Kis Ujság, 1948. december (2. évfolyam, 277-301. szám)
1948-12-23 / 295. szám
Szűcs vigyáz Deákra... Dicker Mihály nyilatkozik a karácsonyi derbyről Karácsony másodnapján a Mesyeri úton rendezik az Újpest—Feletcváros labdarúgó bajnoki mérkőzést. Újpest: Hogyan készül küzdelemre az — leltük fel a kérdést Diiker Mihálynak, az Újpest igazgatójának. — Mindennapi edzéssel. ~ Mivel magyarázza az utóbbi időkben való gyenge szereplést, a legutóbbi vereségeif Az Újpest vezetői tisztában vannak a csapat jelenlegi helyzetével. A sorozati betegségek megtizedelték a csapatot, ehhez járult még Balogh II. és Szusza eltiltása. Legutóbb hat tartalékkal álltunk ki. Ennek ellenére megnyerhettük volna a mérkőzést, de nem volt szerencsénk. Mi magunk látjuk a teendőket és külső emberek részéről nem engedünk semmiféle L’beszólást. — Milyen csapattal állnak ki karácsony másodnapján? — Természetesen ez, hogy úgy mondjam, „hadititok“. Az Újpest megmutatta az MTK ellen, hogy megléteid taktikával és lelkesedéssel nagy eredmények elérésére képes. Ilyen váratlan szerepléssel akarunk kirukkolni a Ferencváros ellen is. Annyi bizonyos, hogy Szűcs újra játszik és •> vigyáz majd Deákra. Balogh II. és S.U.s.a is csatasorba állhat, azonkívül számítunk lradszkira és Bódira. Hogy ki fogja az Újpest kapuját védeni, az a ma délutáni orvosi vizsgálaton dől el. Mi reméljük, hogy Károlyi lesz a kapus, de nem létünk, ha fiatalokat kell a „filtlomsíita“ küldeni. Hogy a fedezetsor és a csatársor további részében milyen változások lesznek még, nem tudom, de nem is mondhatom el, mert mi okvetlenül meglepetést szeretnénk okozni. Természetesen a megfelelő taktika miatt szükséges, hogy játékosaink átérezzék a Ferencváros elleni mérkőzés jelentőségét és megfelelő szívvel és lélekkel harcoljanak Az előjelek után úgy látom, hogy szegi kemény és nagyszerű sportszerű küzdelemre van kilátás. Megjelent az Olimpiai Zsebkönyv A Testkultúra kiadásában Újhelyi Józsefnek, az Országos Sport Hivatal propagandaosztály vezetőjének szerkesztésében megjelent a Magyar Olimpiai Zsebkönyv. Hegyi Gyula írta a bevezetőt, maajd Sebes Gusztáv, Teleki László, Kocsis Mihály, lálfor János, Kosztandi András, Földes Éva, Szepesi György*, Szepes Béla, Balogh Ambrus, Bácsalmási Péter, Dückstein Zoltán, Forrai Árpád, Matura Mihály, Zöld Ferenc, Hajki Béla írtak cikkeket, Berczelly Tibor, Babis Gyula, Csik Tbor, Elek Ilona, Gerevich Aladár, Gyarmati Olga, Kárpáti Rudolf, Kovács Pál, Németh Imre, Papp Bertalan, Papp László, Pataki Ferenc, Rajcsányi László, Takács Károly magukról nyilatkoznak. Ezután érdekes adatok és eredmények következnek, majd a londoni olimpián résztvevő magyar versenyzőkről lexikon. A könyvet Lukács László cikke zárja be. A Zsebkönyv értékes, tanulságos és szórakoztató munka, minden sportember részére nélkülözhetetlen. Vegyes sport Szépség, Sport és művészet váltakozott a bécsi jégrevü tegnapi bemutatóján a városligeti műjégpályán. A huszonhat tagból álló csoport saját díszletei között káprázatos ruhákban adta elő a különböző jeleneteket, amelyek közül a legnagyobb sikere a világkörüli utazásnak volt, ahol különböző nemzetek táncait mutatták be, míg végül a bécsiek magyar jelenetet adtak elő és a tükörsima jégén forró csárdás következett. A norvég világbajnoknő, Björnstadt, Emy Putzinger, az osztrák bajnoknő és sokan mások, köztük Czapek, a jéghumorista produkciói arattak nagy sikert. A revü szünetében Saáry Marika, a Tóth-házaspár és Király Ede szerepeltek. FTC—BKE jégkorongbajnoki mérkőzés lesz csütörtökön délután 6 órakor a városligeti műjégpályán. A rádió sportiskola második előadása ma szerdán, délután 6 órakor kerül sorra Budapest II. hullámhosszán. Tárgy: A labdarúgók téli edzése. Az előadás anyagát Keresi Endre és Pálfai János testnevelési tanárok állították össze. Budapest ifjúsági ökölvívó válogatott csapata Nagykanizsán szerepel vasárnap. A csapat tagjai: Csiszlinsky (Postás), Bodnár Budafoki MTE), Kellner (Vasas), Molnár (Vasas), Szász (Lokomotiv), Tordai (Lokomotív), Mocsári (NSC), Kéki (Előre), Czibula (NSC) Az Országos Sporthivatal ma este 7 órakor ismerteti a Népi Sportjelvényszerű próbák tervezetét. Elmaradt a Játékvezetők Testületében tegnap estére tervezett értekezlet a futballbírák és a Nemzeti Bajnokság egyesületi vezetői között. Elfogták az egykori Theftery-úti revolvers útonállót Az utóbbi időben több feljelentés érkezett a főkapitányság bűnügyi osztályára egy alacsony, szemüveges, kék overálos férfi ellen, aki a rablások és útonállások sorozatát követte el felszabadulás után és aki rendszerint a pisztollyal kényszerítette áldozatait, hogy adják át értékeiket neki. Hasonló személyleírású egyén elen már korábban is érkeztek feljelentések, amelyek szerint ez a szemüveges férfi az ostrom előtt és ostrom alatt a nyilasokkal és németekkel együtt üldözötteket fosztott ki. A nyomozás eredményeképpen most elfogták Horváth László 30 éves volt festékkereskedőt, aki bevallotta, hogy ő követte el az üldözöitek kifosztását és a felszabadulás utáni rablásokat. A feljelentők közül máris többen felismerték támadójukat. A főkapitányság bűnügyi osztálya felhívja mindazokat a károsultakat, akiket főként a Thököly út 8. szám alatti bélyegüzlet előtt és annak környékén a kékoverálos rabló megtámadott és megkárosított, jelentkezzenek a Nádor utca 12., 1. emelet 19. szám alatt. Érdemes ma meghallgatni! Budapest I-en, 18.10 órakor a Rádiózenekar játszik, vízért: Blum Tamás 36. Műsor: 1. Haydn: d-moll szimfónia. 2. Schubert: IV. (c-moll) szimfónia. 3. Havel: Couperin sírjánál. 4. Rossini: Semiramis, nyitány. ------------- RVParni. 12.15: VidéVi ^ gium munkakö. BUDAPEST L 12: Hírek. — cigányprima- Az Eötvös Kolégium munkaközösségének centenáris naptára. — 13.15: Asztali muzsika. — 14: Hí_________ rek. — 14.15: Filu jazzegyüttes. —■ 15: Rádióiskola. — 18: Századunk Hangja. — 16.39: Keresztessy Mária és Palotás Imre sanszaitokat énekel. — 17: Hírek. — 17.10: Szovjet napok — szovjet emberek — 17.20: A I*ngos Ujsági filmrejtvény-pályázatának nyertesei. — 17.25: Vöröskereszt. — 17.30: A Szakszervezeti Tanács műsora. — 17.50: Hírek oroszul. — 18: Hírek szerb nyelven. — 18.10: Rádiózenekar. — 19.30: A Falu Hangja. — 20: Hírek, sporthírek. — 2020: Hírek németül. — 20.35: Heti szemle. — 21: Kardos István karácsonyi népdalfeldolgozásai. — 21.45: Időszerű kérdések. 22: Hírek. — 22.10: Hangos Újság. — 22.50: Vöröskereszt. — 23: Magyar nóták. — 23.20: Engel Iván zongorázik. — 24: Hírek. — 0.10: Hírek franciául. — 0.20: Hírek angolul. — 0.30: Hírek eszperantó nyelven. - BUDAPEST II 17: Ötórai tea. — 18 Rádió-sportiskola. — 18-15: Orosz hanglemezek. — 19: A magyar rádió népiskolája. - 19.39: Jascha Heifetz hegedül. — 20.15: Kórusrészletek. — 20.30: A rádió szabadegyeteme. — 21: Hírek. — 21.15: Szív küldi szívnek szívesen. — 22: Sztravinszkij és Debussy műveiből. Megalakul a Filharmonikus Kórus Érdekes zenei hírről értesül a Kis Újság. Az új esztendőben megalakul a Filharmonikus Kórus, az Operaház kitűnő karigazgatójának, Éoless Lászlónak a vezetésével. A kórus az Opera énekkarának tagjaiból áll. Ezzel tulajdonképpen az történik, hogy az Operaház tagjaiból alakult filharmóniai zenekar testvért kap s a két testület, a filharmónikus zenekar és énekkar együttesen nagyrahivatott, régóta nélkülözött előadóegyüttest alkot majd, amelynek hivatása lesz az oratórium- és kantátairodalom művelése. Pless karigazgató olyanféle ének- és zenekari egyesülésre gondol, amilyen a bécsi filharmonikusok és a Staatsoper énekkara közt már régóta megvan és nagyszerű művészi eredményűvel működik. A nálunk egészen újnak ható kezdeményezésnek nagy jövőt jósolunk és az utóbbi időben hatalmas fejlődésnek indult operaházi kórus további tökéletesedésének lehetőségét látjuk a legmagasabbrendű énekzene, az oratórium művelésében. Az új filharmóniai együttes Bach, Händel és a többi nagy klasszikus mellett a modern kantátairodalom kitűnőségeit is megszólaltatni kívánja. Bemutatkozására valószínűleg márciusban kerül sor. Az első hangversenyt Klemperer vezényli majd. Pillanatfelvétel Szeretetcsomag A nagy áruházban külön osztály foglalkozik a szertetcsomagok küldésével. Az érdeklődőknek árjegyzékkel szolgálnak, megmutatják a különböző típusú csomagokat, aki nem tud hamarosan határozni, annak tanáccsal állanak rendelkezésére, felveszik a rendelést és mindjárt meg is címeztetik a küldeményeket. Szívélyesek, kedvesek, fiatalok, figyelmesek, mosolygósak. Külső megjelenésükkel, belső lelki melegségükkel egyformán ideillenek, erre az osztályra, amelynek nevében ott van a szeretet is. A rendelések szorgalmasan szaporodnak. És mi minden kerül ezekbe a csomagokba! Finom magyar téli szalámi, amelynek nincs párja a világon. cukor, amelyet nagyon sok országban még jegyre adagolnak. Konzervekben a magyar konyha remekei: paprikáscsirke, töltött paprika, azután vajbab, zöldborsó, zsíros lecsó, szárított gomba, libamájkrém, vegyesíz, jam, paradicsompüré, keksz, sajt, cukorka, csokoládé, aszalt szilva, de van itt a jófajta magyar borokból is, itt aránylik Hegye alja híres aszúja s nem hiányzik a Kecskemét nevezetes barackpálinkája sem. És az enni- és innivalók mellé,t füstölnivaló is: cigaretta. Mennek a csomagok. Utrechtbe a 156 Orde Cxradil alá Barnardus van Beverennek, Paul Wuillemotnak Bernbe a Sonnenweg i címre, Francois Peterdinek Paris, rue Caulaincourt. Therese Mayernek Becsbe, a Wilhelminenstrassera, Frank Kendének Pittsburgba, a Van Braam Street 81 alá, Lars Axel Holmquistnek Stockholm. Drottninggatan 47, — a címek ezreire, idegen országokba, távoli világrészekbe. Mennek a csomagok, a szeretet követei, s nemcsak kedves ajándékként kopogtatnak be, hanem bizonyságot is adnak, nézzétek: a mi kis országunk sok szenvedés és kifosztottság után három év alatt így talpraállt. Már nem várjuk, hanem küldjük a szeretetcsomagokat! —ezél ^>KÖNYVSZimi Három új könyv A Szikra három kitűnő új könyvvel gazdagította a karácsonyi könyvpiacot. A magyar írók közül Aczél Tamás regénnyel jelentkezik. A tehetséges, fiatal író „A szabadság árnyékában" című regényében a legidőszerűbb problémát világítja meg igaz realizmussal, azt, hogy mi történt valamennyiünkkel 1644 óta. A nagy változásról, a szemünk előtt végigmenő társadalmi átalakulásról ad művészi és hiteles képet Aczél Tamás, megjelölve egyben a feladatokat is, amelyek még ránk várnak. Kitűnő írás, amelyben a fiatal író megmutatja, hogyan lehet a legmaibb témát úgy feldolgozni, hogy közben szó sincs a művészettel való megalkuvásról. — Jelentős Gorkij főművének, a négy kötetből álló „Kim Számgin életé“-nek megjelentetése. Most az első kötet jelent meg Gergely Viola hibátlan fordításában. A régi világ mesteri rajzát kapjuk ebben a remekműben, egy összeomló világét, Gorkj kivételes emberábrázolásával és írásművészetével. — Érdekes regény Panfimov „Virágzó élet" című műve, amelyben a nagy orosz realista író az orosz parasztság átalakulását rajzolja meg a nagy eposzok stílusában. Tamás Aladárt a legnagyobb elismerés illeti a művészi fordításért. Jankovich Ferenc új versei. Jankovich Ferenc, a kitűnő költő, új verseit „Galamb-röptében“ címmel foglalta kötetbe. Jankovich Ferenc fejlődésének vonala töretlen, költészete valóban a népi fakad, mindig őszinte és költészetből akkor is, amikor bonyolultabban fejezi ki magát, megtalálható benne a falu kiegyensúlyozott nyugalma és bölcsessége. Jankovich Ferenc a szabadság költője és nagyon érdekes összehasonlítani a felszabadulás előtt és után írt verseit amelyekben egyformán az emberség, a szabadság eszményei szólalnak meg. Jankovich Ferenc férfilírája és verselési művészete felejthetetlenné teszik nem egy versét. Aragon válogatott versek Aragon, a francia ellenállás nagy költője, mai francia költőnemzedék élén áll. a A legnagyobb költők sorába tartozik, a szabadság dalosa és olyan művész, akitől a fiatal francia költőnemzedék sokat tanul. Válogatott verseinek magyar kiadása esemény, annál is inkább, mert a legjobb forditók tolmácsolásában Somlyó György szép bevezető tanulmányával kapjuk a legszebb Aragon-verseket. Bihari Klára mesél. Bihari Klára, a lehetséges fiatal írónő karácsonyra ,,Új tündérország“ címmel foglalta kötetbe meséit. Figyelemreméltók ezek a mesék, amelyeknek mindegyike egyegy haladó gondolatot példáz. Bűbájos történetek, amelyeket nemcsak a gyerekek, hanem a felnőttek is szívesen fognak elolvasni. A könyvet Rácz Vera illusztrálta stílusosan. jkftEC ArPASAG A lengyel gazdasági élet átépítése A lengyel munkáspártok egyesülési kongresszusán Hillary Mine miniszter ismertette a lengyel gazdasági élet átépítését, amely már négy év óta folyik és 1946 óta gazdasági terven alapszik. A miniszter leszögezte, hogy az ipari termelés a felszabadulás után igen gyorsan fejlődött és csaknem megkétszerezte az 1936. évi egy főre jutó eredményeit. A mezőgazdaság és ipari termelés közötti viszony megváltozott az ipar javára. Az ipar szocialista szektora határozottan domináló lett, a tőkés szektor viszont szünőfélben van. 1948-ban a villamosenergiatermelés 263, a széntermelés 264, az acéltermelés 177 százalékkal volt több, mint a háború előtt. Majdnem valamennyi fogyasztási cikk tekintetében is felülmúlták az 1938-as statisztika adatait. Három tényezőt említett annak bizonyítására, hogy a dolgozók tömegének anyagi helyzete megjavult: Lengyelországban nincs munkanélküliség, a dolgozóknak nem kell semmilyen szociális terhet viselniük és a munkásság jóléti intézményei hatalmas fejlődésnek indultak. Mindezek eredményeként a reálbérek ma már a háború előttinek száztíz százalékát teszik. 1949-ben Lengyelországban a társadalmasított kereskedelmi gépezet kialakulását is továbbfejlesztik. Ezen a téren is rentábilissá, korszerűbbé teszik az állami és szövetkezeti gazdálkodást. A miniszter bejelentette, hogy 1950 . január 1-én kezdik a hatéves tervet. A szocializmus építése megköveteli, hogy megszüntessék a társadalomnak egymással szembenálló osztályokra való tagozódását. A kapitalizmus újabb kialakulását csak akkor lehet megakadályozni, ha a kisüzemű gazdálkodást szociális gazdálkodásra állítják át. Ez az átalakodátt folyamat hat év alatt nem mehet végbe, a hatéves terv nem is törekszik másra, mint a hmus alapjainak lerakására. szociális- A hatéves terv végén a termelést az 1949-iki várható eredményeket 85 —95 százalékkal múlja felül, ez azt jelenti, hogy háromszor akkora lesz mint a háború előtt. Az egy főre jutó átlag megnégyszereződik. Az iparügyi miniszter Sebestyén Jánost és Simonyi Andrást, az V. fizetési osztály második fokozatába miniszteri tanácsossá nevezte ki. íj, hatalmas teljesítőképességű Diesel-mozdony. A harkovi közlekedési gépgyár munkaközössége hatalmas teljesítőképességű új Dieselmozdonyt állított elő. Az új mozdony kétszer akkora teljesítőképességű, mint a gyárban most sorozatosan előállított típus, 2000 km-es utat is meg tud tenni anélkül, hogy tüzelőanyagot vagy vizet kellene felvennie. Az új típusú Diesel-mozdonyt most indították el első próbaútjára. Az elmúlt hónapokban a nehéziparban 160 újítási javaslatot vezettek be, amelyekkel évente 3,1 millió forint megtakarítást érnek el. A 160 újítás 220 dolgozó munkájának az eredménye. A konzerviparban egyre több szakemberre van szükség, ezért a Konzervipari Igazgatóság kezdeményezésére egyes kevésbé kihasznált vidéki üzenteket tanműhellyé alakítanak át, ahol tanoncokat oktatnak ki. 330 úttörő vasutas részére kedden este a közlekedésügyi minisztériumban karácsonyi ünnepséget rendeztek. A kisvasutasok télikabátokat, cipőket, pullovereket, könyveket, édességeket kaptak,leró miniszter azzal kedveskedett az úttörőknek, hogy mindegyikről egyenruhás fényképfelvételt készíttetett. Karácsonyra nyolcvan élmunkást költöztetnek be egészséges, tiszta, kétszoba, konyha és fürdőszobás lakásba. 1 ELSŐ HETES MOZIKI ÁTRIUM: Fény hull « útra . a 4 «T. 44». v.. 0 %2 is. — Mfi . CORSO: Megperzselt szárnyak. 4. *47 l9. v.. fi. 2 Ifi ŰZI is- - BÉCSI: Megperzselt szárnyak. 5. 7. 9. v.. n. 3 is. - FORUM: Hajnatodik. 4. */<7. */19. v.. fi. 2 is. - KÖRÚTI HÍRADÓ: Magyar filmhíradó. Élet ! ékszerek. Szovjetúnió hírei Haydn az iskolában. Maß.vur világhiradó. Álomszerető«. i Amíg egy szobor eljut odáig. Minden nap , reggel 9-től este 11-ig. — LLOYD: Megperzselt szárnyak. 5, 7. 9. v.. 6. 3 is. — OMNIA: Hajnalodik. 4. K7. Vs9. v.. fi. 2 i is. — ROYAL APOLLO: Fény hull az útra. , V 5. */«7. 9. v. n. %3 is. — SCALA: Hajnalodik. Vs5. 5/<7. 9. v.. ü. ‘/?3 is. — CRANIA: Fény hull az útra. 4. 6 8. — KORZÓ (újpest): Hajnalodik. 4 *47. l.9. — TÁNCSICS (Csepel): Hajnalodik 6. 8. v.. ü. 4 is. MÁSODHETES MOZIK* ADY: őrség a békén. 4. 6. 8. v.. fi. 2 is. 1 — ALFA: Boszorkánykonyha. 6. V*9. sz.. V.. üs/d4 is. - ALKOTÁS: Nabonga. Vi3. ’ A 12. l/i9. — ASTORIA: Vfts«klil Rondán. */16. */<$. V.. fi. »/dí is. - BÉKE: Pásztor csókja. l/íc6. l/tS. v . ü. Vjl is. — BELVÁROSI: Győztes ország egy napja. Jobb terem: 4, 6. 8. v.. ü. 2 is. Bal terem: 5. 7. V.. ü. 3 is. ~ BETHLEN: Vihar Lisszabon felett. Ve 5, Val, Vá9- v.. ü. Vs 3 is. — TOPOGRÁF: ítélet tanuk nélkül. 4. 6. 8. , v.. ü. 2 is. Bá-i terem vasárnap: 3. 5. 7. — CAPITOL: Kalandos vakáció. 11. 1. 8 ff. 7. 9 - CITY: Kalandos vakáció. 4. 6. 8 — CORVIN: Az élet muzsikája. 4. 6. 8. — , DAMJANICH: Gyilkos dallam. V*4. V*6. VA v.. v. %2 is. — DÓZSA: ítélet tanuk nélkül•>46. Vi8. v.. ö. V 44 is. - ELDORADÓ: Trópusi szenvedély. Mső. l/sz l/*9. v.. ü.43 is. — ELIT: Győztes ország egy napja. Vtlt. V*l. H8. Vi5. Vi7. H9. - ELŐRF.: Oxfordi diákok. 6. S. v. fi. 4 is. — ÉVA: Szőke veszedelem. 4. sz. 8. v.. v. 2 is. —* FLÓRIÁN: Nagyvilági nő. */&5. §7. V*9. v.. fi V*3 is. - GLÓRIA: Ignác. 5. 7. fi. 3 is. — HAZÁM: ítélet tanuk nélkül. %6. V*8. v.. ü Vi4 is. - HOMÉROS: Fizess a múltadért. l/74. M_6, 3 i-R. v.. fi. V*2 is. — HUNNIA: Tanusz! felhők az égen. 4. 6. 8. - IPOLY: ítélet tanuk nélkül. Hó Vi9, v.. ű. V*3 is. - JÓZSEF ATTILA: Piqus Dame. 4. 6. 8. v. 2 is — KAMARAs Kalandos vakáció Hfi- Yi*7, V?9 v.. ö. l/s3 is. - KOSSUTH: Egy élet muzsikája. «/«fi. ¥ n. Ho. V . ü. v_3 is. — KULTUR: Péter, az óvónő. 4. 6. 8. v.. ö. 2 is. — MAROS* Játék e szerelemmel. 4. 6. 8. v.. fi. 2 is. —* MARX: San Angelo. 4. 8. 8. v.. fi. 2 V». *—* NAP: Mexikói kaland. 4. 6. 8. v.. v. 2 is. - NÉP: Szerencse fel. V*6. v.. ü. V.4 is. — ÓBUDA: Egy asszony, aki mer. 46. 8 v . fi 2 is - OLYMPIA: WM tanuk nélkül. V?11 VII Vs3. *45. Vil. V*9. - OTTHON: Üldözöttek. V*4. Vs6. %8. v. ü. *fcl is. — PALACE: Őrség a békén. 11. 1. X fi. 7. 9. — PARTIZÁN: Csodavilág. 4. 6. 8. v.. ü 2 is - PÁTRIA: Vihar Lisszabon felett. 4 fi. 8. v.. ö. 2 is. PETŐFI: Marseilles. VI. •/»6. Víg, v.. fi. «/*2 is. — PHÖNIX: Végzet lovagjai, ti. 1. 3. 5. 7. 9. — RÁDAY: Élet nevében. 4. fi. 8. v.. ü. 2 is. - ROXY: Déle tanuk nélkül. 11. 1. X 5 7. 9. - SAVOY: San Angelo. 4. 6. 8. v . ű. 2 is. - STÚDIÓ: Fiúk a gáton. 2, 4. 6. 8. minden nap — SZABADSÁG: Vihar Lisszabon felett. Vs 5. Vzl. Vs9, v.. ü. Vs3 is. — TÁTRA: Boldog ország. 4, 6. 8. v.. fi 2 is. — TINÓDI: San Anaelo. H5. */»7, 119. v.. ű. Vs3 is. TURÁN: Győztes ország egy napja. 11. 1. 3. fi. 7. 9. - UGOCSA: Kik fátyol Vft. Ve 6. »/*«. — ÚJLAKI: Amiről a lány álmodik. 4. 6. 8. v., ü. 2 is. — VESTA: Végzet lovagjai. 10, 12. 2. 4. 6. 8. - ZUGLÓI: Kard és lant. •/*5 m. V*9. V. fitta is. Mayer BÚTOR nagv váladék kis rezsi olcsó ár Részletre Is fi Vili Szerdahelyi itca Budapestre agilis iéi I r fi... Jelentkezés délelőtt !• tói 1 it! Budapest VI Eötvös-utca 12 I 14 Házak 51/0, konyhák 250 kombinálták Ft előlegijel 12— 14 havi részletre András»? út 86 Perzsaszon.rejtek vétele eladása ja nuár. Király-Utca tizennégy. Rákóczi-út negyvenkettő HIRDESSEK KIS ÚJSÁGBAN DunhIP gyártmányokat vegzanl Gallwiti IV.. Párisi-utca 9 toplistával szemben kápolnasnyéken Budai-úton. középső *villa, beköltözhető három szobás, parkettás, komfortos lakással, minden áron eladó. Leköthető kizárólag: l.r. Hegyinél. Bftkk Sziárd* utca 20. Telefon: 133-7«! ÁTLÁTSZÓ esőkabát, ballon- és viharkabát KARDOS és KOVÁCSI VII. Rákócziját 54. Telefon 222-537 UJ BÚTOROK SZTOPKS sceppi*heti ftzletében Vidékié cwmnfl .<•** Kiró« Fióküzlet ómra Címre fiívem' Hálók konyhák kombináltak kis Újság 2. évfolyam 295. szám FelirAt szerkesztő: ANTAI FIY GYULA Szerkesztő KI AMAR GYI'I.A Főmunkatársi I.ÁSZLÓ FERENC Felelős kiadó: HALL'ISSY BÉLA Az előfizetés ára havonként 15 forint Csekkszámlaszám: 7149 ‘<india a Független Kisgazda Földmunkás- és Polaári Pán Szerkesztőség kiadóhivatal; Bécsi VI . Főtyők utca 12 Telefon 42fi-700 Nyomatott a FöuueMen nyomdában, Bpest, VI., Eötvös-útra 12. Vállalatvezető: Földi Vilmos ti « 82 lob