Korunk 1959 (18. évfolyam)

1959 / 10. szám - CSUN CSU-CEN: A kínai nép "nagy ugrása" - Csillagok varázsa - JOHANNN WOLFGANG GOETHE: Szabad szellem - MIHAIL EMINESCU: A csillagig

1393 Csillagok varázsa Ha a sors adna szárnyat A fellegekbe szökni, A csillagokat venném számba sorban, S mint a mennydörgés, bércről bércre szállnék, — Boldog lennék talán, én drága nyájam, Boldog lennék talán, én tiszta holdam. Fordította Rába György JOHANN WOLFGANG GOETHE SZABAD SZELLEM Nektek sátrat, nekem meg a nyergem! Ti kunyhókban a hazai telken! Én vígan a messziségbe vágok: fölöttem csak a csillagvilágok! * Kirakta szárazon-vizen csillaggal az eget, hogy gyönyörködve szüntelen fölfelé nézzetek. Fordította Szabó Lőrinc MIHAIL EMINESCU A CSILLAGIG A csillagig, mely fellebeg, Oly hosszú út az égen, Hogy ezredévek kellenek, Míg fénye földet érjen. A csillag tán már rég halott A kéklé végtelenben, De fénye még csak most ragyog Ismét a földi szemben.

Next