Hazai 's Külföldi Tudósítások, 1830. 2. félév (1-52. szám)

1830-08-11 / 12. szám

tanátsot tartottak, mitévők legyenek, ’s azt végetek , hogy ne folyamod­janak Királyi engedelemért, vagy megbízal­mazás­ért (autorisatio), sem Censura alá né botsássák Újságaikat, mint a’ K. Rendelésben parantsolta­­tik. Ugyan itt egy Protestatiót ké­szítettek (a’ Journal des Debatsi Re­­dactorain kívül, kik nem is voltak jelen) a’ K. Rendelések ellen , azt Újságaikban kiadták, és a­ tarte­­ratán­­beli 4. Újságba is elküldötték, ’s mig a’ K. Rendelések ott kihirdet­­tetnének, már előbb a’ Protestatio azokban is kinyomtatva megjelent. Több liberális Újságok kiadattak te­hát Júl. 27-ikén, ’s a’ fő városban kiosztattak, de postán el nem kül­dethettek. És ezen okból azon nap­ról tsak a’ Moniteur, Gazette de France, Universel, Quotidienne, és Messager des Chambres érkeztek­ meg Bétsbe. Kimaradtak pedig: a’ Jour­nal des Debats, Constitutiones, Cou­rier Francais, France nouvelle, Globe, Journal du Commerce, Temps, Na­tional , Pour et Contre (mellynek egyik fele Contrerevolution , a’ másik fele Revolution czim alatt jelenik­­meg), Galignani’ Messenger, és Fi­garo. — A’ Fr. Gazette védelmező beszédet (apológiát) ir a’ Kir. Ren­delések mellett. A’ Quotidienne nagy örvendezésekre fakad , hogy „ a’ Re­­volutio meggyőzettetett.“ A’ Dra­­peau Blanc hasonlóképpen, és azt mondja, hogy „ezen rendelések új időszakaszt szereznek a’ Monarchiá­nak. Egész Európa tetszését fogja jelenteni ezen újításra. X. Károly’ követői nagy, és üdvösséges tanú­ságot tehetnek belőle. Megtanulják belőle , hogy ha észrevehetetlen lej­tőn a­­roszra alászáll az ember, tsak nagy erőlködéssel emelkedik fel a’ jóra. Ezen erőlködés megesett; jó következése bizonyos. Halhatatlan ditsőség a’ Franczia Királynak, ki ezen szép nevezetre soha sem volt méltóbb. Tisztesség a’ Ministerek­nek! Az ő egybevetett munkálkodá­sok támogatták a’ Király’ akaratját i k. Mi­nth­ogy n­ém­elly nyomtat­ók nem akarták a’ k­b. Újságokat nyomtatni, Törvény­szék eletbe került a’ dolog,ség az alsó törvényszék’ Elölülője, Do­bos le­­me Úr , azt ítélte, hogy „mi” .*1 a’ K. Rendelés a’ nyomtatásra nézve nintsen törvényes forma szerént ki­hirdetve , a’ nyomtatók tartozzanak még a' következő napon a’Journálokat kinyomtatni, míg azok legalább a’ Kir. meghatalmazást megnyerhetik­. Már 26-ikban késő este Párisban kezdettek a’ lakosok öszve tsopor­­tozni­, de akkor elszélesztették a’ katonák. — A’ Politia Praefectus, Mangin Ur,olly nyomtatott czédulát ragasztatott­ ki az utszákra, hogy sen­ki ne nyomtasson semmit az írónak neve, lakása, ’s a’ t. nélkül. A’ Jul. 28-iki Párisi Újságokból egy sem érkezett meg. A’Frankfurti Journal Jul. 31-ikén rendkívül való toldalékjában a’ Jul. 28-iki Messa­ger des Chambres Újságból illy ki­vonatokat közöl: „ Tegnap óta , és még ma reggel Párisnak helyheztetése igen szomorú , és rémítő. — Minden műhelyek, és boltok bé vannak zárva. A’ kézi művesek , és minden rendű polgárok tsoportonként bolyongnak

Next