Magyar Hirlap, 1928. december (38. évfolyam, 273-295. szám)

1928-12-25 / 292. szám

20 1928 december 26. KW fjiAxymib HÍRLAP ­ Halálra gázol! a Villamos egy villamos­kalauzt. Hétfőn délelőtt az Üllői út és Hun­gária körút sarkán Dódis Lajos 43 éves vil­lamos kocsivez­­ő egy 34-es jelzésű kocsival tolatás közben elütötte Hoffer Gyula 33 éves villamoskalauzt, aki váltót akart állítani. Hoff­er Gyula nyomban meghalt. Holttestét a bonctani intézetbe vitték. A rendőrség a vizs­gálatot megindította. Házasság: Freyingi lovag Szernád István és neje, Apáti Margit Baby leányát eljegyezte Őr­ meszteni Mendelényi László és neje Kovács Anna fia, Miklós. Budapest, I., Mator­ucca 10., illetve I.­ Háth György ucca 18. Dóczi Ibolya és dr. Dénes László orvos je­gyesek. Karch Kristóf egyetemi tanár, a Közgazda­sági Egyetem prodékánjának leányát, Irénkét, karácsony este eljegyezte dr. Dévényi Andor. Steiner Mancikát eljegyezte Szente György, a Mank és Davidsohn-bankh­áz tisztviselője. Dr. Vajda Miklós poliklinikai asszisztens és Biedermann Olga, néh. dr. Biedermann Adolf v. zólyomi járási orvos leánya, házasságot kö­töttek. (Minden külön értesítés helyett.) Szántó Sándor (Miskolc) és Ecker Piry (Eper­jes) december 26-án tartják esküvőjüket Ber­linben. (Minden külön értesítés helyett.) Neuländer Sárika és Földes Kálmán jegye­­ttek. (Minden külön értesítés helyett.) Grósz Rózsika (Kassa) és Binét Jenő (Tokaj) házasságot kötöttek. (Minden külön értesítés helyett.) Hermann Ottó vegyészmérnök (Zlin C. S. R.) és Somogyi Mária (Budapest) házasságot kö­töttek. Müller Szerén­ás Lichtblau Ferenc ma dél­előtt Vili órakor­­tartják esküvőjüket a do­­hányutcai izr. templomban. Járay Sándor és Gábris L. Gizi házasságot kötöttek. (Minden külön értesítés helyett.) Rotter Rózsa és Markstein János jegyesek. (Minden külön értesítés helyett.) — Rozgonyi szines gyemlekképei jutányos árban készülnek. Calvin tér 5 és Üllői út 34. — A berlini magyar követség vezetésében nem készül változás. A Magyar Távirati Iroda jelenti: Az egyik délutáni lap hírt közöl arról, hogy a berlini magyar követség vezetőségében változás fog beállani. Illetékes helyen megál­lapítják, hogy berlini követünk távozásának híre önkényes kombináció. A berlini magyar követség vezetésében semmiféle változást nem terveznek. — ügyvédi hír: Dr. Ungár Margit dr. Vági Józsefné ügyvédi irodáját V., Nádor ucca 23.­­ sz. alatt megnyitotta. Telefon: Aut. 234—26. — Érelmeszesedés nagyszerű ellenszere a Cigelkán fakadó „Lajos“ feltűnő jódos forrás­víz. Megrendelhető: V., Sas u 29. Telefon: T. 120—20. Bécsben: XIII., Linzerstr. 399/27. Tel.: 831—08. Báli mulatságok A Charité Poliklinika fiatal orvosi gárdája orvosi és tudományos elfoglaltsága mellett időt talált arra is, hogy immár ötödször meg­rendezze a farsangi szezon egyik leglátogatot­­tabb és leghangulatosab mulatságát, a Charité, bált. 1929 február 2-án a Szent Gellért-szálló összes termeiben. A bál legfőbb védnökségét dr. József Ferenc főherceg és Anna főhercegnő vállalták el, a bál védnökei gróf Andrássy Gyula v. k. b. t. és dr. Ripka Ferenc, Budapest székesfőváros főpolgármestere, a bál lady pat­­roncs­ei és díszelnökei körében a főváros és a vidék társadalmának előkelőségei foglalnak helyet. Mivel a bál előkészítése már befejezés felé halad, a rendezőbizottság felkéri mind­azokat, akik meghívókra igényt tartanak, for­duljanak a­ rentdezőségi irodához. (Csengery ucca 69. Telefon: Aut. 205—49.) A Magyar Festékkereskedők Országos Egye­sülete az évenként rendezni szokott táncmu­latságát 1929. január 12-én tartja meg a Ma­gyar Kereskedelmi Csarnok szabadságtéri pa­lotájában. A mulatság védnökségét az üzletág legszámotttevőbb gyárosai és nagykereskedői vállalták el. A Gyopár Turista Egyesület január 12-én a Vasúti és Hajózási Club (VI., Csengery utca 4­8.) helyiségeiben rendezi hagyományos „Gyo­pár bál"-ját Zsitvay Tibor képviselőházi elnök és neje, Ripka Ferenc főpolgármester és Sipőcz Jenő a­­polgármester fővédnöksége mellett. A báli meghívók és jegyek igénylésével a Gyopár Turista Egyesület báli irodájához (VII., Erzsé­bet körút 49.) Telelőn József lehet fordulni. Mensa-bál. A zsidó egyetemi hallgatóság a legnagyobb siker reményével várja már január 5-iki vigadói nagy, reprezentatív bálját, a farsangi mulatságok elismerten kimagasló meg­indítóját. A múlt heti ismerkedési estély meg­mutatta, hogy a bálbizottság vállvetett mun­kája,­­a kiváló védnökök támogatása nem volt hiábavaló, mert már az első lépést a legfénye­sebb eredmények koronázták. A rendezőség ez­úton is kéri a szíves érdeklődőket, hogy meg­­h­ívóigényüket és bárminemű kívánságukat minél előbb közöljék a vezetőséggel (Rákóczi út 17. Tel. 1. 338—43.) Egyesület hírek A Magyar Jövő Szövetség, melyet még dr. Prohászk­a Ottokár megyéspüspök alapított, no­vember 29-én tartott közgyűlése után újjászer­vezve, ismét az aktív munka terére lép és küzd azokért a célokért, amelyeket nagynevű alapítója kijelölt. Az Izraelita Magyar Irodalmi Társulat de­cember 27-én, csütörtökön este 6 órakor a pesti izr. hitközség dísztermében (VII., Síp ucca 12. szám, II. fm­.) felolvasó-ülést tart. Tárgysorozat: 1. Dr. Bakonyi László: Visszaemlékezés az 1868-iki magyar-izraelita országos kongresz­­szusra. 2. Kiss Arnold: Versek. Szavalja: Fenyő­­ Rózsi színművésznő. 3. Földes Imre: Egy novella és egy mese. Vendégeket szívesen lát­nak. Belépődíj nincs. f * * ««fi ww v roWreugcs­es szokoar eltörölte a­ föld színéről Mandanao­­sziget egyik kisebb városát New Yorkból jelentik. A Fülöp-szigetek fővárosából, Manillából érkező jelentések szerint Colha-Bayo városka, amely a Man­­danao sziget nyugati partvidékén fekszik, eltűnt a föld színéről. A szigeten heves földrengés pusztított, amely a városka házait rombadöntötte. .A földrengést szökőár követte s amit a föld­rengés épen hagyott, elpusztította a tenger árja. A városka lakosai szerencsére még idejekorán elmenekültek, úgyhogy a kettős katasztrófának mindössze nyolc halottja és mintegy kétszáz sebesü­ltje van. Az anyagi kár ezzel szemben igen nagy, minthogy a városban kő kövön nem maradt. — Kis történet egy jószívű pesti hölgyről. Két bundás hölgy és egy bund­ás úr siet a körúton. Taxit keresnek, a standon nem áll egy kocsi sem, elindulnak az Oktogon felé, hátha útközben elfognak egy cserkésző piros taxit. A Hegedűs Sándor utca sarkán egy koldus ül a fagyos aszfalton. Hiányzik az egyik lába, talán a Doberdőn lőtték el. A Zubbonya jobb karjából pléh-kéz. Látszik. És­­ a Szerencsétlen nyújtott hangón mormolja el a szomorú szöveget: „Szegény, szerencsétlen könyörületet kér..Az egyik hölgy a reti­­küljébe nyúl, pénzt keres, majd a szeren­csétlen ember sapkájába dob valamit, aki a hölgyre néz: „Csókolom a kezeit, az Isten fizesse meg százszorosan“ — mondja. A bundás társaság tovább megy. A jótékony hölgy néhány lépéssel távolabb így szól férfikísérőjéhez: •— Azt mondta, hogy az Isten fizesse meg százszor. Mondja már. Akkor is csak négy pengő lenne... Ennyi az egész. — Tudományos előadás: Dr. Rózsa Miklós klinikai orvos „A betegségek átöröklése“ cím­mel december 25-én (kedden) délelőtt 11 óra­kor az Uránia-színházban előadást tart. Je­gyek: 30—60 filléres árban az Uránia pénztá­ránál. — Négy képet vásárolt a Főváros a Vadász Miklós-emlékműkiál­láson. A főváros művészeti bizottsága Buzáth János alpolgármester elnök­letével a Nemzeti Szalonban ülést tartott.­­ A bizottság tagjai megnézték a Vadász Miklós emlékkiállítás anyagát, a kiállított képek közül megvették gróf Andrássy Gyula, gróf Tisza István és Bárczy István arcképét, valamint a „Kossuth Ferenc a ravatalon“ című tollrajzot. _ Medsidse Musztafa hercegnő eltűnt Budapestről. Abdul Kadir török császári herceg különváltan élő felesége, Medsidse hercegnő ellen az utóbbi időben több felje­lentést tettek hitelezői azon a címen, hogy a lefoglalt ingóságait részben eladta, részben elvonta az árverés alól. Medsidse hercegnő néhány nappal ezelőtt eltűnt Budapestről és most a budapesti büntető t­örvényszék kö­­rözőlevelet adott ki ellene. A körözőlevél szerint Medsidse Musztafa hercegnő alapo­san gyanúsítható azzal, hogy 1927 december 22-én Schwartz Irma 430 pengős követelésé­nek kielégítésére lefoglalt 750 pengőre be­csült ingóit elvonta az árverés elől. A Fascists puccstervet leplezett le a rendőrség. A budapesti rendőrség politikai osztálya fantasztikusan hangzó puccstervet leplezett le. Schreyer József és Baán Lajos fascista vezérek kisebb-nagyobb összegeket gyűjtöttek a fascista munkások körében, akiknek azt mondták, hogy ezekre az ösz­­szegekre azért van szükségük, mert egy éj­szaka puccsszerűen meg akarják­ teremteni Magyarországon a fascista-uralmat és elfog­ják a kormány tagjait. A rendőrség politi­kai osztályának a detektívjei már a múlt hé­ten értesültek az állítólagos fascista-puccs tervéről és Schreyert meg Baánt vasárnap előállították a főkapitányságra. Még vasár­nap éjszaka több fascista munkásnál ház­kutatást tartottak és a házkutatások eredmé­nye alapján 15 fascista munkást előállítottak a főkapitányságra, ahol kihallgatásuk befe­jezéséig őrizetben tartják őket.­­ Nyomora miatt öngyilkos lett Waaren­­drapp nyugalmazott német ellentengernagy. Frankfurtból jelentik: Waarendrapp nyugal­mazott ellentengernagy­ vasárnap éjszaka megmérgezte magát és kórházba való be­szállítása után rövidesen meghalt. Az ellen­tengernagy Frankfurtban igen szerény vi­szonyok között élt, felesége még takarítónőt sem tarthatott. Valószínűnek tartják, hogy az öreg nyugdíjas ellentengernagy nyomora miatti kétségbeesésében lett öngyilkos. — Orvosi hír: Dr Kalocsay Géza kórházi fő­orvos rendelőjét orr-, gége- és fülbetegek ré­szére, Lipót körút 13. II. alá helyezte át. Dr. Máday István egyete­m. tanár, idegorvos külföldi tanulmányútjáról visszaérkezett. Ide­­ges gyermekeknek és ifjaknak rendel csü­törtök kivételével 3—4. VI., Aréna út 108. Telefon Lipót 975—12. •— Igen hideg idő várható, helyenként ha­vazással. A Meteorológiai Intézet jelentése szerint a keleti nagy légnyomás még jobban megerősödött és területén a hideg fokozó­dott. Az izlandi depresszió is mélyebb lett, azonban a keleti nagy légnyomás miatt előrehatolni nem tud. Hatása alatt csupán Angliában és a skandináv­ félszigeten süllyed a légnyomás és az idő ugyanitt az igen élénk délnyugati légáramlás­­ hatása alatt enyhébb és csapadékosabb lett Szicília fölött is van egy, viszonylag alacsony nyomású te­rület, amely Dél-Olaszországban okoz enyhe és esős időt. Hazánkban igen hideg és he­lyenként ködös az idő. Az éjjeli minimu­mok egyes helyeken a mínusz 10 fok Cel­sius alá is süllyedtek. Leghidegebb volt Szombathelyen: mínusz 13 fok Celsius. Gyenge havazások főleg az ország déli ré­szein fordultak elő. Budapesten 24-én dél­ben a hőmérséklet mínusz 5 fok Celsius. Időjóslat: Továbbra is igen hideg és he­lyenként ködös idő várható, itt-ott gyenge havazással. h­ajszálakat' utónyo­Kok nélkül arcról, karról k. írtja. Oas es srip seghibik kezelését biztos sikerre végzi: Pollcik , Sarolt, Andrít­­sy út SS. I. „MIRACLE“ haj- s ett'ivo itószer, d e téren a legtö­é eresebb­, valamint „MUUCI­K“ szépitőszerek szétl’­ü­ dése utasitással.­­ Prospektus. Prospektes . mMkamegul az» asz£a£ — Megtörténtek a joggyakornoki kinevezések. A budapesti ítélőtábla elnöke dr. Háber László, dr. Fellner István, dr. Borbély János, dr. Szent­­miklósi István, dr. Stok­ker József és dr. Sze­­lényi Zoltán budapesti, dr. Rubovszky István kisvárdai, dr. Blatniczky László .budapesti,­, dr. Árvay Kálmán iszai, dr. Imre József, dr. Szi­­lassy Pál és dr Bujtás László budapesti, dr. Molnár Géza székesfehérvári, dr. Szeliánszky Nándor zalaegerszegi, dr. Rudolf Lóránt eszter­gomi és végül dr. Rács Lajos és dr. Solti László budapesti lakosokat a budapesti ítélőtábla ke­rületébe joggyakornokokká kinevezte. — Élelmiszerárak a vásárcsarnokokban és a nyílt piacokon. Fogyasztói árak: Marhahús rostélyos és felsál 229—320, leveshúsok 160— 300, gulyáshús 100—200, borjúcomb 400—480, pörköltnek való 180—310, juh hátulja 160—260, eleje 50—200, leolt malac 210—280, sertéskaraj 260—340, tarja, comb, lapocka 220—260, ol­dalas 200—240, szalonna 180—220, háj 220— 240, zsír 220—240, élő csirke 240—400, tyúk 320—560, tisztított csirke 260—380, lúd és ruca 260—300, teatojás 18—20, főző és apró 13—17, élő ponty 240—4520, harcsa 560—640, jegelt ponty 140—240, harcsa 400—460, tej 38—44, tejfel 180—240, teavaj 540—580, főzővaj 440— 520, tehénfúró 100—120, fehér kenyér 52—56, félbarna 44—46, barna 30—38, szárazbab 8­4— 140, borsó 80—160, lencse 100—200, kevert zöldség 30—36, vöröshagyma 24—28, fejes ká­poszta 34—40, bel 40—70, rózsaburgonya 20— 28, ellaburgonya 16—20, közönséges burgonya 12—16, tisztított paraj 30—50, narancs 100— 180, alma 10—240, dióbél 400—480, mák 150— 180, paprika 200—720. Nagybani árak a Klauzál téri vásárcsarnokban: Tisztított csirke 200— 330, tisztított tyúk 200—240, tisztított pulyka 130—250, tisztított hízott lúd 200—260, tisz­tított hízott ruca 200—260. A forgalom a nyílt piacokon és a vásárcsarnokokban élénk A ke­vert zöldség ára emelkedőben, egyébként az árak változatlanok. — A Szabómesterek Országos Szövetsége gyermek felruházás­ ünnepe. A Szabómesterek Országos Szövetsége nemes áldozatkészségéről tett tanúságot akkor, amikor negyven munka­nélküli szabóiparos és szabósegéd gyermekét téli ruhával látta el. Vasárnap délután az Erzsébetvárosi Kaszinóban szép ünnepség és uzsonna keretében adta át az elnökség a gyer­mekeknek a ruhát. Krausz József, a szövetség alelnöke az emberiség köteles humanizmusáról beszélt, majd elismerését fejezte ki a nemes akció keresztülviteléért Vágó Jenő igazgató­nak és Friedmann Jenő szabómesternek. — Karácsonyi gyemek,felruházási ünnepély a Terézvárosi Polgári Kaszinóban. A Teréz­városi Polgári Kaszinó ma délután tartotta évenkénti szokásos gyermekfelruházási ünnepé­lyét, mely alkalommal 30 szegény gyermek ka­pott teljes teliruházatot és cipőt, továbbá 100 szegény anya kapott szeretetadományt A gyer­mekekhez Schaeffer Vilmos ügyvezető elnök in­tézett meleghangú beszédet és egyben ő mon­dott köszönetet a Bier Félix Leóné díszelnök vezetése alatt működő hölgybizottságnak a t­gy­lés és felruházás körüli fáradozásáért. A ruhák kiosztása után a kaszinó uzsonnával ven­dégelte meg a gyermekeket és a szülőket. " Világvárosi látványosság a ma megnyíló Opera-kávéház szalonja. Egész éjjel nyitva, délután is zene. Meleg és hideg konyha." Ke.73 A kézimunka úttörője az ízlésnek Talán egy félszázada, hogy a kor társadalom­­bölcselői kiadták a jelszót: meg kell szépíteni az emberiség életét! A gyárak füstje, a gépek tömegmunkája szürkévé és unalmassá teszi az nagyváros légkörét. Nemcsak utcáinkból, ruhá­zatunkból s otthoni berendezkedésünkből is kezdenek kiveszni a színek. Ez volt a tizen­kilencedik század vége felé a tudósok, sőt a művészek véleménye is s ez a veszedelem csak­ugyan ott­ lebegett a gépkorszak emberei fölött. Szerencse, hogy a sok uniformizáló jelenséggel szemben feléledt az emberiség jobb lelkiisme­­rete. Ahogy nőttek a nagyvárosok, úgy nőtt meg a virágok kultusza, a kertek, otthoni virá­gok ápolása. Ahogy szaporodott az olcsó ba­zár­ tömegcikk, úgy fokozódott a kéz kultúrá­jának terméke: az Iparművészet Amint szür­kültek a házak, homlokfalak, oly mértékben csinosodott az otthon s a polgári lakás. A magyar otthonok szeretetében s látható fel­virágoztatásában a kézimunkázó nőnek döntő szerep jutott. Amit még anyáink idején csak kedvetlenül végeztek: ma valóságos „noble passion”-nal végzik leányok és asszonyok, a tűnek és a fonálnak tündén játékát varázsolva az alapra. Hímzések, csipkék, horgolások, aplillációs munkák százezerszámra születnek magyar családokban is. És mindegyik egy-egy megvalósult álomkép, de mindegyik egyszers­mind erős szál is a Család összetartására a szépség jegyében. Nálunk a kézimunka-tanítás újjáéledésében az iskoláé a vezetőszerep. De mellettük a tő­érdem ezen a téren egy mindössze páréves folyóirat­ é, a Tündérujjak-é. Csodával határos, amit ez a lap az ő havonként megjelenő színes és fekete miniatúrával, technikai és ízlésnevelő cikkeivel művel. Egyszerűen kötelességévé és közakaratává tette a magyar nőknek, hogy ott­honukat a szépség, a kényelem, a tiszta színek és az életöröm igazi melegágyává tegyék. Mint egy bőségszaruból, ömlenek belőle a legpraktikusabb gondolatok. Most maga a lap is kiváncsi arra, hogy mi­képpen élnek az ő tanításai a magyar asszo­nyok körében. S a szerkesztőség a maga eredeti ötletes módján körkérdéssel­ fordul előfizetői­hez, egy nagy kérdőjelet írván fel címül. Mond­ják meg: ,„Miért kell minden magyar nőnek a Tündérujjak­ra előfizetni?“ A beérkező vála­szok közül kiválasztják a legszebben, legoko­sabban megokolt levelet és azt nagyszerű juta­lomban részesíti a kiadóhivatal. Egy gyönyörű, 1500 pengőt érő Singer-féle hálószobát kap a díjnyertes, a magyar asztalosipar igazi remek­művét, egy vadonatúj,­ XVI. Lajos-stílusú, ti­zenegy darabból álló teljes, faragott hálószoba­berendezést, mely maga is a magyar kéz mun­kájának dicsőségét hirdeti. Már a bírálóbizott­ságot, is kijelölte a szerkesztőség: Dr. Feleky Sándor, a Petőfi Társaság tagja, Kosáryné Réz Lola, Krúdy Gyula, dr. Nádai Pál és dr. báró Wlasics Tibor személyében. Most tehát a Tündé­rujjak előfizetőin van a sor, hogy a gaz­dag karácsonyi meglepetés után­ egy főnyere­ménnyel (helyesebben: legszellemesebben meg­okolt írásművel) megnyerjék a nagy jutalmat, a hálószobát A dolgozatokat a Tündérujjak szerkesztőségének a címére (IV., Szervita tér 3.) kell beküldeni, egy jeligés levél kíséretében, amely a pályázó nevét tartalmazza lezárt bo­rítékjában. A kézimunka-ujság márciusi száma fogja a nyertes írásművét és a többi sikerült választ közölni. — Gyerekek a kávéházban. (Panaszos levél. Kaptuk a következő sorokat: „Az utóbbi idő­ben elszomorító tünetként látjuk, hogy a szü­lök gyermekeiket is elviszik magukkal a kávé­házba. Délután 3 órakor betelepszik a famius gyerekestől együtt — sokszor a pólyásbabát t­­eviszik — a kávéházba. Van tudtunkkal a népjóléti miniszternek egy rendelkezése, amely védi ilyen anomáliák ellen a fiatalkorúakat, st azonban már nem is az úgynevezett „fiatal­korúakról" van szó, azokról a 16­-48 éve fiatalemberekről, és leánykákról, akiket ezze az elnevezéssel illetni szokás. Ezúttal a legif­jabb nemzedékről beszélünk, akiknek egész­sége, testi és lelki épsége mindenekelőtt fon­tos, hiszen a „magyar jövő reménységei“­ek Hol van a gyermekvédelem legelemibb felfo­gása és alkalmazása, ha az illetékes hatóságok eltűrik ezt!? Úgy tudjuk, a törvénynek van passzusa erre vonatkozólag is. Fel kell világo­sítani az értelmetlen szülőket arról, hogy mi jelent a gyermeknek a kávéház levegője — minden tekintetben! Nézzen, vagy nézessen vé­gig a főkapitány egy vasárnap a körúti kávé­házak során és bizonyára megdöbbenve fogja tapasztalni, hogy a zsúfolt kávéházakban egyes asztaloknál 2—3 kisgyermek ül a füstben via­szosra márt arccal és véresre dülledt szemek­kel. Vannak kávéházak amelyekben a gyerekei játékteret rendeznek be. Intézkedésre van szük­­ség, amely gyökerében szünteti meg ezt az ano­máliát. Esetleg rendőrhatósági beavatkozássá kell megtiltani, hogy gyermekek tartózkodja­­nak a kávéházban. Plakátokat kell kifüggesz­­teni, amelyek erre a kávést és közönséget figyelmeztetik. — Lukáts Elemér.'“ % Az Igmámli természetes kes­rűvíz gyomor és béltisztító hatása páratlan. Kapható min­denütt.­­ Szilveszteri tréfák. Tréfás gomblyukdíszek, papírsapkák, álarcok, hólabdák, "hó­szórók Barna Vilmos Ezermester-bazárában, József­it­­önít 17. (Árjegyzék.)

Next