Szinnyei Ferenc - Putnoky Imre (szerk.): MAGYAROSAN - NYELVMŰVELŐ FOLYÓIRAT 10. évfolyam (1941)

10. kötet / 1. füzet - Nagyobb cikkek - Loványi Gyula: Percentes nyelv

X. évf. 1941. 1. füzet M­AGYAROSAN N­YELVMŰVELŐ FOLYÓIRAT NAGYOBB CIKKEK PERCENTES NYELV. írta: Loványi Gyula. A Bach-korszakban a Pesti Kereskedői Testület bizottságot alakított azzal a feladattal, hogy magyar kereskedelmi szótárt ál­lítson össze. A bizottságnak Fogarasi János, nyelvünknek érde­mekben gazdag művelője volt az elnöke. Ez a német-magyar nyelvű kereskedelmi szótár 1864-ben el is készült. Előszavában elpanaszolja, hogy a kereskedelem nyelve eladdig igen csekély kiművelésben részesült; nincs kereskedelmi irodalmunk, sőt a műszak magyarítása sincs megállapítva. A szótár szerkesztőinek úttörő munkájukban kétségtelenül fölötte sok nehézséggel kellett megküzdeniük. A munka eredmé­nye az lett, hogy megállapította a kereskedelem mesterszavait, a német helyébe magyar szót tett. Ámde nem tudott megbirkózni a feladat legfontosabb részével: a kifejezések, fordulatok és szólá­sok magyar köntösben is német szellemet nyilvánítanak meg. Ke­reskedelmünk nyelvének ma is ez a betegsége: a szó magyar, de a szellem idegen. A Pesti Kereskedői Testület háromnegyed század­dal ezelőtt megjelent szótára tehát alapvető jelentőségű a keres­kedelem nyelvének kialakulásában. E soroknak nem az a céljuk, hogy a kereskedelem nyelvének történetével foglalkozzanak. Csupán azt kellett megállapítaniok, alkalmas-e ez az osztálynyelv példaadásra, s kiváltképpen hiva­tott-e arra, hogy a köznyelv forrásává váljék. Mert erről van szó, sőt többről. A műszótár előszavában azt mondja, hogy a „kereskedelem számos szókkal a közélet nyelvé­től eltérő fogalmat kapcsol össze". Azóta azonban a szóátvétel új irányt is kapott: a közélet nyelve vett és vesz át — a folyamat még nincs lezárva — számos kifejezést a kereskedelem nyelvéből. Várjon miért? Megkíséreljük, hogy megtaláljuk a választ a kérdésre. De mielőtt megtennék, bemutatjuk a köznyelv átvette legjellegzetesebb kereskedelmi kifejezéseket. Percent, százalék: „A százpercentes kutyabarát" (Magyarság 1937. dec. 21.). „...megerősítené a lelkekben azt a százszázalékos

Next