Ľudové Noviny, január-jún 2000 (XLIV/1-26)

2000-05-11 / No. 19

11. mája 2000 Majálestroch obcí v Číve Tri pilíšske obce - Slovákmi obývaný Kestúc a Čív a nemecký Leinwar (Leányvár) - už roky oslavujú Prvý máj spoločne. Aj tohto roku sa obyvatelia tých­to obcí zobúdzali na melódie leinwarskej dychovky, ktorá im pripomenula nezvyčajnosf dňa: majáles na športovom hrisku v Číve. Od predpoludňajších hodín tam prebiehalo množstvo pútavých programov. Mlá­denci z troch obcí najprv postavili vysoký, bohato vyzdobený máj a po pozdravných slovách čívskej starostky Márie Nagyovej začala súťaž hláv troch obcí o prvú cenu, o súdok piva. V tomto roku bol naj­šikovnejší vo funkcii najmladší kestúcky starosta Alexander Klányi, ktorý nechal vyhrané pivo zadar­mo čapovať. Na hrisku a v jeho blízkosti prebiehali rôzne majá­lesové programy: futbalové zápasy „ vybraných ” muž­ských i ženských družstiev (víťazmi v obidvoch kate­góriách sa stali hostitelia) a zápolili aj majstri varešky, a to o titul kuchára-kuchárky najlepšieho kotlíkového guláša. Aj v tejto súťaži obsadili prvé tri miesta hosti­telia a ako prvú cenu vyhrali prasiatko. V programe, pochopiteľne, nechýbali ani rôzne sú­ťaže pre deti, mládež i dospelých. Zvlášť treba spome­núť národnostné kultúrne programy miestnych taneč­níkov, nemeckého tanečného súboru Kolibri z Leinwa­ru a kapelu Róberta Kosztku, ktorá sa postarala o dob­rú náladu až do neskorých večerných hodín. Text: -zb-, foto: L. Gaál Tanečníci z Leinwaru prezentovali tanečné tradície svojej obce Traja starostovia v družnom rozhovore. Zľava: Miklós Bánffy, Alexander Klányi a Mária Nagyova Súťaž v jedení posúchov sprevádzali výbuchy smiechu Kestúcke mužstvo pri preťaho­vaní lana Súbeh Ministerstva školstva MR na podporovanie doškoľovaní pedagógov Ministerstvo školstva Maďarskej republiky vypísalo súbeh na podpo­ru tzv. akreditovaných doškoľovaní národnostných pedagógov, resp. do­škoľovaní v materskej krajine. O cieľoch a podmienkach súbehu sa mož­no informovať na nasledujúcej adrese: Oktatási Minisztérium, Közoktatá­si és Kisebbségi Kapcsolatok Főosztálya, Budapest, Szalay u. 10-14.; tele­fon: (1) 312-2273, resp. z intemetovej stránky ministerstva www.om.hu, z ktorej si zároveň možno stiahnuť potrebné tlačivo. Termín zaslania súťaž­ných prác: 15. mája 2000, pričom súbehy budú vyhodnotené do 30. mája 2000. _______________________________ Súbeh MŠ MR na podporovanie táborov Ministerstvo školstva Maďarskej republiky (MŠ MR) vypisuje súbeh na podporu čitateľských táborov príslušníkov národných menšín, resp. táborov upevňujúcich väzbu národnostných žiakov k tradičnej kultúre. Cieľom súbehu je podporiť prehlbovanie jazykových poznat­kov národnostných žiakov, aktivity zamerané na pestovanie tradícií a kultúry v Maďarsku žijúcich ná­rodných menšín, ako aj na spozná­vanie národopisu a kultúry ich materskej krajiny. Súbehu sa môžu zúčastniť národnostné školské inštitúcie rôz­neho typu (základné školy, v kto­rých sa vyučuje národnostný jazyk ako predmet, dvojjazyčné školy, ako aj školy s menšinovým vy­učovacím jazykom), ale i tie celo­štátne národnostné samosprávy, ktoré v súlade s horeuvedenými cieľmi usporiadajú najmenej pre 15 žiakov základných škôl aspoň týždňový alebo dlhší tábor. Súťažné práce majú obsaho­vať: - plánovaný termín a dejisko programu, - vypracovaný odborný prog­ram, - plánovaný rozpočet s uvede­ním jednotlivých položiek a všet­kých finančných zdrojov, ako i ce­nové ponuky pre jednotlivé služby (cestovanie, nocľah, strava), - počet účastníkov podujatia. Termín zaslania súťažných prác: 15. mája 2000. Súbehy budú vyhodnotené 30. mája 2000. Adresa: Oktatási Minisztérium Közoktatási és Kisebbségi Kapcsolatok Főosztálya, Budapest, Szalay u. 10-14., poštová adresa: Budapest, Pf.: 1., PSČ: 1884. KULTÚRA Tanečný súbor Urpín vo Vacove Na pozvanie Slovenskej menšino­vej samosprávy vo Vacove (Vác) za­víta do mesta popredný slovenský folklórny súbor z Banskej Bystrice Urpín. Styridsaťčlenný súbor piesní a tancov sa predstaví so svojim re­pertoárom 1. júna o 19. hodine v mestskom osvetovom stredisku. Miestna slovenská samospráva po­zýva na pohostinné vystúpenie po­predného folklórneho telesa aj čle­nov slovenských súborov a predsta­viteľov slovenských menšinových samospráv z okolia Vacova. Dvadsiate storočie v obrazoch Dvadsiate storočie je prvým sto­ročím odfotografovaným od r. 1901 až do dnešného dňa. Na tomto fakte je založená myšlienka Francúza A. Genestara, tvorcu knihy Dvadsiate storočie Paris Match. Kniha je po­menovaná podľa týždenníka Paris Match, ktorý má najväčšie fotogra­fické archívy. Skupina odborníkov vybrala z týchto archívov 400 neza­budnuteľných fotografií 20. storo­čia. Fotografie otextovali spisovate­lia, žurnalisti a ich texty vysvetľujú dané obdobie. Kniha dokumentuje bláznivé predvojnové roky, ktoré sa zmenili na utrpenie, povojnové ob­dobie, boj žien za rovnoprávnosť a pod. Všetko je v obrazoch, a tie, ako hovorí autor knihy, nemôžu kla­mať. O menšinových výskumoch MTA Ferenc Glatz: akadémia chce pomôcť menšinám O doterajšej činnosti a o publi­káciách Dielne Maďarskej akadé­mie vied (MTA) pre menšinové vý­skumy informovali v druhej polo­vici apríla v budapeštianskom sídle akadémie predstaviteľov tlače ve­dúci dielne László Szarka a pred­seda MTA FERENC GLATZ, kto­rého sme pri tejto príležitosti po­žiadali o kratší rozhovor. - Pán predseda, akými zásadami sa riadi vaša menšinová výskumná dielňa? - Ani pri tejto činnosti MTA, teda v oblasti výskumu menšín, by sme sa nechceli pridržiavať tak­zvaných maďarských národných princípov, riadiť sa musíme v prvom rade všeľudskými a európ­skymi normami a zásadami. To znamená, že pre nás je takisto dô­ležitá minulosť, prítomnosť a bu­dúcnosť Maďarov za hranicami ako aj minulosť, prítomnosť ale predovšetkým budúcnosť tu žijú­cich menšín. Nie je našou úlohou a vlastne ani nechceme umelo zre­­vitalizovať, znovuvytvárať tie­­ktoré národnosti, nie sme za asi­miláciu ani za disimiláciu, ale že­lali by sme si, aby sa asimilácii dalo vyhýbať. - Vieme, že v tejto oblasti spo­lupracujete so svojimi kolegami zo Slovenska. - Áno, práve nedávno sme ro­kovali o spomínaných problémoch a o ťažkostiach Rómov s predsta­viteľmi Slovenskej akadémie vied (SAV). Aktuálna je aj otázka, aká bude naša kultúra v čase formova­nia sa európskej kontinentálnej kultúry či v čase dominancie tele­vízie, Internetu a anglického jazy­ka, či skutočne majú šancu prežiť len takzvané veľké kultúry, napr. anglická, španielska, francúzska, nemecká alebo ruská? Čo bude s nami, malými národmi? Maďari, Slováci, Rumuni a ďalšie tzv. ma­lé národy musia pochopiť, že v sú­časnosti nesúperia malé kultúry medzi sebou, dnes sú pre nás sú­permi veľké kultúry. Oveľa viac spoločných črt nájdeme v maďar­skej a v slovenskej, alebo v ru­munskej a v maďarskej kultúre, ako si poniektorí myslia. Ak si ne­uvedomíme, že navzájom musíme podporovať svoje stredoeurópske kultúry (napríklad maďarskú na Slovensku a u nás zase sloven­skú), kultúrne budeme všetci od­súdení na zánik. - Pán predseda, spomenuli ste, že veľmi trváte na tom, aby sa na výskumoch menšín zúčastnili naši odborníci. Plánujete v tomto smere spolupracovať so Slovenským vý­skumným ústavom v Békéšskej Ca­­be? - Skúmať národnosti bez ich priamej účasti na výskume jedno­ducho nemôžeme. To si musíme uvedomiť nielen preto, lebo z od­borného hľadiska bez slovenskej inteligencie v Maďarsku sa nemô­žeme pohnúť. Podľa môjho názoru komunita, ktorá sa nezúčastní vý­skumov, výsledky ani neprijme. Najväčším problémom nie sú fi­nancie ani rozhodnutie predsedu MTA, ale nedostatok odborníkov. Túto otázku môžem aj obrátiť. Do­vtedy, kým niekto nemôže vyžiť z toho, že je činiteľom slovenskej, rumunskej či nemeckej kultúry v Maďarsku, nemôžeme očakávať, že mladí íudia jej obetujú život. Preto aj v tejto oblasti musíme za­bezpečiť pracovné miesta na plný úväzok. - Pán predseda, starostlivosť o národnosti žijúce v krajine je neja­kým spôsobom podmienená sta­rostlivosťou o Maďarov v okolitých krajinách? - Chcel by som zdôrazniť, že s tunajšími menšinami sa nechceme zaoberať preto, aby sa potom vo zvýšenej miere zaoberali aj s Ma­ďarmi za hranicami. Podľa môjho presvedčenia etnické hranice sú oveľa dôležitejšie, než štátne. Akadémia, samozrejme, sleduje a podľa svojich možností aj podpo­ruje vedeckú činnosť v kruhu Ma­ďarov v zahraničí. Rôznymi for­mami podporuje tamojších odbor­níkov - existujú nadácie, zabezpe­čovanie dvojtýždňových pobytov v materskej krajine i prijímanie tzv. externých členov. Takýmto spôsobom máme presne 47 členov MTA zo Slovenska. Pritom našim cieľom je, aby títo výskumníci pracovali doma, vo svojom rodis­ku. - Ďakujem za rozhovor! Ján Benčík SÚBEH Dielňa Maďarskej akadé­mie vied pre menšinové vý­skumy prijme spoločensko­vedných výskumných pra­covníkov zaoberajúcich sa prítomnosťou v Maďarsku žijúcich národností Ich pra­covnou náplňou by mal byť výskum a organizovanie vý­skumov. Podmienkou prija­tia je aktívna znalosť jedné­ho svetového a niektorého menšinového jazyka. Upred­nostňovaní budú sociológo­via a právnici s doktorským titulom. Prihlásiť sa možno do 31. mája s odborným ži­votopisom a zoznamom publikovaných prác na ad­rese: AKM, 1014 Budapešť, Úri utca 53. FOTOKONKURZ národnostnej verejnej nadácie Kuratórium verejnej nadácie Pre národné a etnické menšiny v Ma­ďarsku vypisuje súbeh pre individuálnych uchádzačov na zhotovenie exponátov fotovýstavy, ktorá by sa konala pri príležitosti osláv toho­ročného Dňa menšín pod názvom Menšiny v Maďarsku v poslednom desaťročí 20. storočia, © Cieľom výstavy je prezentovať život, kul­túru a akcie trinástich v Maďarsku žijúcich národností, © Do súbehu sa možno prihlásiť vlastnými čiernobielymi alebo farebnými fotogra­fiami rozmeru 18 X 24 cm, pričom jeden účastník môže zaslať maxi­málne 12 fotografií, © Výstava bude prebiehať v dňoch 10. až 20. decembra 2000 v aule reduty Pesti Vigadó a bude pozostávať zo 120 najúspešnejších záberov. Najlepšie diela budú odmenené cenami. © Súťažné práce spolu s vyplneným špeciálnym tlačivom treba doručiť na adresu verejnej nadácie (A Magyarországi Nemzeti és Etnikai Ki­sebbségekért Közalapítvány, Budapest V, Akadémia u. 3.11/240; po­štová adresa: 1387 Budapest 62., Pf: 25) najneskôr do 1. septembra 2000. © Tlačivo spolu s informačným materiálom si možno zaobsta­rať v kancelárii nadácie. Všetky informácie súvisiace so súbehom sú uvedené aj na intemetovej adrese nadácie: http://w3.datanet.hu/- 3

Next