Dolgozók Lapja, 1981. december (34. évfolyam, 281-305. szám)

1981-12-31 / 305. szám

1581. december 31., csoTörtW DOLGOZOK LAPJA Ingaórából —faszekrény Amikor a család elhatározza, hogy moder­nizálja a lakást, és a régi bútorokat lecseré­li, vagy netán fiatal pár rendezi be szobá­ját rokonoktól kapott régi bútorokkal, ta­nácstalanul állnak a régi, de szükségtelen­nek, sőt túl hangosnak bizonyuló ingaóra előtt. Olyan helyzetben nincs mindenki, hogy bizományi üzletbe tudná elvinni. Ki­dobni viszont sajnálják. Kár lenne bizony, mert egy kis ötletességgel praktikus bárszek­­rény készülhet belőle. Először is „leoperáljuk” a fölső faragott részét, amiben az óraszerkezet van, a hozzá­való ingával, lánccal, súlyokkal, és leszerel­jük az eddig oldalt csukódó ajtaját is. Attól függően, hogy milyen magas, és mit akarunk belerakni, 2-3 polcot szabunk le a szükséges­­ méret szerint. Ez lehet vastag üveglap, poz­­dorjalemez, vagy deszka is, de alá mindkét oldalt erősítsünk polctartó léceket. Az ajtaját pedig úgy alakítsuk át, hogy lecsapható legyen, és csuklós, illetve kitá­­masztós lábmegoldással egyben dohányzóasz­tal szerepét is betölthesse. Ha túl sötét színű a fája, ami elüt a többi — esetleg világosabb — bútortól, bevonhat­juk famintázatú tapétával, vagy színesre is festhető. Kényelmes fotel, olvasólámpa elhe­lyezésével hangulatos sarkot lehet kialakítani a szobában. Kellemes, kényel­mes tisztál­kodási mód: a fürdés. Kitű­nő utána a közérzetünk. A für­désnek vannak „aranyszabá­lyai”, amelyeket érdemes be­tartani. Első szabály a fürdővíz hő­mérsékletére vonatkozik. Ne fürödjünk túl hideg, vagy túl forró vízben, csak akkor, ha orvosi előírásra veszünk hi­deg, vagy meleg fürdőt. Eb­ben az esetben az orvos azt is meghatározza, hány per­cig tartózkodhatunk a hideg, vagy meleg vízben. Az orvos utasításait pontosan tartsuk be, mert ellenkező esetben többet ártunk, mint haszná­lunk egészségünknek. A tisztasági fürdésre legal­kalmasabb a langyos (25 fok­tól 32 fokig), vagy a meleg fürdő (32 foktól 37 fokig). A fürdés ideális időtartama: 15- 20 perc. Ezalatt az idő alatt sok kozmetikai teendőt elvé­gezhetünk (arc- és haj­pako­lás, víz alatti torna, a végta­gok víz alatti masszázsa). Étkezés után közvetlenül ne fürödjünk. Ha nem tut­­denk étkezés előtt fürdeni, akkor legalább 2 órás emésztési szünetet iktassunk közbe. Mi­előtt beleülünk a fürdőkádba, készítsünk mindent oda, ami­re fürdés közben szükségünk van (dörzskesztyű, szivacs, hátmosó kefe, körömkefe, arcpakoló anyag, fürdéshez szükséges kozmetikum stb.). A fürdés örömét fokozhat­juk, ha a fürdéshez habfür­dőt használunk, amelytől szí­nes, illatos lesz a fürdővíz, a tetején képződő dús és tartós hab hőszigetelő paplanként gátolja a víz gyors lehűlését. A habfürdő használatának előnye még, hogy nem enge­di a kád falára lerakod­ni a szennyeződést. A habfürdőkészítmények különböző hatóanyagokat is tartalmaznak. Közkedvelt ginsengtartalmú ADRIA, hab­a fürdő, amely frissít, té­ni­leg, szellemileg élénkít. A HER­BARIA szaküzletekben kapha­tó GYÓGYNÖVÉNY habfürdő vadgesztenye- és kamilla kivo­­natot tartalmaz, amely ked­vezően hat a vérerek tónusá­ra és a bőrfelületre. Nagyon jó hatású aranyeres csomók, érgörcsök, ideges keringési zavarok, bőrbetegségek, to­vábbá reumás megbetegedé­sek esetében. A SKÁLA habfürdők is gyógynövénykivonatokat tar­talmaznak. A kék flakonos habfürdő az izsópfű kivonatát tartalmazza, mely idegnyug­tató, jó közérzetet adó hatá­sú. .Kamillakivonatot tartal­maz a sárga flakonos habfür­dő, amely kellemes citrom il­latú készítmény. Érzékeny bőrűeknek (gyermekeknek) ajánlják. A zöld flakonban lévő habfürdő zsályáin kivo­natból készül.. Fokozottan ér­zékeny bőr ápolására szolgál, valamint ízületi betegségek­ben szenvedőknek ajánlott készítmény. bőraktiváló és regeneráló fürdőszer az komló-, kamilla- és virágpor- OPERA luxus habfürdő, kivonatokat tartalmaz, hasz­nálata minden bőrtípusra ajánlható. Kiváló fürdés oromé Kék fény „Kedves nézők, segítsenek. Itt a bűnös képe, bár barnászöld nagykalapját behúzta szemébe. Bocskora is viseltes már, de gallérja szép fehér. Raffináltan megtéveszti, aki közelébe ér. Legfőképpen tölgyfa e­r Jő működése góca". Felismerik itt is-ott is: a gyilkos galóca! Bayer Béla: Fagy képei... Fagy kopog a hegytető jéggel csipkés ormán, szélbélelte bekecsben szűköl a toportyán. Varjúcsapat didereg, ha pörög a völgyre, zergék ezüst szuronya léket vág a ködbe. d. 9 Vidám szilveszter A képen vidám szilveszteri dál résztvevői mulatnak. Csak az a bökkenő, hogy minden hálózó elszakadt a part» nevétől, mással szórakozik. A jelmezek alapján próbáljátok meg összepárosítani a mulatság résztvevőit. 15'W 5 Ap,­ tm % •« Líá#TÍ­ 'ip/: Irt ji •01—9 ‘6—S ‘8—* ‘Et—C 'll—f; ‘4—1 Horgásztanácsadó Lék és környéke Decemberben, a sok éves ta­pasztalat szerint, az ország leg­több vízén más­ lehetséges a léki horgászat, az időjárás függvényé­ben. Hiszen más időpontokban fagynak be a kisebb vizek, a nagyobb tavak, vagy éppen a lassú folyók ,ugyanolyan hideg­­hullám esetén is. Hogy végül is mikor tanácsos már a jégre rámenni? Az álta­lános — és jogos — horgászvéle­­kedés szerint 10-12 centiméteres jégvastagság az, amely már el­bírja a horgászt és felszerelését. Igen ám, de hogy mérjük meg a jeget? Egyszerű, mondaná a lé­ken járatlan: fúrunk egy léket, vagy vágunk egy lyukat a part­tól egy-két méterre és megmér­jük, milyen vastag a jég? ám, de egyrészt más a parti Igen és más a parttól távoli jégvastagság egy sor vízen, másrészt, ha ép­pen még nem elég vastag a jég, de a partközelben mélyebb víz van, akkor könnyen megeshet, hogy a jég vastagsága helyett a víz mélységét mérjük meg. Jó tanács: a Velencei tavi jégvastag­­ságot rendszerint közli a Petőfi rádióban délután 13 óra 43 perc­kor elhangzó vízállásjelentés. És a Velencei-tó ,jó hasonlító ,,mér­ce”: ha már ott 10-12 centis jég, és a Balatonon sem sokkal a kevesebb (ezt is megadja általá­ban a vízjelzés) —, akkor többi kis tavon, holtágon is hét lékről horgászni. (Folyóvízen nem szabad, és nem is tanácsos, bármennyire be is van fagyva — mert a víz áramlása miatt egye­netlen a jég vastagság,­­és meges­het, hogy egyik lépésről a má­sikra, a „stabil jégmező” eltűnik a horgász alól, aki a vízbe sza­kad — mint ez a kiskörei víz­tározó egyes, folyó vizű szaka­sz,t­i tavaly is előfordult néhány sporttárssal — és csak a véletlen tette, hogy nem vált halálossá a kaland. De az állóvizeken is tanácsos vigyázni, ahol az egyenletesen fehér jégmezőt zöldes, vagy rétebb folt tarkítja, kerüljük fö­­el, mert ott alig 1-2 centis is lehet a jég, például az alatta levő me­legebb forrás miatt. . . Tapasztaltabb léki horgászok minden meglepetésre felkészülve, újabban már parafaüvvel ,a de­rekukon indulnak a jégre — így legalább, ha beszakadnak, nem süllyednek el. Mások egymáshoz kötik magukat — aminek már kevesebb az értelme, mert eset­leg egymást rántják a vízbe, és a kötéllel nem olyan könnyű a vízbe szakadót kimenteni, mint egy 3-4 méter hosszú Ha lékbe esett társunkat farúddal­ ment­jük, ilyen rúddal tegyük, és 2-3 méternél jobban ne közelítsük meg beszakadásának helyét, mert könnyen magunk is beleszaka­­so­dunk . . . u­gyanis a jég tovább­­ törhet a vízben vergődő ember mozdulataitól.) Jó, ha viszünk ponyvát, pokró­cot. És erre a hátizsákban lévő felszerelést szétrámolva tároljuk, így ugyanis egy­­ülelesen oszli­k meg a súly — míg a­­ s­úlyos háti­zsák önsúlyánál fogva megol­vaszthatja maga alatt a jeget. A felszerelésről: sokan kérdik, hogy milyen botot és orsót kell a léki horgászatnál használni? Sok tapasztalt lékhorgász taná­csa: semmilyet. Kár a jó botot, orsót a jégre tenni, mert a fel­színen olvadó kevés víz sem használ neki, és az orsónak, botnak sem jó, ha odafagy, és erővel kell elszabadítani­­ .­­ Vi­szont a zsinórtároló orsóról, bot nélkül lékbe engedett felszerelés­sel, kézbe fogott zsinórral is ki lehet fárasztani akár a 4-5 kilós csukát is — persze, legalább 30- 35-ös zsinór kell hozzá. És végül: milyen halakra szá­míthatunk? Nos, a csukát, süllőt, sőt a sügeret is ismeri minden­ki, mint lékről fogott rablóhalat. De azt már kevesebben tudják, hogy a veresszárnyú, a botíorka komolyabb példányai is foghatók, akár haldarabbal is, de vörös gi­lisztára mindenképpen — és töb­bekkel esett már meg, hogy lék­ről pontyot is fogtak, ha vélet­lenül egy pontytermelőhely fe­lett fúrtak lyukat a jégbe. — Sz. — A LEGTÖBB vidéki háztartásban a disznó­ölés és a feldolgozás, illetve a disznótor egy­beesik. Nagyon sokan vannak azonban, akik a disznótoroshoz az alapanyagokat vásárolják, és csak a feldolgozás, az elkészítés munkáit vállalják. Mindenik esetben lényeges, hogy kipróbált, megbízható recept szerint dolgozzunk. A sertésölés igen sok előkészülettel, mun­kával és gonddal jár. Nagyon fontos, hogy már előre elkészítsük az összes szükséges munkaeszközt. Edényeket, forrá­zó teknőt, edényt a vér felfogására és a kolbászhúsok­nak, dézsát a sonkák pácolásához. Gondos­kodni kell jó éles késekről, húsdarálóról, tör­lőruhákról, kötényekről. Fontos, hogy szükséges fűszerek is megfelelő mennyiség­ű­ben, kéznél legyenek. Só, bors, paprika, ma­joránna. A pácoláshoz: babérlevél, kortan­ács­, fenyőbors, fokhagyma, hagym­a. A disznóölést csakis hozzáértő, gyakorlott személyre bízzuk. A megölt állatot perzselni, vagy forrázni kell. Utána gondosan megmos­ni és tisztára kell vakarni. A megtisztított állatot a hasánál végighasítani, a fejet és a lábakat levágni, majd a belek kiszedése kö­vetkezik. Igen sok és gondos munkát igényel a belek megtisztítása és mosása. A fej fel­­é hasítása után kell kivenni az agyat és nyelvet. A felvágott sertés szétfeszítése után a következik a sonkák kivágása és a háj kü­lfejtése. A kétfelé osztott sertésből azután ■ [UNK] kivesszük az oldalakat, illetve karéjrészeket. A szalonnát egy­éni elképzelésünk szerint tesszük szét: válasszuk külön a zsírnak szánt részt és a szalonnának, azaz sózott szalonná­dnak, abáltn­ak és füstöltnek szántat. A szívet, tüdőt, vesét tegyük fel főni — a főocsonyának nevét pedig tegyük félre. Nagyon lényeges, hogy a sonkákat még me­legében pácoljuk. A félretett kolbászhúsokat megdaráljuk, majd fűszerezzük tetszés sze­rint, és a nagyon gondosan megtisztított és mosott belekbe töltsük. A KOLBÁSZ KÉSZÍTÉSE: A gondosan megmosott húsokat húsdarálón ledaráljuk. Mély edénybe tesszük a sót, borsot, piros paprikát, és a darált hússal jól összedolgoz­zuk. Annyi langyosan meleg, zsíros lével kell felereszteni, hogy a belekbe tölthető le­gyen. Amennyiben fokhagymásan akarjuk el­készíteni, akkor a fokhagymát jól törjük ös­­­sze, öntsünk rá meleg vizet és szűrjük a ke­verékhez. VÉRES ÉS MÁGAS HURKA KÉSZÍTÉSE: A gondosan megmosott rizst nem túl puhára pároljuk. A vöröshagymát nagyon finomra kell vágni, vagy reszelni. Az időközben meg­főtt disznófejből a szalonnás részt kivesszük, és abból igen apró kockákat vágunk. A hú­sosabb részeket a disznósajthoz hagyjuk. A többi húsmaradékot is felvagdaljuk, és megfőtt tüdővel, vesével, léppel együtt szin­­­tén ledaráljuk. Azután zsemlyét, vagy fehér kenyeret kis kockákra felvágunk. Ha mind­ezekkel készen vagyunk, akkor a vért meg­szűrjük. A darált hús felét félretesszük, amennyiben körülbelül azonos mennyiségben kívánunk májas és véres hurkát készíteni. A véres hurkához szánt nyers, darált hús­hoz­ hozzáadjuk a kockára vágott kenyeret, vagy zsemlyét, kockára vágott szalonnadara­bokat, hagymát, azután megsózzuk, borsoz­­zu­k és hozzáadjuk az ízlés szerinti piros paprikát is. Mindezt felhígítjuk vérrel hozzákeverjük a főtt rizst. Ilyenkor kell és fűszerezés miatt megkóstolni, mert még ízlé­­­sünk szerint módosíthatjuk. Ezután töltjük bele a vastagabb, fodrosabb belekbe. Óvato­san főzzük, nehogy kipukkadjanak. Addig kell főzni, amíg tűvel megszúrva, zsíros lé és nem vér folyik ki belőle. A forró vízből kivéve, azonnal hideg vízbe tesszük, majd deszkákra rakjuk. A véres hurka másik elkészítési módja: na­gyon­ puhára kell főzni a disznóbőrt, tüdőt és szívet. Nyers, apró kockákra vágott sza­lonnát, zsírban párolt és megdarált hagymát a megfőtt disznóbőrt, tüdőt és szívet kis darabokra vágjuk, sóval, borssal, paprikával és majoránnával ízesítve — vérrel hígítjuk. Szintén vastagbélbe töltjük, és az előbb le­írt módon főzzük. A MÁJAS HURKA KÉSZÍTÉSE: A májat nyersen kell megdarálni. Azután hozzáadjuk a megdarált nyers húst, tüdőt, szívet, vesét és a párolt rizst. Zsírban párolt, megdarált vö­röshagymával, sóval, borssal, piros papriká­val, esetleg majoránnával ízesítjük. Mindezt jól összevegyítjük zsíros lével, és vastag, si­ma bélbe töltjük. Ügyeljünk arra, hogy ne töltsük túl feszesre, mert a májas hurka na­gyon könnyen kipukkad, ha nincs helye a terjeszkedésre. Ha megfőtt , akkor tűvel megszúrva harsogó hangot ad. A meleg víz­ből kivéve, szintén hideg vízbe, majd desz­kára tesszük. A DISZNÓSAJT KÉSZÍTÉSE: A nagyon puhára megfőtt fejhúsból, és a szintén gyón puhára főzött bőrökből, tüdőből, szívből keskeny csíkokat vágunk. A puhára főtt nyelvet kocka alakúra vágjuk. Sóval, bors­sal ízlés szerint ízesítjük. Annyi zsíros szükséges, hogy az egész anyag jól összeáll­j­­jon. A gondosan megtisztított bendőbe tölt­jük, összevarrjuk és megfőzzük. A forró vízből kivéve, tegyük hideg vízbe, majd szo­rítsuk két deszka közé. Füstölve, vagy füs­tölés nélkül is nagyon finom. Amennyiben húsosabban szeretjük, akkor több húsfélesé­get, ha zsírosabban, akkor több szalonnát te­gyünk a sajthoz. ABÁLT ÉS FÜSTÖLT SZALONNA Abá­lásra a hasaalja részből kivágott szalonna al­kalmas , mert ez vékonyabb.. Keskeny csí­kokat vágunk, és a zsír olvasztásánál a jö­­vőben lévő zsírba tesszük. Addig főzzük, míg kezd átlátszóvá válni a szalonna. Ekkor a zsírból kivesszük, és alaposan lecsorgatjuk. Ízlés szerint fokhagymával, piros paprikával, sóval ízesítjük. Egymás mellé helyezzük szalonnákat, de ügyeljünk arra, hogy ne érje­­­­ek egymáshoz. Hideg helyre tegyük, ahol jól kifagy. Ne feledkezzünk meg arról, hogy hosszabb ideig csak hideg helyen tárolhat­juk. A füstölt szalonna: a disznó hassalji része. A kívánt méretű csíkokra még­ mele­gen vágjuk fel a szalonnát és sózzuk be. Szoktak finomra vágott vöröshagymát is hinteni rá, vagy törött borsot. Két deszka közé téve könnyen nyomassuk meg. Három­négy nap múlva­­, amikor a só már jól átjárta, lehet füstre tenni. Amennyiben pap­rikás szalonnának akarjuk, természetesen mi tegyünk rá feketeborsot. Az elkészített disznótoros ételek tárolásá­­nál és felhasználásánál, nagy körültekintéssel kell eljárni. ...—.......... — K — Disznóölés — disznótor

Next