Ludas Matyi, 1958 (14. évfolyam, 1-52. szám)
1958-07-31 / 31. szám
la4W/mcML/új Amikor Sovánka Gézát megbízták a mindkét végén hegyes, hullámosított hajtű gyártásának megszervezésével, rögtön érezte: elérkezett az ideje! Egy hangya szívósságával, egy róka ravaszságával és egy több vizsgálatot átvészelt főkönyvelő bölcs körültekintésével kezdett hozzá a stratégiai műveletekhez, amelyek hivatva voltak egy régen áhított és sóvárgott külföldi küldetést kimunkáln. Elsőben is közölte osztályvezetőjével, Karamell Richárddal, hogy csak a legszélesebb körű tapasztalatszerzés alapján képes e merőben újszerű feladatokat megoldani. — De hisz azelőtt már öt évig termelt a Hullámosított Hajtűkészítő és Kiszerelő Ktsz. mindkét végén hegyesített hullámos hajtűt — vezette ellen Karamell — csupán profilhozás folytán vették ki tervünkből, amikor a mindkét végén tompa hajtűre állítottak rá teljes kapacitással! A teljes berendezés birtokunkban van! — Mikor volt az, két év előtt! — kacagott fel Sovánka tompán és annyira gúnyosan, amennyire osztályvezetője iránt érzett tisztelete megengedte. — Naponta mérföldes léptekkel halad előre a technika, hogyan elégedhetnénk meg ilyen elavult termelési eszközökkel? Karamellt meggyőzték Sovánka érvei és megbízta, nézzen utána a külföldi szakirodalomban. Aki utána néz, az talál. Sovánka néhány nap múlva mélyen Karamell szemébe nézve, jelentős hangsúllyal így szólt: — Megvan! Schwitzenaurelthanheim! Karamell kérdésére, hogy hát ez micsoda, kifejtette, hogy éjt nappá tevő tanulmányainak eredményeképpen úgy véli, megtalálta azt a módot, amellyel kisegíthetné a Hullámosított Hajtűkészítő és Kiszerelő Ktsz-t a kátyúból. A varázsszó : Schwitzenaurelthanheim! — Ebben a kies kis német faluban — mondotta — nemes hagyományokra tekinthet vissza a mindkét végén hegyes, hullámosított hajtű készítése. Két család is foglalkozott ezzel a rendkívül fontos iparággal. Igaz, hogy az elmúlt évek során az egyik kihalt, a másik meg népművészeti tárgyak faragására tért át, de mégis, mennyit tanulhatnánk itt, ahol minden falevél, minden fűszál a mindkét végén hegyes, hullámosított hajtűről mesél! — Igen, itt valóban sokat tanulhatnánk — mondotta elgondolkozva Karamsi. ' V — Úgy érzem — folytatta hivatalosan száraz hangon Sovánka, amely azonban már alig-alig leplezte szíve vad dobogását —, hogy csak néhány heti elmélyült tanulmányút után láthatnék hozzá teljes sikerrel a mindkét végén hegyes hullámos hajtű gyártásának megszervezéséhez. Természetes — tette hozzá — komoly áldozatot jelent számomra huzamosabb időre megválni családomtól, munkámtól, de hát első a szövetkezet érdeke! — Nem fogadhatjuk el ezt az áldozatot magától — így meleg hangon Karamell. — Én vagyok felelős a részleg munkájáért, magamra vállalom. Mivel azonban úgy értesültem róla, hogy Franciaországban is jelentős hagyománya van a mindkét végén hegyes, hullámosított hajtű gyártásának, utazásomat kiterjesztem Párizsra is. Természetesen így kénytelen vagyok néhány héttel még megtoldani. És Karamell Richárd harmadnap útra is kelt. Működik az új hűtőszekrény Gerő Sándor rajza - Na, mit szólsz, milyen jeges szódát tud csinálni? - Sajnos, amit kerestem, az nincs köztük! ::16 Csípős történet gy szabadtéri hangversenyen Legutóbb kissé póruljártam, Szúnyograj zümmögött köröttem, Én más zümmögő kórust vártam. Tegnap az Állatkertben voltam, De a sok szúnyog ott is bántott, Úgy, hogy jóformán alig láttam A szúnyogtól az elefántot. Búcsú cA lovas szemétgyűjtő kocsi Eltűnt Pestről az elmúlt héten. Egy ismert esztrádműsor-szerző is búcsúztatta, ilyenképpen: Lovas szemeteskocsi, én most, Hogy tova döcögsz, búsan nézlek, S hogy könnyű legyen rakományod, Egy slágeremmel megtetézlek. Nem hasnéi mondom c amitől eddig mindig féltünk, A pocaktól már mit se fázunk: Hasas méretű férfiruhát kínál az egyik áruházunk. A „tekintélyes” méretek közt: Találok minden számot tán ott. A hasas ruhák eladója Hasamra üt és mond egy számot. Hidvéghy Ferenc önkiszolgáló textilbolt nyílik Mészáros András rajza