részlegén — munkatábor nyílik — A táborba VI—XI.-es sepsiszentgyörgyi tanulók jelentkezését is elvárják. Az elvégzett munka ellenértékét a tanulók kapják. BŐVEBB FELVILÁGOSÍTÁSSAL AZ ISKOLÁK TITKÁRSÁGÁN SZOLGÁLNAK. A BANYAÉPÍTŐ ÉS -SZERELŐ TRÖSZT KOLOZSVÁRI KIRENDELTSÉGÉNEK KOVASZNA-BRASSÓ MEGYEI KOMPLEX BRIGÁDJA. SZÉKHELY: KÖRÖSPATAK. KOVÁSZNA MEGYE - betonozókat - ácsokat - kőműveseket - utászokat - szakimunkás tanulókat valamint - szakképzetlen munkásokat a Kovászna megyei köröspatakon és a brassó MEGYEI BRASSÓ-POJANÁN FOLYÓ MUNKÁLATOKHOZ. A MUNKÁT, A 93-AS TÖRVÉNYEREJŰ RENDELET ÉRTELMÉBEN, GLOBÁLIS AKKORDBAN FIZETIK. A VÁLLALAT INGYENES ELSZÁLLÁSOLÁST, FIZETÉS ELLENÉBEN ÉTKEZÉST, A 168-AS TB ALAPJÁN PEDIG INGYENES SZÁLLÍTÁST BIZTOSÍT. A TRÖSZT DÉVAI KIRENDELTSÉGÉHEZ UGYANCSAK ALKALMAZ VÍZSZIGETELŐ MUNKÁSOKAT ÉS KŐMŰVESEKET. PÓTLÓLAGOS FELVILÁGOSÍTÁSOK: KOROSPATAK, KOVÁSZNA MEGYE, 16 356. 023-AS TÁVHÍVÓSZÁM.