Levéltári Szemle, 73. (2023)

Levéltári Szemle, 73. (2023) 3. szám - Forrás és érték - Pálfi Ádám: Az árverésen vásárolt Petőfi-kéziratok megoldatlan rejtélye

Kt árverésen vásárolt Petőfi-kéziratok megoldatlan rejtélye „Lantos Rt. Tekintetes Igazgatóságának! A Lantos Rt. VII. aukcióján Nagykőrös város részére megvásároltam Petőfi Sándor három versének eredeti kéziratát. Az aukció után a kéziratokat megvizsgáltattam a Magyar Nemzeti Múzeum szakközegével, aki azon véle­ményének adott kifejezést, hogy azok nem eredeti kéziratok, hanem Szendrey Júlia által átírt másolatok. Tekintettel arra, hogy az árverésre kerülő kéziratokról a cég által kiadott ismer­tetői füzet szerint a három vers Petőfi Sándor eredeti kézirata és én ezzel a feltétellel vásárol­tam meg a kéziratokat, a cég eljárása ellen ezennel óvást emelek és a további kellemetlensé­gek elkerülése végett kérem, hogy a kéziratok árát szíveskedjék mérsékelni, illetőleg a vételár hátralékos részét elengedni. Amennyiben a cég hajlandó volna a fenti békés megoldásba belemenni, én ez ügyben minden további eljárástól eltekintek. Amennyiben pedig a cég ragaszkodik a hátralékos vételár kifizetéséhez a kéziratok eredetiségére vonatkozó eljárást teljesen lefolytatom és a további lépéseket ezen vizsgálat eredményétől teszem függővé.”13 Pár nappal később érkezett meg a Lantos Részvénytársaság hivatalos állásfoglalása a vitás Petőfi-kéziratok ügyében; a levélből csak a versekre vonatkozó részletet idézem: „Mélyen Tisztelt Polgármester Úr! Múlt hó 27.-én kelt n. b. sorai birtokában rendkívül meglep bennünket abban foglalt értesítése. Amint aukciós katalógusunkból megállapít­ható, nem mi állapítottuk meg, hogy a szóban forgó kézirat Petőfi Sándor kézirata, hanem Mikes Lajos úr, aki megelőzőleg a legpontosabb hiteles adatokat szerezte be a kéziratokat illetőleg. Éppen ezért azt kell feltételeznünk, hogy a Nemzeti Múzeum szakközegének véleményezése téves. Mindenesetre magunk is a legnagyobb súlyt helyezzük az ügy tisztázására s minthogy tudomásunk szerint Méltóságod gyakran megfordul Budapesten, nagyon kérjük, legyen kegyes bennünket egyik legközelebbi feljövetele alkalmával látogatásával megtisztelni, amikor is a továbbiakat illetőleg együttesen fogunk határozni?1* A levél hátoldalán olvasható Dezső Kázmér mindössze két mondatból álló rövid szél­jegyzete, amelyből kiderül, hogy ahogy ideje engedte felkereste a Lantos R. T.-t Buda­pesten, azonban a tárgyalás és megbeszélés konkrét eredmények nélkül zárult. A cég mindössze ígéret tett a polgármester és a város felé, hogy az általuk felkért szakértővel (dr. Mikes Lajos) megbeszélik a felmerült problémát, és a tárgyalás eredményéről hiva­talos levélben foglalnak állást, amiről táviratot küldenek. A polgármester és a cég között lezajlott tárgyalást követően hónapokig nem érkezett válasz a Részvénytársaság részéről. Az év végéhez közeledve a Petőfi kéziratok aktája egy rövid mondattal záródik: „Ezen válasz a mai napig nem érkezett meg és így megállapítható, hogy a cég hallgatólagosan hozzájárult a hátralékos vétel elengedéséhez.”15 13 MNL PVL V. 276. b. 103/1928. 14 MNL PVL V. 276. b. 2/1929. 15 MNL PVL V. 276. b. 2/1929. 2023/3--32-43­ 37

Next