Kultúra és Közösség, 2013 (4. folyam, 4. évfolyam, 1-4. szám)

2013 / 1. szám • Érintettek és Érdekeltek - OKTATÁS, KÉPZÉS, FELNŐTTOKTATÁS ÉS FELNŐTTKÉPZÉS - Lakos Renáta: Gondolatok a siket kultúráról

64 Oktatás, képzés, felnőttoktatás és felnőttképzés A kultúra a közösségszervező erő, vagy a közösség teremti és élteti a kultúrát? A közösség és kultúra elválaszthatatlan fogal­mak. A közösség tagjai lényegi (pl. kulturális) kap­csolatban állnak egymással, közösen birtokolnak javakat (pl. a jelnyelvet), közös problémáik vannak (pl. előítéletesség, egyenlőtlen esélyű hozzáférés, kommunikáció) a közösségen kívülállókkal szem­ben, és összehangoltan, egységként (pl. a jelnyelvi törvény által tett nyelvi-kulturális kisebbségként való elismerés) vesznek részt az adott közösségen kívüli egyénekkel és közösséggel kapcsolatos köl­csönhatásokban. Farkas (2007) és Tönnies (2004) ezeket szociológiai szempontból írja, és a példákat magam hoztam rá a hallássérült közösségre vonat­koztatva, de a kulturális antropológiai nézőpont szerint — melyhez a közvetlenül érintett csoport vé­lekedése is közelít — a közösségbe tartozásnak más kritériumai is vannak, például a hasonló világnézet és a hasonló tapasztalatok. A hallássérültek közösségbe tartozásának krité­riumaiként a világ vizuális érzékelése, a hasonló szo­kások és kiváltképp a­­ megismerő és kapcsolattartó funkciókat betöltő, közösségi és önazonossági szim­bólumként felfogható — jelnyelvhasználat tekinthe­tő. A hallássérült közösség szempontjából a jelnyelv kiemelkedő jelentőségű. A nyelv valamennyi más, hangzó nyelvet használó közösség (pl. erdélyi ma­gyar, cigány) esetében is számottevő tényező, de ott összefüggésbe hozható az etnikai vagy nemzeti identitással. A jelnyelv nem etnikai vagy nemzeti identitáshoz kötött, mégis közösségalkotó tényező. Ez arra enged következtetni, hogy egy nyelv nem az etnikai vagy nemzeti identitást kifejező volta miatt, hanem a közösséghez tartozást kifejező léte miatt bír fontossággal (vö. pl. a középkori latin ismertsé­gével és használatával). A nyelv közösségalkotó ereje abban is rejlik, hogy a nyelv segít formába önteni a kultúrát, verbalizálja azt. Ez a jelnyelv esetében is igaz, a jelnyelv ugyanúgy alkalmas arra, hogy azt használva a közösség beszélhessen a kultúrájáról. A jelnyelv a kommunikáció fatikus (kapcsolattartó) és szimbolikus (a közösséget kifejező) funkcióját is beteljesítve a siket kultúra leglátványosabb eleme, mely egyben megkülönböztető jegy is, tehát a kul­turális másság kifejezője. E hosszas gondolatmenet után még mindig nem kerültem közelebb a válaszhoz, csak annyit sikerült megállapítanom, hogy ahol közösség van, ott kell legyen kultúra is, de továbbra is fennáll a „tyúk vagy a tojás volt-e előbb?” helyzet. A kultúra taylori fogalma részben választ ad a kérdésre azzal, hogy a kultúrát a közösségi létmód megnyilvánulá­sának tartja. Ekkor azonban újabb kérdés merül fel, nevezetesen az, hogy akkor mi a kultúra? A klasszikus taylor­ i definíció szerint a kultúra a társadalom nem anyagi javainak összessége (vö. Tönnies közösség­ fogalmával), amely az egyén szá­mára mozgási közegül szolgál: „[...] komplex egész, amely magában foglalja a tudást, a hitet, a művészetet, az erkölcsöst, a jogot, a szokást és mindazon egyéb ké­pességeket, amelyeket az ember a társadalom tagjaként elsajátít. ’­ A kultúra mibenléte a társadalom tudása és tapasztata, a dolgokkal való bánni tudás, a kör­nyező világhoz való hozzáértés, tehát a kultúra része a tudás folytonosságát biztosító kommunikáció, az emberek közötti érintkezés kialakult gyakorlata is. Carol Padden (1980), siket nyelvész hasonlóképp definiálja a siket kultúrát, a siket közösségre jellemző nyelv, élmények, értékek és érintkezési formák ösz­­szességeként. Williams szerint (utalja Rodda­l Grove 1987) a kultúra alapvető alrendszereit (társadalmi kapcsolatok, nyelv, technológia és ideológia) tekint­ve a siket kultúra technikailag definiált szubkultúra. Tyler, Padden és Williams nyomán a siket kultúra a siketekre jellemző gondolkodásmód, viselkedés­beli megnyilvánulások, szokások és tárgyi környezet összessége. Ezek a definíciók a siket kultúráról nem úgy szólnak, mint valami furcsa jelenségről, hanem mint egy bármelyik - a vizsgálódó személyétől eltérő — kultúráról. Ez lényeges — tehát az, hogy a hallók és a hallássérültek eltérően észlelik egymás kultúráját. Fentebb feltettem a magam számára azt a kér­dést, hogy mi ez a kultúra, pontosabban: hogyan nevezhető. Másodszorra akkor nézzük meg köze­lebbről a siket kultúrát, éppen az észlelés szempont­jából. A siket kultúra a hallók számára nem szokvá­nyos elemei (pl. a megszólítások kifejezési formái: lábbal dobogás, villany le-fel kapcsolása, asztal ütögetése, feltétlen face-to-face kontaktus stb.) leg­inkább a közösségen belül nyilvánulnak meg, a kö­zösség tagjai számára bírnak értelemmel. A siket kultúra átadása erőteljesen valósul meg azokban a családokban, ahol a szülők vagy akár több generáció is siket. A közösség a tagjai minden­napi, stratégiákon és szokásokon alapuló cselekvé­sei révén élteti a kultúrát. A posztmodern szemlélet szerint a kultúra vissza is hat: a kultúra egy társadal­mat szervező technika, fogyasztási stratégia, mely­nek sokféle formája, stílusa van (Bókay 2001:250). Az imént hivatkozott szemlélet szerint a kultúra képes a közösségszervezésre, vagyis arra, hogy elha- 3 3 idézi Józsa 2000:13. Kultúra és Közösség

Next