Kisalföld, 1971. február (16. évfolyam, 27-50. szám)
1971-02-02 / 27. szám
4 Játé, tv, ifiszi, színház GYŐRI RÁDIÓ 18.00—19.00: Nojpi krónika. — Tánczene. — Riportműsor. — Szóralkoztató imiasikia. — Levelesláda. Válasszolunk hallgatóinkmaik! KOSSUTH RÁDIÓ 8/20: Balettzene. — 9.00: Harsan a kürtszó! (ism.). — 9.35: Toldy Mária, Máté Péter és a Vörös Gitár együttes műsorából. — 10.05: Megdézsmált örömök. Kamondy László novelláiról. — 10.25: Indulok. — 10.34: Rádiójáték Schubertról (ism.). — 12.30: Melódiákoktól. — 13.44: A Rádió jogi műsora. — 13.59: Kóruspódium. —■ 14.06: Zenés komédia (ism.). — 15.10: Régi magyar dalok. — 15.25: Rádióiskola. — 16.05: Szvjatoszlav Richter zongorázik. — 17.20: A HVDSZ Szilágyi Erzsébet női kara énekel. — 17.30: Vita egy újjáépítési mód alkalmazásáról. — 18.00: Könnyűzenei híradó. — 18.30: A Szabócsalád. — 19.25: A Rádió lemezalbuma. — 20.58: Tudományos Magazin. — 21.23: Páholyból. — 22.20: Népdalok. — 22.50: Róbert László újjegyzete. — 23.10: A Pikk Dáma. Operarészt. — 0.10: Filmzene. PETŐFI RÁDIÓ 8.06: Népi zene. — 8.45: Külpolitikai figyelő (ism.). — 9.00: Szigeti József hegedül. — 9.18: A harmadik futó. Rádiójáték (ism.). — 11.45: A megkövesült ősmadár vallomása. — 12.00: Zenekari muzsika. — 13.03: Az árnyék nélküli asszony. Operarészt. —14.00: Kettőtől hatig ... — 18.10: Fiatalok hullámhosszán. — 19.27: Új könyvek (ism.). — 10.35: A Magyar Rádió dzsesszhete. — Kb. 211..30: Csárdások. — 21.46: Szakdolgozat a fóti gyermekvárosról (ism.). — 22.00: Hangverseny a stúdióban. — 22.45: A Körmendi-együttes játszik. — 23.15: Verbunkosok, népdalok. URH I.W): Hanglemezparádé. — 18.55: Nyelvvizsga előkészítő, II. fejezet 17. lecke. — 19.10: Magyar zeneszerzők. — 19.36: Falvai Sándor zongoraestje. — Közben: Kb. 20.20: Láttuk, hallottuk (ism.). — Kb. 21.30: Smetana operáiból. — 22.03: Mi a kiadás — holnap bevétel. — 22.13: Josef Krips vezényel. BUDAPESTI TV 9.00: 3okola~tv. Környezetismeret (állt. issk. 4. oszt.). — 9.65: Fizika (állt. isk. 6. oszt.). — 11.55: Számtan—mértan (ált. isk. 7. oszt.). *—14.00: Környezetismeret (ism.). — 14.55: Fizika (ism.). — 16.40: Számtan—anértan (ism.). — 17.20: Híreik. — 17.25: Csak gyerekeknek! — 17.55*: Nyílt tárgyalás. (A jam. 13— Egy utca c. film. vitájának itottyijátésa.)— 18.45: Panaibolla. —19.05: Reklám. — 19.15: Esti mese. — 19.30: Tv , holiradio. — 20.00: Ikairia XB—1. Magyarul beszélő csehszlovák .-film. — 21.26: Monteverdi, Orbeo. Olasz operafilm. — 22.40: Tvhíradó, n. BRATISLAVA! TV 16.45: Hírek. — 16.50: Orosz nyelvtanfolyam. — 17.20: Francia 16 évet betöltött lányokat szövőnek felvesz a Pamuttextilművek Jacquard Szövőgyára. A betanulási idő 12 hét. Jelentkezés: írásban a P. T. M. Jacquard Szövőgyár üzemgazdasági osztályán, Budapest, XIII., Szekszárdi út 19—25. (x) nyelvtanfotyam. — 17.55: A pedagógiai propaganda magazinja. — 18.40: Est mese. — 19.00: Tvhíradó. — 19.30: Tv-deteuimentum egy iskoláról. — 20.00: Párbaj az emlékezettel. — 20.40: A szilveszteri dalműsor ismétlése. — 21.10: Emberek és történelem. — 21.45: Tv-híradó. OSZTRÁK TV I. 18.00: Angol nyelvlecke. —18.20: Esti mese. — 18.25: Kulturális híradó. — 16.50: Santa Fé-től nyugatra. — 19.30: Világhíradó. I. — 20.66: Sport. — 20.15: Szórakoztató ciperettműsor. — 21.16: Heinz Fischer-Kaltwin és Helmut Zilk műsora. — 22.15: Világhíradó. II. II. 18.30: Iskola-tv. — 19.00: Utak a zenéhez. — 19.30: Világhíradó. I. — 20.06: Sport. — 20.10: Csak röviden. — 20.15: A kis cézár. (Krimi.) — 21.40: Világhíradó. II. — 22.10: Kulturális híradó. HOL SZÓRAKOZZUNK? Győr, Rába: Spartacus. I—XI. (USA), 3. 17. Panoráma változatban! Vörös Cs.: Bostoni fojtogató* (USA), 9, 11, 3, nfi, 18. Gorkij: Bye, bye, Barbara 10 (f.), 6. Györszabvadhegy: Jöttem, láttam, lőttem (o.), 6. Móvár, K.: Az inkák köccse (b.), 4, 6, 8. Dózsa: Gyula vitéz télen, nyáron (m.), 16. Ill. Sopron, Sz.: Spartacus, r—H. (USA), 3, 17. Csonttá: Bűn és bűnhődés, I—n. (sz.), 6. Kapuvár: A gyilkos a házban van (m.), 6, 8. Gönyör: Néma barátok (r.—c.), 7. Győrszentiván: 12+1* (f.), 7. Hegyeshalom: Nagykorúság (sz.), 18. Mosonszentjános: Brik a fény (m.), 18. Rajka: A félszemű seriff (USA), 7. Sopronbánfalva: A japán feleség* (o.), 6. Ásványráró: Bosszúállók újabb kalandjai (sz.), 7. Bősárkány: Egy taxisofőr halála (1.), f 7. Pertőszentmiklós: Egy fiatal pár* (f.), f8. Pannonhalma: Szerelem* (m.), 6. Öttevény: A titokzatos szerzetes (sz.), f7. Halászd: Az emír kincse (sz.), 7. Szany: A dél csillaga (a.—f.), 18. Farad: Dr. Lyn kettős élete (ang.—USA), 6. A csillaggal jelzett filmek korhatárosak! SZÍNHÁZ LILIOMFI, 3 óra, Kazinczy-bérlet. MTESZ-HÍR A mezőgazdasági könyvhónap megyei megnyitója. Dr. Magas László: Szarvasmarha-tenyésztésünk helyzete és feladatai. — Győrött, a Technika Házában, délelőtt fél 10 órakor. A GTE szervezetének német műszaki nyelvtanfolyama, Győrött, a Technika Házában (II. sz. előadóterem), este 6 órakor. SZAMOS RUDOLF: Fleuret értetlenül hallgatta Jannot első mondatait: — Mi az ördögöt akar maga ezzel a Liggióval? Az a fickó a palermói kollégák ügykörére tartozik. — Hát ez kolosszális... — csapott combjaira mindkét kezével Jannot. — Micsoda fej az öreg Marc! ... Szóval, még magát se avatta be a Liggiót nyomon követő kampányba... Igaz, így legalább maga, főnök, nyugodtan folytathatta történelmi tanulmányait... — és kajánul Fleurot-ra vigyorgott. — Ide figyeljen, Jannot! Unom az olcsó szellemeskedéseit. A lényegről tájékoztasson ... Azt meg, hogy ki mit csinált Palermóban, bízza azokra, akik illetékesek abban... — húzta fel sértődötten orrát Fleurot. Egyébként is dühös volt Marcra, amiért mindig őt tisztelte meg az őskortól a közelmúltig című fejezetek kiderítésével. Az éppen időszerű bűnügy kapcsán Marc folyton Ádám Éváról beszélt, és Fleuret csak azt nem tudta még ez ideig főnöke módszeréből ellesni, hogy a látszólagos és teljesen feleslegesnek látszó történelmi kutatások szálain haladva hogyan tudja szinte minden esetben elkapni a tettest. — Szóval, miért csődített Milánóba? — dörmögött Jannotra. — Meleg nyomra bukkantunk... Bevált az ön tanácsa — és Jannot jelentőségteljesen nézett csoportvezető főnökére, mintha ezzel is enyhíteni akarná előbbi kajánságát. — Ugye, ráálltunk Liggióra, miután a berni rendőrség legTOmogább cellájából sikerült megszöktetnünk anélkül, hogy a pasas gyanút fogott volna. Liggio Bernoel egyenesen Palermóba repült. Itt találkozott egy Giuseppe Panzeca nevű fickóval... Ekkor hívtam, főnök, magát is a repülőtérről, és kértem egy embert, aki Liggiót tovább követné, mert én meg Panzeca nyomába szegődtem... Fleurot bólintott. Ezzel nyugtázta: valóban úgy történt, ahogy Jannot mondja. Azt a Liggio nevű gengsztert átadta Casettinek, aki gondoskodott annak további figyeltetéséről. — És?! Mire jutott ezzel a Panterával? — Meg se állt Bécsig. Ott bement egy olasz fagylaltüzletbe, de nem csinált semmit. Két órával később már a schwechati repülőtéren volt. Alig tudtam felkapaszkodni utána a római repülőgépre. Szerencsémre Rómában értesítettem ottani rezidensünket, Luigi főfelügyelőt, és még mielőtt a pasas gyanút foghatott volna, át tudtam nekik adni a figyelést... "A fickó aztán Aostában, Milano közelében másnap egy Amporeale nevű volt amerikai gengszterrel találkozott... Ezt az Amporealét az egyik olasz detektív, aki valamikor a szicíliai Larcara Friddiben teljesített szolgálatot, felismerte. Képzelheti, főnök, mennyire meglepődött a kolléga, amikor Panzeca nyomán egy ócska garázsban ismerősre bukkant. Panzeca ezután újra Bécsbe utazott, ahol a már említett olasz cukrász egyik segédjéről kiderült, hogy az osztrák rendőri szervek egy idő óta azzal gyanúsítják: személyében kell keresni a bécsi kábítószer-kereskedelem egyik közvetítő és elosztó figuráját. — Remélhetőleg nem tartóztatták le? — és Fleurot krákogott. — Az ördögbe is. Sosem gondoltam volna, hogy Milano is ennyire füstös város. — Jön a főn — fordította fejét oldalt az autót vezető milánói detektívfelügyelő. — Északról, az Alpokból ereszkedik alá... Ez bizony az ősz közeledtének csalhatatlan jele nálunk. Az iparnegyedek északon vannak, és így azok felől nyomja a gázos levegőt a belvárosra. Úgy látszik, a levegő romlását, a bűnözés emelkedését egyetlen gyorsan fejlődő nagyváros sem kerülheti el. — Aham! — hümmögött Fleurot, és jelentőségteljesen elhallgatott. Jannot megértette, újra övé a szó. — Ez az Amporeale Aostából aztán visszajött Milánóba, de a fiúk jelentése szerint a Nyugat-Európában nyomon követett utazó ügynökök közül nyolc ugyancsak Milánóba tért meg. A többiek különböző észak-olasz városokban laknak, és mindegyiknek van civil foglalkozása is. Ám ez az Amporeale arról győzött meg bennünket, hogy esetleg Milánóban lehet a kábítószer-csempész banda központja... — Legfeljebb alközpontja — jegyezte meg morcosan és kioktatóan Fleurot. Bosszantotta Jannot magabiztossága. Marc-kal együtt ők aztán igazán kényszerültek jól megtanulni, hogy ez az üzlethálózat, melynek felgöngyölítésén már hónapok óta az Interpol harminc és az érintett országok több száz nyomozója dolgozik, nem pancserek gyülekezete. — Pantecát lekörnyeztette? — kérdezte kissé gúnyosan, mint a tanár a túlbuzgó stréber diákot, aki betéve fújja a logaritmustáblázatot, ám zavarba jön az egyszerű alapműveleteknél. — Még nem! Illetve még nem érkezett meg Párizsból... — válaszolta zavartan Jannot. (Folytatjuk.) ORVOSI ÜGYELET GYŐRÖTT: este 7-től reggel 7-ig a Köztelek utca 4. sz.. alatti körzeti orvosi rendelőben. Telefon: 12—197. SOPRONBAN: dd. 6-tól reggel 6-ig a Kiss János u. 4. alatti rendelőben. Telefon; 12—011. MOSONMAGYARÖ VARON: este 7-től reggel 7-ig a Szt. László tér 2 .sz. alatti orvosi rendelőben. Telefon: 16—661. Ha az ügyeletes orvos nincs ott, a 16—431-es telefonon kell a bejelentést megtenni, vagy a rendelő ajtajára kifüggesztett ládába a pontos címet bedobni. CSORNÁN és KAPUVÁRON a körzeti orvosok saját körzetükben személyesen vagy telefonon elérhetők. KISALFÖLD Modern, mély gyermekkocsi sürgősen eladó. Győr, Kertész u. 5.________________ Philips rádió eladó. Győr, Bolyai Farkas u. 2., I. em. 6. ajtó._______________________ Nagyméretű oxigén és dissous gázpalackot vennék. Kovács Ferenc lafentosmester. Kóny, Kossuth u. 42. Egyéves bika borjú eladó. Varga József, Nyúl, Petőfi U. 43._________________________ Alig használt fürdőkályha eladó. Győrszabad hegy, József Attila u. 143 b._________ Tizenöt gerenda, vagy deszkának való nyárfa rönkök és 6x4 méteres cseréptetős pajta eladó. Csorna, Dózsa u. 10._________________ Használt bútor kapható. Jász, Győr, Rákóczi u. 10. Körösi mély gyermekkocsi eladó. Győr, Dimitrov sétány 10., I., Almásiék. Modern, csehszlovák dióháló, kissé használt állapotban eladó. Jánossomorja, Petőfi u. 34., Göncz. Érdeklődés: Győr, telefon: 121—124. Világoskék, nylon, velúr,* gyemnek lábzsák igényesnek eladó. Győr, Tanácsköztársaság u. 53., U. 14. Középméretű konyhagarnistúna, két csőfotel, világos gyermekágy matraccal sürgősen eladó. Uberherr József, Győr, Stromfeld u. 5._____________________________ Puli szaba eliadó. Győr, Madách u. H1.,délután. Alig használt, modern, mély gyermekkocsi olcsón eladó. Győrszabadhegy, Vörös Hadsereg u. 132._______ Skoda Oktávia Super kitűnő állapotban eladó. Cím: Máriakálnok, Rádi. Kék színű, mély gyermekkocsi eladó. Gázpalackot, kis tűzhellyel vennék. Győr, Eőrsy u. 15. CH-s Wartburg de Luxe 1000-es, garázsban tartott, eladó. Bárndy, Győr, Tanácsi Köztársaság u. 4., VI. e. 3. Telefon: 14—281. Kombinált szekrény, rekamié, háló szobabútor, konyhabútor eladó. Győr, Kisfaludy u. 25., Korsósné. Kombinált szekrény, hálószobabútor, konyhabútor, sezlon, reikamié, asztal, székek, fali vitrin eladó. Győr, Köztársaság tér 13., Karmelitákkal szemben. Rekamié, bútor vétel—eladás. Győr, Káposztás köz 6. Duna-partnál. a Ménfőcsanakon, Rákóczii F. u. 114. szám alatt, kertes, családi ház, azonnali beköltözhetőséggel eladó. Érdeklődés: Rákóczi F. u.24. szám alatt._______________ vérszabadhegyen, Török Ignác utcában, házhely olcsón eladó. Érdeklődés: Németh, Győr, Bartók B. u. 19.____________________________ Győrszentiván kertvárosban 300 négyszögöl bekerített gyümölcsös eladó. Érdeklődés : délután 6 óra után. Győr, Bartók B. u. 26., H. 5. öt darabból álló használt, hordó garnitúra eladó. Győr, Aradi vértanúk u. 20., I. em. 7. Érdeklődés: 3—6-ig. Gázpalackot veszek. Ménfőcsanak-Alsó, öreg u. 62., Csonka Péter. 12 kalapácsos daráló, hét HP MXB motor körfűrész eladó. Kóny, Jókai u. 5. Jó állapotban lévő, üzemképes Warszawa eladó. Tét,Szabadság u. 5., Kuköreiül. Győrszentivánon, a kisföldeki dűlőben, jó karban lévő szőlő eladó. Érdeklődés: Rubics Istvánná, Győrszentiván, Attila u. 41. Háromszobás öröklakás eladó. Győr, Damjanich u. 61 .b., Hl. 16. Kétszobás, összkomfortos családi ház eladó. Győr, Bácsad u. 41. sz. alatt 141 négyszögöl telekkel. Érdeklődés: du. 2 órától. Három vagy négyszobás, beköltözhető családi házat vennék Nádorvárosban (nagy udvar, széles kapubejárat legyen). Róth Antal, Győr, Liezen-Mayer u. 92. Kétszobás, összkomfortos, belvárosi, első emeleti, nagyméretű lakásunkat elcserélnénk egyszobás, étkezőfülkés nádorvárosira, első emeletig. Központi fűtés előnyben. „Hóvirág. 246663” jeligére ajánlatokat a Hirdetőbe, Győr, Kazinczy u. 16. Értesítem kedves megrendelőimet, hogy február 1-től mielyemet áthelyeztem a Bartók B. u. 39. sz. alá. HARI gumijavító. Elcserélném belvárosi, központi fűtését, egyszobaösszkomfortos, harmadik emeleten lévő lakásomat másfél, vagy kétszobás hasonló lakásért. Érdeklődés: Győr, Bajcsy-Zs. u. 15., fszt. 1. ajtó. Délután 2—5 óra között. Elcserélném belvárosi, háromszobás, gázfűtéses, összkomfortos lakásomat, hasonló belvárosi kétszobásra. Ajánlatokat „Belvárosi, 246*113” jeligére a Hirdetőbe. Győr, Kazinczy u. 16. összeköltözők, figyelem! Elcserélném kétszobás, komfortos, külön bejáratú lakásomat két egyszoba, komfortosért. Érdeklődés: Győr, Corvin u. 27., fszt. 2. Apróhirdetés Sopronban, beköltözhető, szoba-konyhás (mellékhelyiségek, pince, padlás) lakás eladó. Érdeklődés: Végfordulat 4. Balatonhoz közel, 850 négyszögöl (víkendház építésére is alkalmas) telek eladó. Érdeklődni lehet: Balatonkenese, Móricz Zsigmond utca 9., Wimmer Károlynál. LAKIS CSERE Kossuth utcai kétszobaösszkomfortos, felújított lakásomat elcserélném szigeti, kétszoba-összkomfortosra. „Tavasszal 246620” jeligére ajánlatokat levélben a Hirdetőbe. Győr, Kazinczy u. 16. Egyszobás, étkezőfülkési, házgyári lakásomat elcserélném másfél szobás, cserépkályhás, összkomfortosra. „Sürgős” jeligére a Kiadóba, Győr, Tanácsköztársaság u. 3. Belvárosi,* kétszobás (másodállású) házfelügyelői lakásomat elcserélném főbérletire. Leveleiket: „Ady városban” jeligére a Kiadóba, Győr, Tanácsköztársaság u. 3. Gyermektelen, 55 éves, özvegyember (tsz-ben dolgozó bognár), megismerkedne józan gondolkodású nővel, házasság céljából, 40—55-ig. Lehet özvegy, vagy elvált. Házam van. „Szeretet. 246622” jeligére leveleket a Hirdetőbe, Győr, Kazinczy u. 16. Szakmunkás fiatalember, 1.63 cm. 25 éves, házasság céljából megismerkedne hozzáillő, szolid, házias nővel. Lakás megoldható. Fényképes leveleket várok. „Tavaszi esküvő. 246656” jeligére leveleket a Hirdetőbe, Győr, Kazinczy u. 16. Órajavítás Gyorsan, olcsón garanciával. Kisebb javítások megvárhatók. Modern felszerelés: elektronikus óravizsgálógép, ultrahangos tisztítógép. Ébresztőóra-javítás: 1 nap alatt. GERWALD Győr, Jedlik A. u. 11. 167 cm, 23 éves szakmunkás fiatalember házasság céljából megismerkedne szolid, házias lánnyal. Lakás megoldható. „Kékes, 246658” jeligére ajánlatokat a Hirdetőbe. Győr, Kazinczy u. 16. özvegyasszony, 46 éves, 168 cm magas, megismerkedne korban hozzáillő, józan, vígkedélyű férfival, aki szeretetre, megértésre vágyik. Kétszobás lakás van. Leveleket .^Diszkréció” jeligére a Kiadóba, Győr, Tanácsköztársaság u. 3._______ Társaság hiányában keresem annak a hölgynek ismeretségét 50 éves korig, házasság céljából, aki hű feleségem tudna lenni. „Kertes ház 246652” jeligére ajánlatokat a Hirdetőbe, Győr, Kazinczy u. 16. VEGYES Egyedülálló nőnek takarításért, lakást adok. „Rendes, 246605” jeligére ajánlatokat a Hirdetőbe. Győr, Kazinczy u. 16._________________ Szürke kulcstartómat elveszítettem. A megtaláló adja le Győr városi Tanács, 17-es szobában. Garázsok kiadók. Győr, Zrínyi u. 55., H. em., Baranyai.________________________ Gyermektelen, fiatal házaspár albérleti szobát keres, konyha-használattal. „Lehet Győr környéki is” jeligére, leveleket a Kiadóba, Győr, Tanácsköztársaság u. 3. __________________ Elveszítettem műszerésztáskámat Mosonmagyaróváron, január 27-én. Jutalom ellenében kérem leadni. Győr, Vörösmarty u. 13. sz. alá. Lakásomon nagymosást vállalok, közéleteknek is. Leveleket „Biopon” jeligére a Kiadóba. Győr, Tanácsköztársaság u. 3.____________ Albérletbe kiadó üres, különálló helyiség. Győrszabadhegy, Koppány u. 1. Bélyeggyűjtők ! Magyar sorozatokról árjegyzékemet ingyen küldöm! Vétel! Eladás! Kovács békefirszaküzlet. Budapest, IX., Tolibuphin körút DL Olvassa, terjessze a Kisalföldet! A Műszaki Erdészet azonnali belépéssel felvesz faházüzemébe ács, asztalos és faipari betanított szakmunkásokat Fizetés kollektív szerződés szerint. Jelentkezés: Sopron, Bánfalvi u. 14., 6—15-ig. Telefon: 12—861. ATO. február 1., kedd Fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett édesanyánk, özv. Cselzer Kálmánné Kovács Mária életének 84. évében elhunyt. Temetése február 3-án, negyed 4 órakor lesz a győri köztemetőben. A gyászoló család ... ^ ~ .h.. — Ezúton mondok köszö-Köszönetet mondunk netet mindazoknak, akik mindazoknak, akik drá- drága jó feleségem, Danis Rezsin« íz*. Hédi Ferenche rt.»t temetésen részt vettek, sírjára koszorút helyezsirjára koszorút virágoztek Vagy bármily módon helyeztek és fájdalmun- fájdalmunkat enyhíteni kát részvétükkel enyhí- igyekeztek,teni igyekeztek. A gyászoló család A gyászoló család A GYŐRI TERVEZŐ VÁLLALAT FELVESZ nyugdíjas férfi segédmunkásokat geodéziai terepmunkára. Jelentkezni lehet a vállalat munkaügyi osztályán (Győr, Bajcsy-Zs. u. 44. sz.) február 5-én, pénteken 8 és 10 óra között A Győri Lenszövőgyár felvesz //•r f / f női és femn munkaerőket Jelentkezés a Győri Lenszövőgyárban (Kandó K. u. 1.). Munkakör és fizetés megegyezés szerint. Megközelíthető a 9-es autóbusszal, amely a gyár előtt áll meg.