Magyar Hírlap, 1991. június (24. évfolyam, 140-151. szám)

1991-06-29 / 151. szám

16 MAGYAR HÍRLAP Bicskei: sokkal jobb a koreai foci Bicskei Bertalan, a magyar lab­darúgó-válogatott egykori szövet­ségi kapitánya tavaly december óta Dél-Koreában, a Daewoo Ro­yals nevű klubnál dolgozik, így mostanában kevesebbet hallhat­tunk róla. Néhány nappal ezelőtt telefonon felhívtuk a szakembert, hogy elbeszélgessünk a munkájá­ról, s arról hogyan érzi magát a Bicskei család távol Magyaror­szágtól. — Köszönöm, jól vagyunk — kezdte Bicskei Bertalan. — A leg­nagyobb fiam leérettségizett Bu­dapesten, így már semmi akadálya annak, hogy utánunk jöjjön, s így újra teljes lesz a család. — És mi újság a csapatnál? — Teljes gőzzel folyik a baj­nokság. Legutóbb kétszer is ide­genben játszottunk, mindkétszer Mészöly Géza és Pecha László csapata, a Posko Atoms ellen. Mind a két meccset megnyertük, így, annak ellenére, hogy a többi csapatnál egy mérkőzéssel keve­sebbet játszottunk, jobb gólkü­lönbségünkkel átvettük a vezetést a táblázaton. — Milyen a dél-koreai bajnok­ság? — Régebben csak azt mond­tam: jobb, mint a magyar. Most már az a véleményem, hogy sok­kal jobb. Minden mérkőzés éles, kilencven percig hajtanak a játé­kosok, s én ugyanennyi időt izgu­lok végig a kispadon. Nagyon kie­gyensúlyozottak az erőviszonyok, valóban csak a pillanatnyi forma, meg a jobb felkészítés dönt. Mi ti­zenegy mérkőzést játszottunk, eb­ből hatszor győztünk, négyszer játszottunk döntetlenül, s csak egyszer kaptunk ki, a Lucky Gold Star-tól, attól a csapattól, ahol Zentai Lajos futballozik. — Gondolom elégedettek lehet­nek az ön munkájával a klub veze­tői. — Úgy érzem, igen. Mindent teljesítettek, amit megígértek. Nekik az eredmény a fontos, s arra nem lehet panasz. December elsejéig szól a szerződésem, igaz még nem szóltak, hogy marad­jak, de úgy érzem, szeretnék, ha továbbra is én ülnék a kispadon. Egyelőre azonban még nem dön­töttem, mert bár jól érezzük ma­gunkat, de nagyon nagy a távol­ság Magyarország és Dél-Korea között. — Mi a helyzet a többi Dél- Koreában játszó magyarral? — Mészöly és Pecha csak kis­pados volt ellenünk, nem tudom, hogy miért, pedig azokon a mér­kőzéseken, amiket én láttam, Gé­za nagyon jól játszott. Zentai másfél hónapig sérült volt, ami­kor újra játszott, akkor a kilenc­venedik percben az ő fejesgóljá­val egyenlítettek, így most me­gint elégedettek vele. — Az ön csapatában játszik Aczél Zoltán, az egykori siófoki válogatott hátvéd. Az ő játékáról mit tud mondani? — Sajnos az utóbbi mérkőzé­seken ő is csak kispados volt. Két sárga lap miatt maradt ki ko­rábban, és a helyettese olyan jól játszott, hogy nem hagyhattam ki a csapatból. Ettől függetlenül na­gyon elégedett vagyok Zolival. Felgyorsult, jobban fordul, job­ban játszik amióta itt futballozik. — Arról nincs szó, hogy to­vábbi magyar játékosok szerződ­nek Dél-Koreába? — Úgy tudom jártak koreai megfigyelők Magyarországon, de, hogy kiket néztek meg, s hogy szerződtetnek-e valakit, azt nem tudom. Amikor Jugoszláviá­ban voltunk, megegyeztünk a Partizan Belgrád középpályásá­val, Stevanoviccsal, két hét múl­va már itt is lesz. — Mi lesz a csapat és az ön to­vábbi programja? — Itt tavaszi-őszi lebonyolítású a bajnokság, nyáron csak három hét szünet van, de az edzésekkel akkor sem állunk le. Ezután he­tente két mérkőzéssel folytatódik a bajnokság. Itteni kollégáim azt mondják, a nyári meccsek színvo­nala valamivel alacsonyabb, mert akkor nagy a forróság, s abban nem igazán jó játszani. A bajnoki küzdelmek november végéig tar­tanak, utána valamivel hosszabb szabadságot kapnak a játékosok. December elején mi is hazame­gyünk, hogy visszajövünk-e, mint említettem, ma még nem tudom. — Egyébként mi foglalkoztatja mostanában a futballt szerető dél­koreaiakat a leginkább? — A bajnokságon kívül nagyon figyeltek a portugáliai ifjúsági labdarúgó-világbajnokságra, ahol a két Korea egyesített csapattal in­dult. Egészen jól szerepeltek a fia­talok, a döntőbe jutott braziloktól kaptak ki. Aztán figyelik az olim­piai csapatot, amelynek Dettmar Cramer az edzője, s még esélye van arra, hogy ott legyen a barce­lonai olimpián. • Dalnoki Sándor Az elnök szerint nincsenek ellendrukkerek Néhány nappal ezelőtt ért véget a budapesti vívó-világbajnokság, amely annyi szép sikert hozott a magyar sportnak. Egészen ponto­san válogatottjaink három arany-, egy ezüst és három bronzérmet szereztek. Ezek az eredmények csak örömre adhattak okot, ám a vb befejezésekor Kovács Tamás technikai igazgató egy sajtótájé­koztatón, amelyen — mint ahogy évek óta szokás egy ilyen világ­­verseny után — értékelte a vívók teljesítményét. Az újságírókkal folytatott mostani beszélgetésen azonban nemcsak szakmai kérdé­sekről esett szó, hanem a techni­kai igazgató arról is beszélt, hogy a világbajnokság előtt milyen sze­mélyes problémákkal kellett meg­küzdenie. Azokat a sérelmeket, amelyeket Kovács Tamás említett a sajtótájékoztatón talán nem szükséges újra feleleveníteni, hi­szen mindaz, ami ott elhangzott majd mindegyik újság sportrova­tában napvilágot látott. Pénteken dr. Kamuti Jenő, a Magyar Vívó Szövetség elnöke az MTI-hez eljutatta nyilatkozatát, amelyben a technikai igazgató nyilatkozatára reagált: " Megdöbbenéssel és őszinte sajnálattal olvastam Kovács Ta­más nyilatkozatát a sajtóban. Le kell szögeznem, tudomásom volt arról, hogy sajtóértekezletet hívott össze, és erre sem engem, az MVSZ elnökét, sem dr. Székely Tibort, a vb szervezőbizottságá­nak elnökét nem hívta meg. Miu­tán az MVSZ alakuló közgyűlé­sén elfogadott alapszabály értel­mében erre Kovács Tamás jogot kapott, ezt a lépést nem óhajtot­tam kifogásolni. Az ott elhangzott nyilatkozat azonban arra késztet, hogy a nagy nyilvánosság előtt bizonyos kérdéseket megvilágo­sítsak. Sehol a világon egyetlen demokratikusan megválasztott ví­vószövetség elnöksége nem adott akkora hatalmat és jogkört egy ember kezébe, mint amit mi ad­tunk Kovács Tamásnak, amikor őt, mint technikai igazgatót alkal­maztuk. A legtöbb ország vívó­szövetségében a szövetségi kapi­tányi tisztség, a gazdasági ügyek intézése és az alkalmazottak irá­nyítása élesen elkülönül egymás­tól. A folyamatosság biztosítása érdekében, valamint azért, mert Kovács Tamás eddigi munkája és személyisége általános elégedett­ségnek örvendett, az MVSZ el­nöksége úgy döntött, hogy bár is­meri a régi rendszer hiányossága­it, azon nem változtat és megbíz­za a technikai igazgatói feladatok ellátásával. Sajnos, Kovács Tamást a nem­rég lezajlott közgyűlésen élesen támadta dr. Móna István, a Bp. Honvéd vívószakosztályának igazgatója, amire igen helytelenül reagált. Annak ellenére, hogy Móna javaslatait a közgyűlés egy­értelműen leszavazta, Kovács Ta­más elvárta volna tőlem, hogy dr. Mónát személyesen is elítéljem. Le kell szögeznem, hogy én, mint elnök nem vagyok hajlandó bár­kit, vagy bármelyik egyesületet személyes szempontok alapján megítélni, netán elítélni. Minden­kinek szíve joga véleményt mon­dani vívást érintő kérdésekben, így szakmai kérdésekben is kriti­zálni, vagy javaslatot tenni anél­kül, hogy ezért bárki is felelős­ségre vonhatná. Érthetetlennek tartom azt az állítást, hogy a Bp. Honvéd szakosztályvezetőjét el­lendrukkerként állítsák be, amikor a sikerek jelentős részében a Hon­véd versenyzői (dr. Nébald György, Horváth Marianna stb.) vettek részt. Tudomásul kell venni, hogy a versenyzők felkészítése nagyrészt az egyesületekben folyik, és a versenyzők sikerei az egyesületek munkáját fémjelzik. Dr. Fenyvesi Csaba klubja, a BVSC is több versenyzőt adott a válogatottba, nevetséges feltételezni, hogy ő csak az eredménytelenségért drukkolt volna. Dr. Felkay And­rás, az MVSZ alelnöke szakmai kérdésekben véleményt soha nem nyilvánított, így értelemszerűen „rossz súgókra”sem hallgathatott, viszont jogi kérdésekben az önál­ló MVSZ-t számos esetben igye­kezett segíteni. Nem kívánunk le­térni arról az útról, amely a ma­gyar vívósportot továbbra is — a pillanatnyi sikerektől vagy siker­telenségtől függetlenül — a meg­felelő irányba vezeti. Mindezek ellenére remélem, hogy Kovács Tamás többnyire in­dokolatlan, illetve vélt sérelmeit a magyar vívósport érdekében fél­reteszi, és továbbra is hajlandó lesz a megbízatásának eleget ten­ni. Rendkívül sajnálom, hogy a magyar vívás diadalmenetét, az örömöket, a budapesti világbaj­nokság rendkívüli jó szervezését beárnyékolja az a nemkívánatos nyilatkozat, amelyet Kovács Ta­más a világbajnokság zárónapján tett. «MISERTI ! VÁLLALKOZÓK! VÁLLALATOK! ! OKTATÁSI INTÉZMÉNYEK! Rendkívüli termékajánlat az Önök számára! Új, korszerű, európai színvonalat képviselő műszerek! Új Előnyös árfekvés, azonnali szállítás! 13 HUNG CHANG gyártmányú (Dél-Korea) ■ OS-6­­­5 típusú 1­5MHz, 2 csatornás telepes oszcilloszkóp é­s HC-8204/A típusú hanggenerátor, 20Hz-200kHz HC-300/A típusú analóg lakatfogó 6-300A HC-5050E típusú analóg kézi­műszer HC-26 típusú digitális kéziműszer ESCORT gyármányú (TAIWAN) fi EDM-I 177 típusú digitális kéziműszer MM EFC-2203 típusú digitális frekvenciamérő, 1,3 GHz HUNG CHANG gyármányú (TAIWAN) Ifl Mod-260/B típusú digitális lakatfogó Mod-261 típusú szigetelésvizsgáló adapter ABB GOERZ gyártmányú (AUSZTRIA) H M-2037 típusú digitális­ analóg multiméter Megvásárolható: H I. sz. Műszerszaküzlet, 1061 Budapest, Andrássy út 2. »Tel.: 131-4375 Információ:­­rL P I /__\Ewmm I i b MasmKosmm I | D y 1061 Budapest, Andrássy út 2. I | E ^ telefon: 111-7090/185 |­­ |g SPORT Esélyesebbek az NB II-esek Könnyen lehet, hogy az ősszel kezdődő NB I-es labdarúgó-baj­nokságban négy olyan csapat sze­repel majd, amely legutóbb még az NB II-ben játszott. A Haladás VSE és a BVSC-MÁVTRANSPED baj­nokként már korábban kiharcolta a feljutást, s az osztályozók első mérkőzéseinek eredménye alapján a diósgyőri és zalaegerszegi szur­kolók is bizakodhatnak csapatuk sikerében. A DVTK az elmúlt héten Szege­den 2—1-re győzte le az NB I-es gárdát, így a vasárnap 16.30 órakor kezdődő miskolci találkozón a di­ósgyőrieknek már egy döntetlen, sőt egy 1—0-ás is vereség elég a feljutáshoz. A Zalaegerszeg 1—1-es döntet­lent ért el Debrecenben az első ta­lálkozón, így hazai pályán a zalai­aknak elég egy 0—0-as döntetlent játszaniuk. Ez a találkozó vasárnap 19 órakor kezdődik. A feljutást egyébként ugyanúgy döntik el, mint a kupaküzdelmek során a továbbjutást. Tehát a meg­szerzett pontok mellett számítanak az idegenben lőtt gólok, ha teljes az egyenlőség, akkor kétszer 15 perces hosszabbítás következik, s ha ekkor sem születik döntés, kö­vetkeznek a büntetők. Grabics harmadszor is Egy alapítvány elő- és utóélete Amikor Kovács Zoltán, a Kali­forniában élő magyar sakkmester elhunyt felesége emlékére 15 éven aluli kislányok versenyezte­tésére három évvel ezelőtt alapít­ványt létesített, és ennek kezelé­sére a Statisztika SC vezetőit, sakkszervezőit pedig a versenyek lebonyolítására felkérte, a közvé­lemény tudomására annyi jutott, hogy a versenyek díjazására az alapítvány nyereségéből évi mint­egy 1500 dollárra lehet számítani. A 15 évét ebben az évben betöltő Grábics Mónika, a korcsoportos világbajnokság háromszoros bronzérmese, a múlt héten lezaj­lott harmadik versenyen harmad­szor nyerte el a Banyika-verseny első díját, 9 partiból 7,5 pontot gyűjtött, elnyerte egy kaliforniai magyar hölgy, Mrs. Elizabeth Flesch 50 dolláros különdíját is. A 2.-3. helyre Medvegy Nóra és egy nagyon tehetséges vietnami kislány, Hoang Thanh Trang ke­rült. A díjkiosztáson Zoli bácsi el­mondta, hogy száz évig is életben marad az alapítvány, növekvő dí­jakkal. Pedig alapítványa komoly ve­szélyben forog. A baj forrását az amerikai üzleti élet kockázataiban kell keresni, amelyek a mi szá­munkra még idegenek. Nem is közvetítem olvasóinknak részlete­sen a magyarázatot, amelyet el­szomorító közlése után Kovács Zoltán kérdésemre mondott. Elég annyi, hogy az általa megbízott bróker­cég a biztos, szolid kötvé­nyeket az alapítvány részére lé­nyegesen nagyobb jövedelmet ígérő kötvényekre váltotta át, amelyekről kiderült, hogy részben fedezetlenek, s értékük emiatt kétharmaddal csökkent. Sovány vigasz — mondotta —, hogy a nem tiszta eszközökkel spekuláló Millikan cég tulajdonosát, aki csekély három millió dollárt kere­sett az „üzleten”, három évi bör­tönre ítélték, amit egyébként sza­natóriumi körülmények között tölt ki. Alighanem per lesz a do­logból, de ennek lefutása hosszú, és az idei versenyt semmiképp sem akarván lemondani, mintegy ezer dollárral kiegészítette az idén esedékes, erősen csökkent oszta­lékot. A tapasztalatok alapján elhatá­rozta, hogy biztosabb és nagyobb, növekvő hozamú alapot hoz létre, ún. „living wit”-t létesít, ami még életében érvénybe lévő vég­rendeletet jelent, s ebbe befoglalja az alapítvány jogait. Ennek össze­ge mintegy százezer dollár lesz, életében ő a haszonélvezője (utá­na lánya veszi át a kezelését), de már a következő évben mintegy 2500 dollárt biztosít a Banyika­­verseny díjalapjára. Ez nemcsak kötvényekből, hanem részvények­ből és más értékekből is áll majd. Egyebek között ingatlanvásárlást is tervez Budapest környékén, amelynek jövedelme az alapít­vány tőkéjét szaporíthatja. E tervének megvalósításában megerősítette dr. Vukovich Györgynél, a KSH elnökénél tett látogatása. (Kovács Zoltán kifeje­zetten megkért, írjam meg, hogy a korábbi elnök tavaly nem fogad­ta...). Ennek során alkalma volt kifejteni azt a fenntartását, hogy az alap kifejezetten díjazásra szolgál, ami a kislányok külföldi versenyeztetését is elősegítheti. A Banyika-versenyek adminisztráci­ós költségeit, a résztvevők ellátá­sát és egyéb kiadásokat a sportkö­rök, vagy a résztvevők maguk fe­dezzék. Ennek teljesítéséről — ami egyébként az alapmegállapo­dásban szerepel — s minden egyéb irányú segítségéről az el­nök biztosította. Mindezeket, amikor szinte minden sakkozó problémája, hogy szponzorai legyenek a sakk­nak, példa értékűnek érzem. • Lindner László Jelöltjeink az ügetőversenyekre Szombat 1. Palika (3) — Öreganyó (4) — Jenőke (9) — Pasztell (8) 2. Pride (3) — Nepál (4) — Pergőtűz (6) — Rubikon (1) 3. Rendező (3) — Nereus (7) — Peres­kedő (8) — Oktondi (5) 4. Geologus (1) — Nancy More (7) — Névadó (2) — Pirkadat (3) 5. Old Boy (2) — Matróna (8) — Olló (9) — Párbaj (5) 6. Olivér (8) — Krajcár (7) — Peggy (4) — Mimóza (9) 7. Pedellus (7) — Óvatos (8) — Mónika (9) — Jutányos (10) 8. Milliomos (2) — Ódon (6) — Követ (8) — Natív (3) 9. Pontos (1) — Pojáca (4) — Jakut (8) — Robaj (9) 10. Mogorva (2) — Pepper (4) — Kama­­rilja (9) — Marsall (6) A versenyek 14 órakor kezdődnek. Jelöltjeink a galoppversenyekre Vasárnap 1. Karolina (9) — Merse (1) — Narda (5) — Cigánybáró (2) 2. Trillió (8) — Bajom (3) — Gondos (4) — Anyó (2) 3. Blanka (10) — Mandulás (4) — Sihe­­der (3) — Komika (1) 4. Detektív (1)­— Ryan's Gift (2) — Apanázs (3) — Neapoli Time (8) 5. Maracaibo (5) — Diszkosz (3) — Ta­tár Kán (1) — Gadara (4) 6. Gunner (3) — Jeremy (4) — Lease Back (7) — Tudor Age (11) 7. Pára (8) —­ Tutenkamon (5) — Pen­­tatlon (9) — Cézár (4) 8. Lanka (3) — Kecsege (1)­ — Patrol (9) —Gaia (11) 9. Roberta (6) — Tibet (5) — Pesztra (3) — Deszant (2) 10. Angora (4) — Petronella (8) — Li­­bus (1) — Artless (9) A versenyek 14 órakor kezdődnek. 1991. június 29., szombat ­Az első helyen kiemelt svéd Stefan Edberg (képünkön) az első fordulóban az esőzés miatt többször is megszakított mérkőzé­sen győzött a svájci Rosset ellen MTI KÜLFÖLDI KÉPSZERKESZTŐSÉG Atlétikai EK-döntő magyarokkal Sarkadi Kovács Ferenc, az MTI tudó­sítója jelenti Az atlétikai idény második legje­lentősebb viadalát szombaton és va­sárnap Frankfurtban tartják. A kété­venként megrendezésre kerülő Euró­pa Kupa­­-döntő mindössze nyolc héttel előzi meg az év csúcsesemé­nyét, a tokiói világbajnokságot. A 13. csapat Eb-finálén Német­ország újraegyesülése ellenére sem várnak a házigazdák átütő sikert, legalábbis a férfiaknál nem. Az erő­sebb nemnél ugyanis a közös német válogatottat csak a harmadik helyre taksálják a címvédő britek és a szovjetek mögött. A britek hat spliti Európa-bajnokot vonultatnak fel Christie (100 m), Regis (200 m), Black (400 m), McKean (800 m), Jackson (110 m gát) és Akabusi (400 m gát) személyében. A hazai­ak a sprintszámokban a keletiektől várnának megváltást, ám a Frankfur­ter Rundschau szerint „időközben a keleti sprinterek is hozzáidomultak a nyugatnémetek viszonylag alacso­nyabb szintjéhez”. A keletnémet at­léták „leeresztését’’ azzal indokolják, hogy az NDK megszűnésével oda a motiváció, a hajtóerő, hogy a sport révén tegyenek szert kiváltságokra. A nőknél a keletiekre épülő ha­zai gárda győzelemre viheti a né­met színeket. Az eddigi 12 döntő­ben nem kevesebb mint kilenc al­kalommal győzött az NDK, a to­vábbi három elsőséget a szovjetek­nek engedték át. Az élen most sem várható változás, a kérdés csak a sorrenden van. Nyolc év után mindkét nem ver­senyében indulnak a magyarok, akiknek reális céljuk a kiesés elke­rülése lehet. Ehhez a nyolc csapat közül legalább a hatodik helyet kellene megszereznie mind a férfi­aknak, mind a nőknek. A frankfurti Eb-döntő mezőnye. Férfiak: Bulgária, Cseh-Szlovákia, Németország, Franciaország, Nagy-Britannia, Olaszország, Szovjetunió, Magyarország. Nők: Bulgária, Németország, Franciaország, Nagy-Britannia, Lengyelország, Románia, Szovjet­unió, Magyarország. EREDMÉNYEK , ESEMÉNYEK A SZERENCSEJÁTÉK RT. tá­­­jékoztatása szerint az általa ko­rábban közölthöz képest a 26. heti totóban szereplő két mérkőzés időpontja megváltozott. A 6. szá­mú Silkeborg—Hammarby talál­kozót vasárnap 12 órakor játsszák (nem pedig szombaton 17 óra­kor), míg a 8. számú Pirin - Sturm Graz mérkőzésre szombaton 18 órakor kerül sor (nem vasárnap 17 órakor). DECEMBER 8-ÁN New York­ban tartják meg az 1994-es labda­rúgó-világbajnokság selejtezőinek sorsolását. Ez lesz az első alka­lom, hogy a sorsolásra nem a FI­FA székhelyén, Svájcban kerül sor. A VILÁGBAJNOKI bronzérmes magyar vízilabda-válogatott va­sárnap Olaszországba utazik, ahol részt vesz a cataniai tornán. A há­rom ellenfél: Olaszország, Ju­goszlávia, Ausztrália. HUSZONEGYEDIKKÉNT, aranyfokozatú támogatóként az Autóker Holding Rt. is csatlako­zott a Magyar Csapat Olimpiai Alapítványhoz. Az ezzel kapcso­latos szerződést pénteken délután dr. Váry György vállalati biztos és Schmitt Pál, a MOB elnöke írta alá. A NÉMET nemzetközi asztalite­nisz-körverseny újabb állomásán, Ritterhudéban a német Rosskopf 2:0-ra győzött a lengyel Grubba ellen. BARÁTSÁGOS MÉRKŐZÉ­SEN Brazília labdarúgó-váloga­tottja Curitibában 1-1-es dön­tetlent játszott Argentínával. A brazilok gólját Neto szerezte 11- esből, míg az argentinoknál Ca­­niggia volt eredményes. ÚJ IFJÚSÁGI VILÁGCSÚ­CSOT ért el a helsinki atlétikai verseny 5000 méteres síkfutó szá­mában az etióp Fita Biyissa. Az új világrekord 13:18.28 perc. A régi csúcsot az etióp Abebe tartotta 13:23.17 perccel. A BRIDZS EURÓPA-BAJ­­NOKSÁGON 23 forduló után a férfiaknál Nagy-Britannia vezet 462,5 ponttal, Magyarország 343 pontjával a 13. helyen áll. KROCSKÓ JÓZSEF, a Nyí­regyházi VSC teniszezője duplá­zott a Ring Computer 25 000 dol­lár összdíjazású tenisztornájának Mesterversenyén. Krocskó az egyéni döntőben 6:2, 6:1-re győz­te le a pozsonyi Kucerát, páros­ban a Reszkinovval 6:1, 7:6-ra bi­zonyultak jobban a Lányi, Tóth kettősnél. Krocskó ezzel a körver­seny győztese is lett, s 22 ATP pontot szerzett egyéniben. [ Ha még nem kötötte meg gépjárművére a­­ felelősségbiztosítást, XY! $ nem kell aggódnia, most is segít Önnek a PROVIDENCIA! |­­­V Szombaton 16 óráig, vasárnap 14 óráig szeretettel várjuk Önt a PROVIDENCIA a nagyobb budapesti és vidéki postahivatalokban. PROVIDENCIA osztrák magyar biztosító RT Ha választ, kötvényével együtt biztonságát is kézhez kapja! 1146 Budapest, Hungária krt. 178-186. Telefon: 251-7688 • 1051 Budapest, Nádor utca 32. Telefon: 132-0153, 153-3218, 111-2895 ____________________

Next