Hasznos Mulatságok, 1827. 2. félév (1-52. szám)

1827 / 10. szám

Hasznos Mulatságod. 1­8­2 7. ( 10. ) Próba fordítás Ovidiusból. Phyllida Demoplioon setho dedit hospes antan­tera : Ille neci causam praebuit, illa manum. Magyarul: Phyllist Demophioon megöld vendége szerel­mest: Ez kézivel , de amaz nyújta halálra okot. A­ kutyákkal való gondos bánásról, hogy a veszedelmes dühödéstől megőriztessenek. Néhány esztendők óta , a dühödt kutyák által okozott gyakori szerentsétlenségek, min­den kit, különösen pedig a’ kutyáknak tulaj­donosait, és azokat, a’ kik vélek vagy köte­lességből , vagy mulatságból bán­nak , figye­lemre gerjeszthetnek, hogy mind azok gondosan Második Télesztendő. 10

Next