Lupta, ianuarie 1922 (Anul 2, nr. 15-36)

1922-01-24 / nr. 30

Anul n, No.30 Director politic: Const^MîîS© Rimise­le: «r. sărlmter 12 ABONAMENTE Po 1® luai............................................200 Iei » O ...........................................IOD „­iv D pp 9 . 50 99 pislocitatea ce primește direst la Adrain’strația ziarului și la toata Agenţiile de pebib­ltate , I­ Direct*» politică 58/73 17îFS0iB ) D rectia . . . 59/75 IfiliMaS ? Secretari «tut . 58174 I Admin stea U . tfMS1 1 LEU NUMĂRUL U­ PTA JT JL whimb Directori: EMO, D. MOOSE, B. BMSISTEASD L­011TURA STAT­I­CA» REGIN Un ucaz regal apărut aic iatr­e ediţia specială a „SSoni­­torului OU«4ai“ arată că Re­gele fxapiua Io primul său Metale­csis hotărît să consi­dera Camerale viitoare drept Camere coistlhuante cazi ar avea dreptul să facă o nouă Snatituţi© sau să revizuiască ice articol din Constituție. Nu este dacă stab­it crin u- Sazd­ regal dacă votul se va considera drept bun numai cu majoritate, cum se paiis-o lucrul la adevăratele Conett­­tvants, sau cu două treimi, cum cere Constituția noastră pentru oxi-cs revizuire. Ar fi partraordinier ca pentru o sim­plă revizuire a câtorva arti­ole să ia vevoie de două treimi, fiar revizuirea totală să se facă cu simplă majorita­te, sub pretextul că este vor­­­­ba de Constituantă. Ucazul regal prevede că se va uni Camera şi Senatul la un loc pentru discutarea şi votarea Constituţiei, ca astfel ca senatorii sa maj sieze opo­ziţia din viitoarea Cameră. O astfel de măsură cons­­titue o adevărată lovitură de stat, care va ridica întreaga ţară în picioare. Intr’adavăr nu poate crista de­cât sau Adunarea Consti­tuantă şi aceea prin esenţa ei este naică şi suverană, adică indreptăţită să alcătuiască din nou tot organizmul sta­tului, ca şi când n’ar fi fost nimfa îcautatea ei, sau Came­­re de revizuire, aşa cum sunt prevăzute de Constituţia. Lai noi, din momentul ce se alege deosebit o Cameră a Deputaţilor şi un Senat, este imposibil ca aceste două cor­puri să discute împreună sau să voteze împreună fără ca aceasta să nu constitue cea mai îndrăzneaţă lovitură de stat. Coroana, împinsă de un siet­nic nesocotit şi cutezător, a semnat un ucaz care sfidează Constituţia, partidele şi con­ştiinţa liberă a naţlunne. O luptă crîncenă se deschi­de intre Tron şi țară odată cu primul act al guvernixei d-lui Brătianu. Am avut dreptate când am spus că la cîrmă nu a venit un guvern, el s’a Instalat o primejdie. »91Lupta“ Guvernarea Ja a mai spus în acest loc­­că ne aflăm de fapt în ţara noastră în plină stare revolu­ţionară. Ei se manifestă nu laussai prin complecta înlătu­rare a Constituţiei şi legilor, ci şi prin modul cum se suc­ced guvernele. Şi iatâ-ne ast­fel iarăşi in faţa unei noul­e guvernări liberale.­­ Să privim lucrurile obiectiv, fră patimă, ori cât ar fi de­­ justificată in actualele Îm­prejurări, fără consideraţîuni )de persoane şi fără idei pre­concepute de partid, ceia ce ne este cu atât mai uşor, cu cât neinregimentaţi în nici o organizaţie de la noi, ne re­zervăm toată limpezimea ju­­decăţei faţă de toate. Partidul liberal, după cum li spune şi numele, este un partid care ar trebui să sus­­­ţină principii liberale. Ieşit din revoluţia de la 1848, el a şi susţinut pe vremuri aseme­­­nea principii. Constituţia sub r­egimul căreia am fost până apoi să izbucnească războiul ce­l mare, a fost opera lui. Cu­­vremea a violat-o şi călcat-o Când a avut puterea în mână toat esenţialele ei libertăţi, re­levăm pe cea a presei, nu le-a­ţi putut retrage. Cu numele partidului libe­rei, se leagă şi unele fapt® Vieri ale Istoriei noastre mo­derne. Dacă nu toate şi ex­clusiv, cura spun adepţii lui, Eter multe şi însemnate. ! Astfel partidul liberal ar trebui să fie popular, simpa­­tieat iubit ch­iar. ! Poate spune cine­va, crede oare chiar el, că este. Evident că nu. Chiar şi a­ MJTR,­­ când nebuneasca gu­vernare alături de lege, a ca­­rtem­etului Averescu, precum şi legile fiscala ala d-lui Titu­­rescu, excelente şi inevitabile la principiul lor, dar zădărni­cite de exagerarea acestuia în aplicaţiunea lui fără de con­siderare a realităţilor, crease la un moment dat, mai cu seamă într’o anume parte a burgheziei de la oraşe, un cu­rent favorabil partidului libe­ral — chiar şi acum nimeni nu s’a gândit cu dragoste şi simpatie la eventualitatea ve­nire! lui la cârmă. —­ „Vină şi liberalii la pute­re, numai să se isprăvească cu anarchia de acum!“ — era exclamaţiunea ce auziai in a­­cele careuri de care am vorbit mai sus. De ce aceasta ? Fiindcă partidul liberal nu e un partid ca altul, mai tare sau mai slab, după vechimea sa, după ideile sale şi după simpatiile populare ce posedă ei, e un partid care înţelege să execute în ţară o dictatu­ră, după cum conducătorii lui o exercită în sânul său pro­priu. Un partid care reclamă de sus un privilegiu, ce de jos îi *« refuză tocmai pentru a­­ceasta, privilegiu! ca în opozi­ţia să nu -şi asume rolul na­tura! de control, ci să fie con­siderat ca un fel de guvern în patrlibus, care pentru o scurtă vreme şi pentru a aju­ta la menţinerea unei ficţiuni parlamentare, trebuie să facă jertfa de a admite un inte­­regn. In sfârşit, partidul libe­ral e considerat ca cel al bru­talit­ăţei. De câte ori e vorba de a trece peste legi şi a te­roriza o mişcare de idei mai nouă, eî e chemat s’o facă. De câte ori e nevoie de o represi­une, îa el se recurge. Nu nu­mai pentru că are lipsa de scrupule necesară pentru a o face, dar şi fiindcă e gata să exploateze asemenea mişcări de idei pentru a veni la câr­mă. Niciodată un curent de simpatie populară nu a adus la guvern la acest mare par­tid liberal. Totdeauna a ve­nit impus de palat, după ce i s’a impus, şi fabricându-şi ma­jorităţiie. Aşa a venit şi a­­cum, aşa voieşte să se men­ţină şi acum. Şi aceasta este ceia ce ridică şi acum nu nu­mai toate partidele contra lui, dar crează, şi în massele largi ale poporului o Indispo­ziţie generală, un sentiment de deprimare şi de revoltă în acelaş timp, o atmosferă care îi face cu neputinţă o guver­nare pe baza legei şi îl sileşte să recurgă la violenţă şi bru­talitate pentru a se menţine. Chiar dacă nu există o coa­­liţiune formală a partidelor contra guvernării liberale, e­­xistă una de fapt, care va fi sporită încă de sfidarea cu­prinsă în intenţiunea de a da un caracter de Constituantă Parlamentului la alegerea că­ruia liberalii au reclamat să prezideze singuri. Această în­semnează doar că vor ea în­săşi aşezarea politică viitoare a ţarei să fie croită după in­teresele partidului lor şi desi­gur pentru consacrarea domi­­naţiunei lor. Această tendinţă acapara­toare, de dominaţiune, de dic­tatură, a făcut ca partidul li­beral să fie cel mai nepopular din ţară, ca venirea lui la cârmă să fie totdeauna ur­marea unei samavolnicii şi preludiul unui întreg şir da samavolnicii, să fie primită cu teamă şi îngrijorare. A fost o vreme când s’a pu­tut spune că partidul liberal e temut, dar nu lucit. Alege­rile viitoare, o nouă mare în­cercare pentru democraţia română, vor trebui să arate că nu mai are nici de ce să fie temut.S. Stîinli­­­esn & liberals. GRANATE WWVVWwWV Sacrificiu "Ştiui ce înseamnă pentru fa­milia Brătienilor venirea la gu­vern ? „O strălucită dovadă a spiri­tului de jertfă care o animă ! Aşa scrie „Viitorul“, solemn și intonat, nu numărul de ieri. Va să zică toate intrigile, toa­te sforile, toate cancanurile pu­se la cale de d. Ionel Brătianu prin acoliţii săi de ambe­ sexe, ca să vină la pute­re, se chiamă „spirit de jertfă“ ! Fără îndoială grandioasele afaceri, piramidalele cointeresări pe cari le va pune la cale noul regim brătianist, se vor numi, în limbajul „Viitorului“, sacri­ficii ! Se sacrifică oamenii sporiri­­iu-și milioanele I lată un gen de sacrificare pentru care s'ar mai găsi ceva amatori în România ilare. _ fâef«5 Exclusiv reierest Brifitenitor Bucureştenii Îşi amintesc mascarada organizată cu fon­duri]« Băncei româneşti, cu prilejul aşa zisului Gongra« liberal, In ajunul deschidere! Corpurilor legiuitoare. Vicleimul a trecut pe calea Victoriei şi pe sub iereetrele Palatului s’a urlat: „Trăiască Brătianu!" Acum, la Iaşi, partidul socia­list a cărui poliţiei local« p»Mi­siunea d« a ţine o Întrunire pu­blică în sala Sidoli. Prefectura liberală a placardat imediat o ordonanţă oprind ori«« mani­festaţie d« stradă, grupuri, purtare de pancarte, etc. Aşa­dar, dreptul d« snani­­festaţiune în stradă, cu gru­puri, pancarta, defileu p» sub ferestrele Palatului răm­âne un drept exclusiv rezervat Bră­­tienilor când au de strigat re­gelui să le dea pe samă lada statului. Pentru mojici nu există nici prin provincie dreptul tfce a striga că nu au ce mânea că n’nu cum se Îmbrăca şi că to­­tuşi speră în vremuri mai bu­ne. Contrastul acesta între ceea ce e permis Brătienilor şi ceea­­ce se interzice muncitorilor e o şcoală politică plină de pri­mejdii pentru siguranţa statu­lui. Saturn IBAVTA SMSMSSi Cai m măgari »! I !■-­ O ştire publicată tn ziarele de dimineaţă, sună în chipul ur­mător: „Ieri a sosit la ţară un ultim transport de 295 cai din Ger­mania. Transporturile se vor relua la primăvara viitoare“. Cu cei cinci cai dintre cari două iepe pe care Germania ni i-a înapoiat primăvara trecute, face tocmai trei sute de intere­sante patrupede pe cari Bulion le-a numit „cea mai nobilă cu­cerire a omului“. Cele zece comisiiune româ­neşti trimise de ministerul de războiu al României mari pen­tru identificarea şi repatrierea cailor,­ cu reşedinţa la Berlin, Müi­nchen, Colonia, Hamburg, Strassburg, Lipsea, etcT, după o muncă Încordată de opt luni de zite se vor bucura la sfărşit de un repaus bine meritat. Cinci generali, sece colonel, douăzeci de maiori şi şaizeci de locotenenţi, cincisprezece doamne din cea mai bună so­cietate, au alcătuit diversele co­m­is­iu­ni şi subcomisiuni. La aceştia s'au adăugat, ca specialişti la ramura zoo­techni­că trei ataşaţi de legaţi­une, un pictor şi şeapte interpreţi, per­soanele de mai sus dintr'un foarte explicabil sentiment pa­triotic refuzând să se exprime­ze limba unui inamic recent şi odios. Diurnele variază între cinci sute de soil şi o sută de mii de mărci pe lună pentru fiecare membru din comisiune. Doam­nele sunt asimilate rangului de general şi interpreţii sunt toţi majori. Din cei trei sute de cai re­­intorşi in patria murat, o sută au murit pe drum de foame, cincizeci de răpciugă, iar res­tul fiind cal­de rasa cea mai pură au fost opriţi de familiile diverşilor membri ai comisiu­­nilor ca amintire. Dintre membrii comiaiunilor şi subconcisiunlor de dentifica­­t şi repatriere, sece cel mult vor revedea la primăvară cerul acum­ al patriei-mume. Restul sunt reţinuţi la diver­se temniţe din Germania pentru delicte de drept comun. Ce car­e va duce fără îndoială la un conflict diplomatic şi la un nou războiu pentru reîntregi­rea neamului, dacă, bine­înţe­les, a mai rămas ceva, de rata­t»«A­­ . I Cattet Roussel Fraudele treia războia In aşteptarea anchetei Am suspendat, pentru ta va­rile, «ampania noastră privit3sre la jafurile şi abu­zurile de la ministerul da răz­boia ca eă dăm răgaz aşului minieire, care szia însuşi şo­fai guvernului, să sa pună la curen* cu halal de destrăbă­lare de la departamentul său, în aşteptarea unei anchete serioase pe care a cerut-o şi oficiosul liberal, vom conti­nua. Imediat ce d. Brătianu se va instala la minister, să dăm pe faţă iadurile descope­rite. înainte de toate, înainte de a se ordona vre-o anchetă, vom avân­t indicaţia asupra intenţiunilor d-lui Brătianu după modiul cum ei va tapen­­tura la ratatelor. Dacă în le­şul camsTrai Făşcanu va a­­vuea camarila Hior.cn, muşa­maua generală ne va întinde atât asupra gestiunei trecutu­lui mai îndepărtat cât şi asu­pra BMtiunei generalului Băş­canu. Hurii asupra anchetei pe care ar­e d. Brătianu hotă­­rit s’o tatrem­ladă, nu ne fa­cem .Dar, te vede, că lasts şi brătieniştii au simţit ce vîlvă au stârnit la ţară jafurile pa­tronate la departamentul răz­­betului sub regimul Averescu şi ce nemulţumiri au stârnit la armată. Ceva vor trebui să facă Obereik­ pentru a da o oara­care satisfacţie oprcsM pubf.ee. Centralul Răşcanu are in­tenţia, aşa se spune, să se re­tragă din armată. Cu aceasta nu m va Închide dosarul fra­udelor. Cel puţin noi nu vom de­zarma, ci mereu vom cere spaţiului. Aşa­dar, faci un armistiţiu ds efifo-va zile, şi vom relua campania. JL X. SOBOufc&'fitffc­it&m­u& c®3Si2sr«ki ujpestttsi): Cd atâţia cotai, o să fie caia greu U’m­ pot roade In titarâ csávárul ! GUVERNUL IZOLAT dar şi «SCANII De­o­cam dată opoziţia, fără a avea nevoie de o concertare prealabili, s’a întâlnit httr o manifestare de unanimă pro­testare faţă de constituirea ca­binetului Brătianu. Dor blot al opoziţiei nu s’a constituit şi nici nu se întrevede încă alcă­tuirea lui pentru motivul foar­te explicabil că nici partidul naţional din Ardeal, nici cel ţărănesc, nici d. Iorga, în fine nici o grupare democrati­că nu înţelege o colaborare cu avereşcanii în potriva cărora toţi au du­s o luptă de extermi­nare. Avereşcanii vor rămânea izo­laţi în lupta electorală ce înce­pe. Cel mult vor avea... con­cursul d-lui Marghiloman sau vice-versa avereşcanii vor în­cerca remorcarea şefului pro­gresiştilor pentru ca, la un mo­ment dat, să-l înlăture pe ge­neralul Aver­escu şi să-l înlo­cuiască cu d. Marghiloman la şefia partidului poporului! Cert este că nici una din grupările democratice nu ad­mit o cartelate cu avereşcanii. E posibili, chiar probabilă, o cartelate între partidul naţio­nal şi ţărăniştii din regat. In fine de un bloc al oposifiei suntem încă departe. Lupta electorală te anunţă însă a fi din cele mai înverşu­nate şi faptul că vor fi mai multe liste opozante contra lis­tei oficiale nu va spori de loc şansele guvernamentalilor. Liberalii îţi dau perfect sea­ma de situaţia ce-şi au creat venind ringuri la guvern. De aceia de pe acum ei spun ei după alegeri, dacă nu vor avea o majoritate suficientă pentru a guverna, vor sta de vorbă şi vor accepta o colaborare cu a­­cea grupare parlamentară din opoziţie care le va oferi mai multe garanţii şi posibilitatea de­ a consolida guvernul. n.r.. MANIFESTAŢIA de la­ BRASOV Manifestaţia de la Braşov este un modest congres al zi­ariştilor din Ardeal,­­ şi to­tuşi credem că în felul ei este mai însemnată de­cât multe din zgomotoasele manifesta­ţii politice, de cari răsună ţa­ra românească. Gazetarii cari lucrează la întemeierea unei puternice prese române în Ardea), fac­e operă a căreia însemnătate numai vremea o va pune cu totul în evidenţă, ale căreia di­ficultăţi însă le cunoaşte ori şi ea mânuitor al condeiului. Şi dacă aceşti modeşti lu­crători în ogorul culturei na­ţionale şi a conştiinţei de stat se adună pentru a se consfă­­tui asupra intereselor lor profesionale, e numai natu­ral ca reprezentanţii colegilor lor din vechiul regat să vină pentru a-i sprijini cu vorbe şi cu fapta. Iar dacă acest congres al ziariştilor ardeleni, decide să participe la congresul mai lanţ al presei din tot cuprinsul Ro­mâniei mari e îngăduită fără falsă modestie afirmaţiunea că acest congres va fi o însem­nată manifestaţiune a acelui spirit de unificare ce se naş­te din acţiunea liberă a pro­fesioniştilor condeiului şi ca­re e mai tare, mai eficace, de­cât toate acţiunile adminis­trative bazate pe constrânge­re. Marti 24 Saeoar ii b­igsa ia­van Co important articol al ziandai „Times“­ Toate ziarele franceze re­produc un articol al d-lui Wickham Steed, directorul zi­arului „Times“ asupra politi­cei franceze. In care unele din ele văd o schimbare senzaţio­nală a atitudinei marelui ziar englez faţă de această politică. D. Steed, care şi-a reprezentat ziarul la conferinţele din Washington şi Cannes işi în­cepe articolul cu următoarele observaţiuni: ,,Dacă vreun ziar francez va avea curajul să re­producă ceea ce am de spus, atunci publicul francez va că­păta poate o ideie mai justă despre situaţia în faţa căruia se află. Această situaţie a fost mai mult revelată decât crea­­tă prin demisia d-lui Briand şi prin sfârşitul prematur al conferinţei din Cannes“. Autorul arată apoi că con­ferinţa din Washington a fost cauza indirectă a conferinţei din Cannes şi continuă: „Ca bărbat de stat, d. Briand are enorme calităţi şi câteva de­fecte. Ca prim-ministru al Fran­ţei, el a avut în ultimile săp­tămâni ale şederei sale la pu­tere, avantajul de a întrezări, printr’o solidă experienţă do­bândită la Washington şi aiu­rea, unele aspecte ale poziţiei ţarei sale pe care majoritatea oamenilor politici ai Franţei şi marele public nu le bănu­iesc sau nu vor să le cunoască. Punctul de plecare al confe­rinţei din Cannes a fost Wa­shingtonul şi punctul de ple­care al conferinţei din Wa­shington a fost nemulţumirea poporului american cauzata de impozitele ce le implică ri­valitatea din punct de vedere al înarmărilor. Și cum proble­ma înarmărilor navale nu pu­tea fi rezolvată fără agremen­tul principalelor puteri navale din Pacific, toată problema ex­tremului Orient a fost, chiar prin aceasta, scoasă In relief. Imediat s’a pus sistemul alian­ţei anglo-japoneze, de­oarece nici o limitare a înarmărilor In Pacific nu putea fi reali­zată cât timp această alianţă persista". D. Steed aminteşte apoi că­lătoria ce a făcut’o toamna tre­cută în Statele Unite pentru a studia la faţa locului, înainte de deschiderea conferinţei, toa­tă importanţa problemelor ce aveau să fie discutate şi sem­nificarea lor pentru Europa in general şi Anglia In particular, şi urmează: ,,In cursul unei şederi la Paris, la Începutul lunei Oc­tombrie, am găsit In cercurile conducătoare franceze o nepri­cepere totală da ceea ce putea fi conferinţa de la Washington, nepricepere şi mai marcată ca aceia pe care senatorul Knox o observase în Anglia, înţelegând cât de esenţială era cooperaţia Franţei pentru reuşita conferinţei şi cât de mult această cooperaţie ar fi angajat Statele Unite să se in­tereseze de afacerile europene, am încercat să explic conducă­torilor francezi situaţia aşa cum mi-apăruse şi cum înţe­legeam interesele Franţei vă­zute din Washington. Trei din aceşti bărbaţi cu cari m’am întreţinut aveau să fie la Wa­shington în cursul conferinţei; al patrulea pe care funcţiu­nile sale 11 reţineau în Fran­ţa, nu era m­ai puţin în stare de a exercita o influenţă. Cu toţii recunoscură, după unele discuţii, că interesele Franţei ca şi ale Angliei cereeu de a voi pacea şi că, dacă cele două ţări s’ar fi susţinut mutual la Washington, nu numai succe­sul conferinţei ar fi fost asi­gurat, dar poporul american înţelegând beneficiul coope­­raţiunei internaţionale, s’ar fi asociat la opera de refacere e­­conomică in Europa. Dar înainte de a pleca la Washington delegaţia france­ză, s a produs un oarecare re­viriment. Din diferite motive sau din cauza unor anumite influenţe, conducătorii fran­cezi se opriră la noţiunea ab­surdă că conferinţa din Wa­shington este în realitate o o­­fensivă formidabilă a Ameri­­cei contra Marei Britanii şi supremaţiei ei navale şi că la Washington avea să se de­seneze un conflict acut între politica americană şi cea bri­tanică. In acest confict, fran­cezii îşi închipuiau că Franţa ar putea să joace în mod util rolul de arbitru“. D. Steed notează apoi faptul că discursul d-lui Briand la Washington a fost precedat de o conversaţie amicală cu d. Balfour şi sir Auckland Ged­­des şi că aceştia, când văzură spiritul în care avea să vor­bească premierul francez, ii făgăduiră sprijinul lor public. Directorul lui „Times” amin­teşte diversele incidente cari s’au perindat în cursul discu­ţiilor asupra dezarmărei nava­le şi formidabila campanie de presă care s-a deslănţuit la Statele Unite contra Franţei. „In aceste împrejurări au sosit din Europa sugestii şi propuneri pentru ţinerea u­­nei mari conferinţe internaţi­onale paralel cu conferinţa de la Washington. Aceste propu­neri au venit în momentul cel mai rău. Sentimentul ameri­can era aţâţat nu numai con­tra Franţei, dar se declara ostil oricărei colaborări cu naţiuni­le europene „Când aceasta a fost bine stabilit în Europa şi lumea Se convinse că Europa trebuia să se ajute singură din punct de vedere economic, atunci luă corp ideia conferinţei din Ca­nnes şi odată cu ea şi ideia u­­nui pact defensiv între Marea Britanie şi Franţa. După ce analizează opinia franceză care, după dânsul, crede pe nedrept că Anglia are mai multă nevoie de un acord franco-englez decât Însăşi Franţa, care, pe de altă parte, e supărată pe lume fiindcă 5« uită prin partea inversă a te­lescopului la suferinţele, sa­crificiile şi nevoile Franţei, d. Steed conchide că e mai nece­sar ca oricând ca guvernul en­­glez să dea dovadă de răbdare faţă de Franţa. „Aceasta e indispensabil, scrie el, fiindcă trebue să ne amintim că întru­cât o naţiu­ne sau un grup de naţiuni pot ţine în mâinile lor destinele lumei, aceste destine depind in ceasul de faţă de sângele rece al politicei engleze şi de o bună voinţă care să nu lase descurajată niciodată". Anglia şi Extramal Orient Londra. — G­resgondantul special al lul „Observer“ crede a şti că propunerile ce 1« fac« Anglia cu privire la lejilawa atacurilor din Oriental apropiat comportă evacuare» senei Smir­na de către trupele greceşti, menţinerea unei suzeranităţi turceşti nominale, dar o auto­nomi® şc­oală cu garanţii inter­naţionale şi salvgardarea mi­norităţilor creştine în toată A­­sia Mică. Lenin ni Nicolaie al ll-lea pe scena unui teatru polonez . Publicista rusă Z. Jura­vs­aie face o dar® de seamă ideepre o piesa da teatru juca­ţii pa una din scenele din Varşovia şi scrisă de un scrii­tor tânăr polonez Vazlav Gmi­­binski şi In ear® apar pe sce­nă LENIN şi NICOLAE AL ll-lea. Piesa are un singur act Şi cuprinsul următor: într’o sală din Kremlin aş­teaptă multă lume ieşirea lui Lenin însăşi din cabinetul său. Toţi sunt în paltoane, căci este frig in palat „Tovarăşul por­tari, aduce o legătură de lem­ne pa care a căpătat-o cu greu pentru „tovarăşul Lenin“. La uşii care dă în cabinetul lui Lenin doui chinezi, în picioa­re, cu puştile pe umăr. Ei lasă să treacă numai pe «unoecuţi pe f .vetteiarekL Gorki, tova­­r&gsl fătata«*. Înjrâ­ţi te* da#­­ilwa?# eu hârtii. esteÎeanel* “*—*----• după altuL cernu­«sui după vasii alarmante: nn tr­apărut, în oraş nu este linişte, arme­tele se retrag sub presiu­nea armatelor poloneze. Intr'un colţ, la o parte, sada „secretarul“ lui Lenin — fos­tul împărat Nicolae al II-lea şi acum „tovarăşul Gotoropov“ salvat de Lenin cu toată fami­lia lui, — nu din milă, ci „ca să dovedească lui Nicolie, că el n’a fost un om nenorocit, dar un tâmpit“. Nicolaie, ca şi un trecut e drăguţ şi amical în relaţiuni, dar a reuşit să se democratizeze şi intern şi ex­terior şi chiar să se comunize­­ze. El a cetit cu sârguinţă „Capitalul“ şi pe Lassale, este convins de socialism, de liber­tate şi egalitate, şi nu-i pare rău de piederea tronului. Atât doreşte numai: „ca şi alte tro­nuri se t­radu­ Şl a cerut te, si, fie trimis agítatgr Is Coptm hoge­n& pSt®*­. „Acolo &ş pu­teă fi d* palm­, tvnoss bine ihnba ei tu me ptâ crest Vladimir îUci, U $ptm& tal poporului“. De faptul, că el a fost împărat, ştia numai câţiva intimi. Şi când o dră­guţă sovietică burgheză, (SCV­­LURA, prescurtat) într un­ pal­ton de astrachan vine să roa­ge pe Lenin pentru bărbatul ei, — el este zeţar, dar de fapt student în anul al cincilea" — şi începe să se mire de ase­mânerea cu Nicolai» al II-lea a lui Gotoropov, Lunaciarski ii răspunde: „Dar nu seamănă nici de cum“. —Cum nu seamănă? Şi mer­sul şi barbişonul... Şi cărţi en­glezeşti citeşte mereu. — Mersul! Puţini oameni umblau ca el? Ce închipuiri!— se supără Lunaciarski. Şi tre­când pe lângă tovarăşul Goto­ropov, îi şopteşte: „Ţi-am spus eu, să-ţi razi barbişonul!“ E plin de efect tovarăşul S­adazd, reprezentantul comu­niştilor francezi, şi care apare ca să comunice că oraşul este agitat. Poporul este în mişca­re. Joa aşteaptă o delegaţie a tipografilor, în grevă. Poporul *«1# nemulţumit Băga­i de Toate acestea *« 1 Inapte­­dl că să facă curte b®rgh#ai«i sovietic© şi nu g9e om®, ai 1 spupă, ^ngdma­c. mii moiselle“. Dar Nicolae al 11-lea Gotoropov il întrerupe: — Ni madame, ni made­moiselle, — simplemmt „Ca­marade". Dar iată că apare şi Lenin. De talie mijlocie, chel, cu o barbă roşcată, rară, cu ochi deştepţi şi şireţi şi cu un su­m­a diabolic. Cu toată simpli­citatea lui de­odată, simţi că ai în faţă pe „stăpânul“. Bur­­jurca sovietică se aruncă în faţa lui. — Ca nenorocire! Bărbatul meu a fost arestat, împreună cu 26 de zeţari. E o neînţele­­gere. Te rog scrie d-ta lui Dzerjinski, sau telefonează-i. — In tipografia voastră este grevă? — Da, mi se pare. Lenin sună. Ah, da... Taft £6? Deja! Bine, bine. Spîicîtatoarea este emoțio­nată. Dar Lenia o îndreaptă la Dzerjinski. El te va primi. Are să-ţi explice el mai bine toată afacerea. Și când peste câteva momente ea revine ţi­pând: — C* aţi făcut tâlharii«*, lene! al meu a fost împuşcat cu toţi e*f SV din ordinul Iul Lenin, cel doui eftmeei e laa ■4e&W)% S aesv-i­dă. Tot aşa de nepăsător ascul­ta Lenin şi protestele lui Maxim Gorki, care de asemeni este revoltat contra împuşcă­turilor făcute şi care termină protest«!« sale cu această fra­ză: „Eu, în cele din urmă, în­cep să nu mai respect pe omf* După plecarea lui, Lenin, iro­nic, «pune­ lui Nicolae al ll-lea secretarului său: — Ui­te, acum abia, începe și Gorki si devie bolșevic. Pi­ni acuma n’a fost! Pentru că bolșevicul nu dă nici o pară frintă nici pentru omenire, nici pentru om. — Dar, la noi este egalitate, libertate. — observă naiv Ni­colaie al H-lea. — Ce fel de egalitate poate fi acolo, cănd unul comandă, iar alţii se supun? «— Dar tu singur ai, spun.„ •— Eu am vorbit de egalita­tea stomacurilor. Da, fiecare stomac are drept să fie plin. Dar egalitatea erec rilor, asta, oh! nu! De valoare sunt numai cei puternici­ţi cu­minţi. Ei stăpânesc, ceilalţi.. Ceisverbîrca aceasta într» tren latre Lţubţ şi Nice. ©*e© mntrfiPSfis Kremlin. Lenin întreabă: — Socolniki 1), ce număr? și sună lui Trotzki, pe care il roagă să trimită două automo­bile cu mitraliere. Câte minu­te le trebuie să vină? Zeze» Foarte bine! Convorbirea continuă. „Ce puţin preţueşti tu viefle ome­neşti, zice Nicolae. Oare pe ti­ne nu te urmăresc spectrele ucişilor? — Eu n’am ucis pe nimeni afară de un singur om — pe vrăjmaşul meu, răspunde Le­nin. Jos se aude zgomotul mulţi­­mei. Uşa se deschide şi apare Lunaciarski şi Saml©ul. Ultimul a schimbat frontul. „Poporul a’a revoltat, eu sunt cu popo­rul! Franţa a fost mereu pen­tru revoluţi©. Voi aţi fost revoluţionari şi aţi neetat de a fi. Acum trebuie să vă plecaţi în faţa voinţei poporului. Sadoul şi Franţa au fost me­reu cu poporul. Vive la Fran­cei i) la Sdfcotaiki locueşte Trotzki. £g9m»tei dsvtese infernal; a p^ârâ p. ß&ssi gs gream. Do- vorbească mulţimei. El se ho­tărăşte în cele din urmă şi a­­pare la fereastră, lângă care sta o mitralieră. — Ce ţipaţi? Ce vreţi? se aude vocea lui autoritară. — Pe ţar, —­ae aude voci de jos. — Pe fer? Dar aţi avut un far. Şi singuri l’aţi ucis. Sub el, oare n’a fost foame? Sub d, oare n’au fost războaie Aţi suferit totul pentru el. Şi acum când aţi devenit liberi, nu puteţi să suferiţi pentru voi — pentru libertate şi ega­litate? Şi în faţa mulţimei liniştite el vorbeşte d® libertate, de fra­ternitate, de unirea tuturor proletarilor, de ruperea fron­tului polonez, de succesele re­voluţiei în toată lumea, de e­­lectrificaţia întregei Rusii care va regenera toată ţara — înţe­legeţi voi: electrificaţia! Şi ipnotizmul obicinuit şi face efectuL Mulţimea ţipă, vroi Peste o clipă se aud poc­niturile mitralierilor şi după o altă minută apare „comandan­tul roşu“ care raportează: — Mulţimea a fost alun­gaţi. Vei fi decorat (tţ etsaut!­­ — Păcat că n’am întârziat cu un sfert de ceas, s’ar fi evitat baia asta de sânge, spune du­reros fostul împărat. — Asta nu strică nici­odată. Tu nai .pus în lucru mitra­lierele? Poate vrei să încerci din nou? Uite, nu de mult au țipat: Jaful, să le dau pe Țar. — Eu am fost Țar, — dar am fost ucis. — Dacă ceea ce spui este o proorocire, apoi eşti, un pro­roc prost. Pe mine nu mă vor ucide. Puii de găină se împuş­că. Eu? eu, cel puţin pot cădea. Asupra acestui cuvânt cor­tina cade şi piesa se termină. * Scriitorea rusă spune că au­torul a ştiut să pună într'o lu­mină adevărată figura lui Le­nin şi că piesa produce o im­presie zguduitoare. Omul aces­­ta apare ca un despot cu toate conştiinţa însemnătăţei rolu­lui pe care ’l ar® şi cu toată nepăsarea faţă de suferinţele omenirei, căreia el visa a’l infiltra un alt chip de a voi gândi şi trăi. Dr. L DUSTIAN* •SL

Next