Képes Újság, 1964. január-június (5. évfolyam, 1-26. szám)

1964-01-25 / 4. szám

A MI­KEP JELENT Kegyetlen éjszaka Szélesvásznú, szovjet film 14 éven aluliaknak nem ajánljuk Bemutató: január 30. Csak a moziban láthatják, a TV nem közvetíti A gyilkos és a lány Magyarul beszélő lengyel bűn­ügyi film. Főszerepben: Ewa Kryzyzewska és Zbigniew Cy­­pulski. 10 éven aluliaknak nem ajánljuk Bemutató: január 30. c­v utolsó­­délei | Magyarul beszélő olasz film­­, szatíra. A főszereplők között­­ Fernandel, Vittorio de Sica,­­ Anouk Aimée, Ernest Borgnine. Széles változatban is | 14 éven aluliaknak nem ajánljuk | Bemutató: január 30.­­ Csak a moziban láthatják, a TV nem közvetíti JÖN! JÖN! JÖN! PACSIRTA Kosztolányi Dezső regényénél készült magyar film. Főszerep­ben: Tolnay Klári, Páger Antal és Nagy Anna Széles változatban is 14 éven alul nem ajánlott Bemutató: február 1. MESEVILÁG A HÓBAN Régi hagyomány Japánban a Kamaku­­ra-ünnep. Jakote vá­ros gyermekei hó­kunyhókat építenek erre a napra, s ezek­ben gyűlnek össze. Este pedig a gyer­tyákkal kivilágított kunyhókban meglá­togatják, megvendé­gelik egymást. (MTI — Külföldi Képszolgálat) Hárman egymás ellen Egyszer a róka, a medve és az őz megegyezett, hogy ezután közösen védekeznek a vadá­szok el­len. Egy nagy tölgyfa alatt tartot­ták a megbeszélést, amelynek egyik ágán álmosan bóbiskolt a bölcs bagoly. — Mivel mindhármunkat egyfor­mán érheti baj — mondta a róka —, fogjunk össze és ne engedjük egymást bajba jutni. — Rendben van — helyeselt a medve, s örömébert tapsolt a man­csával. — Értesítjük egymást, bár­mi veszély van, így leszünk igaz és őszinte barátok. — De ehhez tudnunk kell, hogy ki hol lakik — szólt közbe az őzike. — Erre nem gondoltatok? — Azám — kapott észbe a róka. — Igazad van! Én azt mondom, ne menjünk szerteszéjjel. Gyertek hozzám lakni a rókalyukba. Kicsit szorosan leszünk, de azért majd elférünk. A szíves meghívás látszólag sem a medvéinek, sem pedig az őznek nem tetszett. Egymásra néztek, és a medve azt mondta: — Eszem ágában sincs hozzád menni. — Én se megyek — kényeskedett az őzike —, azt mondják, hogy a rókalyuk büdös. Inkább menjünk a medvéhez lakni. A róka erre szörnyen megsértő­dött. — Van eszemben a medve bar­langjában vacogni — heveskedett a ravaszdi. — Nem érdekel engem az ő mézes-mázos családja. Erre persze a medve is megsér­tődött. Olyan hangosan kezdett dörmögni, hogy a bagoly is fel­riadt a tölgyfán. Bölcs tanáccsal akarta békíteni a veszekedőj­et, de még közbeszólásra sem maradt ideje, olyan hangosan vitatkoztak. Amikor aztán lélegzetvételnyi szü­netet tartottak, közbeszólt a ba­goly: — Álljatok már meg! Mi lesz a megegyezéssel ? De a vitatkozók oda se figyeltek a közbeszólásra. Már-már ütni kezdték egymást, de abban a perc­ben arra vetődött két vadász, akik meghallották a zajongást. Óvato­san megközelítették a hangoskkodó­­kat, de a gyors cselekedet helyett ők is azon­ kezdtek vitázni, hogy kié legyen a medve és a róka és az őzike. Amikorra megegyeztek, a civakodó állatok megérezték a veszélyt, és menekülni kezdtek. Si­került is kereket oldaniuk a va­dászok elől. Csak a bagoly nem mozdult el a helyéről, hanem fej­csóválva azt mondta a menekülők után­ . — Máskor vita helyett inkább se­gítsetek egymáson! Griff Sándor KENDŐTRÜKK Felmutatunk egy poharat, bele­teszünk egy kendőcskét, és az egé­szet letakarjuk egy fekete kendő­vel. Aztán a kendőn keresztül belenyúlunk a pohárba és anélkül, hogy a fekete kendőt eltávolíta­­nánk, kivesszük a kis kendőt. Vé­gezetül visszanyomjuk a nagy ken­dőn keresztül a kis kendőcskét a MAGYARÁZAT: A fekete kendő közepébe gumi­­karikát varrunk, miáltal ott egy kis zsákocska keletkezik, ahová­­előre belehelyenünk egy­ ugyan­olyan kis kendőcskét, melyet ké­sőbb a pohárba is kapünk. Termé­szetesen amikor a közönségnek fel­mutatjuk a kendőt, azt az oldalát, amelyen a zsákocska van, magunk felé fordítjuk. Amikor leterítjü­k a poharat, a zsákocska a pohárba kerül, így tehát fe­lről a máso­dik kendő könnyen kivehető és vissza is tehető. pohárba, előbbit levesszük, és a kis kendő ismét a pohárban van. TÜCSÖK KALANDJAI — Ugye, mondtam, hogy ne menj a jégre! M­­i 31

Next