Magyar Jövő, 1951. november (50. évfolyam, 167-183. szám)
1951-11-30 / 183. szám
4 M MAGYAR JÖVŐ (HUNGARIAN DAILY JOURNAL) November 30, 1951 NÁSZAJÁNDÉK Irta: LEONID LENCS A gyárban már mindenki tudta, hogy Dása fitos orrocskája fölötte megnyerte Sura tetszését. Vak lehetett, aki ezt eddig nem vette észre. Ha táncot rendeztek a klubban, ha moziba mentek, vagy ha történetesen pártnap volt, Sura csak Dása körül legyeskedett. Az ebédszünetben, amikor a fiatalság kisereglett még néhány percre az ebédlőből a gyár kertjébe, a hajladozó nyárfák árnyékában, ők ketten véletlenül mindig összetalálkoztak. Az ugyancsak a véletlen különös játéka lehetett, hogy Dása kis keze mindig Sura erős markába tévedt. — Szépek már az ibolyák — énekelgette a vidám nótát az ifjúság. Sára ilyenkor mélyen belenézett Dása szemébe: — De sokkal szebb vagy te, Dása, — mondta pillantása. Klára Prohina — egy magas vidám teremtés — könyökével meglökte barátnőjét és odasúgta: — Meglátod házasság lesz a vége. Egy hét, de legkésőbb két hét múlva egybekelnek. Szép pár lesz belőlük. A jóslat közel járt a valósághoz. Csak éppen egy dolog hiányzott még: nevezetesen az, hogy Sára bevallja érzelmeit Dásának. Ez persze nem is volt olyan könnyű feladat. Valahogy félt a bűvös szavaktól, amelyek igazán nélkülözhetetlenek hasonló helyzetekben, legfőképpen azonban a választól tartott, mert hiszen attól függött minden.... Munka után — micsoda újabb véletlen — megint csak összeakadtak. Sura a lányhoz szegődött, hogy hazakisérje. A vasúti töltésen andalogtak a város felé. Sura agyában elhatározások születtek: “Amikor odaérünk a legelső legelésző kecskéhez, beszélek vele a dologról. Megvallom neki, hogy szeretem és megkérem, hogy legyen a feleségem. És valóban szóra is nyílott az ajka, amikor egyvonalba értek a kipányvázott kecskével, csakhogy más szavak voltak ezek, mint amineket megfogalmazott magában. — Kövér egy kecske. Úgy néz ránk, — mintha még sohasem látott volna embert. — Tényleg. Egészen egy vonat után bámuló borjúra emlékeztet... Sura dühös lett magára. Még jobban elhatározta : — A következő kecskénél mégis csak megmondom neki! Persze a “következő kecskénél” nem találta meg a megfelelő szavakat. Kecskétőlkecskéig viaskodott magában, míg azután egyszer csak megérkeztek a fehér házacskához, amelyben Dósa lakott édesanyjával. Még váltottak néhány szót, persze egészen közömbös dolgokról, csak arról nem beszéltek, ami rájuk nézve annyira fontos lett volna. Sára ugyanazon az útón haladt hazafelé, amerre az előbb még a lányt kísérte. Szégyenkezve fordította el a fejét a kecskétől. Valahogy az volt az érzése, hogy a bámuló kecskék őt nevetik. “Na, mit bámulsz így! — vesztette el végül is türelmét. Megállt, zsebre tett kézzel és fenyegetően odaszólt az egyik szabadon legelésző kecskegidának: — holnap azért is megmondom Dásának! A kis gida mekegéssel indult el a töltés mellől. Annak az üzemrésznek, ahol Dása és Sára dolgozott, volt egy “Szégyenfa” című faliújságja. Háromnaponként jelent meg s minden szám új karikatúrát közölt: a lusta, későn járó vagy korán távozó munkásokat pellengérezte ki. Minden új faliújság esemény volt az üzem dolgozóinak életében. Szünetben mindenki odasietett s harsányan bevettek a jól sikerültgúnyrajzokon, hogy csak úgy remegtek az üzem falai is. A megszégyenítettek rendszerint ott ágaskodtak. — Nem sikerült — mondották ezek rendszerint vagy pedig méregbe jöttek és keményen odaszóltak. — Mit lehet azon röhögni? Minden kigúnyolt “hős” jelleme és vérmérmérséklete szerint reagált a maga gúnyrajzára, valamennyien azonban egyformák voltak, olyan értelemben, hogy gúnyrajzuk megjelenése után nyomban felsiettek a szerkesztőségbe, megkeresték az öreg Iván Golubint és kérlelni kezdték: — Iván bácsi, szedesse be a karikatúrámat. Szavamra ígérem, hogy a jövőben pontos leszek. — Ez a dolog rendje — hajtogatja ilyenkor könyörtelenül a keményszívű Golubin. Három nap múlva majd lekerülsz a falról — mondogatta még enyhébb hangon, most már vigasztalásképpen. — Igaz, hogy hibát követtem el, de a büntetést nagyon súlyosnak találom — méltatlankodtak valamennyien. — Annál jobb. Ez csak hasznodra válik —hangzott a higgadt válasz. S mikor becsukódott az ajtó, Golubin bácsi csak nevetett bokros bajusza alatt. Tudta a gyakorlatból, hogy ugyanarról a dolgozóról többé nem kell már gúnyrajzot közölnie a “Szégyenfának. Az üzemrész karikaturistája nem más, mint Sura volt, aki szenvedélyesen szerette a ceruzát. Szabad idejének javarészét a város könyvtárában töltötte, ahol régi és új vicclapok után búvárkodott. Főleg Daumier és Kukrinszki gúnyrajzait tanulmányozta szorgalmasan. Úgy érezte, kötelessége ezen a téren is fejleszteni képességeit, hogy a közönség érdekében végzett munka javítása, serkentő hatással lehessen dolgozó társaira. Az egyik szerkesztőségi értekezleten felszólalt Misa Zaikin is, aki a gúnyrajzok alá szöveget szokott írni . Javasolom, foglalkozzunk most majd azokkal a lányokkal, akik szintén pazarolják, lopják az időt. Még meg sem szólal a gőzduda, ők már rohannak az öltözőbe, a tuss alá. Ezek közé tartozik Dása Csubcenkó is, őt kell legelőször kipellengérezni. — Miért éppen Dusenkát? — kérdezte sápadozva Sára. — A legtöbb időt ő pazarolja el a termelésből. — Miért fáj neked, ha a lányok a tuss alá sietnek? A tisztálkodás nem bűn, hanem erény, hozzátartozik az egészségápoláshoz, ha nem tudnád... — Ezt magam is tudom, de a tussolást illetőleg egészen más elképzeléseim vannak. Nevezetesen az, hogy a tussolást munkaidő után kell elvégezni... De most veszem észre — húzta mosolyra száját Misa. — Védő- Védőszárnyaid alá veszed Dását? Várjon miért ? Sára elpirult. Misa azonban nem vette észre. Folytatta: — Védd elő csak ceruzádat és csináld meg azt a karikatúrát. Szemben vagy profilban, igazán mindegy. Meg kell leckéztetni Dását is, a többi lányt is. Nem volt kibúvó. Surának meg kellett csinálni Dása gúnyrajzát. Aznap este Sura nem kisérte haza Dását. Egyenesen a klubba sietett, ahol nemrégiben külön szobát kapott műterem céljaira. Meglehetősen nagy nyugtalansággal nyúlt a ceruza után. Három óra múltán készen volt a rajz. Dusenkát ábrázolta, amint éppen javában tussolja magát. Az ajtótól csak a fejét és lábát lehetett látni. Az orra pisze lett. a (Folytatás az 5-ik oldalon) POLITIKAI JEGYZETEK MÉG NAGYOBB ADÓK KILÁTÁSBAN Irta: RUSS NIXON, a UE washingtoni képviselője Hogy még több adót kell-e fizetnünk s hogy mikor?... Minden jel arra mutat, hogy Truman elnök 1952-re, azaz a januárban összeülő Kongresszustól még több adót fog kérni. New York város polgármestere most jelentette be, hogy felemelik a városi adókat s ebben az évben a szövetségi adó emelése mellett legalább 27 állam emelte az adókat. Mirevalók ezek a magas adók? Elsősorban azt a célt szolgálják, hogy fedezzék belőlük a fegyverkezést, a hatalmas katonai kiadásokat. A jelen költségvetési évben, mely június 30-án végződik, a kormány legalább 70 billió, dollárt olyan célokra költ, melyek legnagyobb részben kapcsolatosak a háborús célokkal. A kormány költségvetése 8 billió dolláros deficittel fog zárulni. A jövő évben a kormány költségvetése körülbelül 90 billió dollár lesz. Ez azt jelenti, hogy új adók nélkül az évi deficit másik 25 billió dollárral növekedne. A háború pénzbe kerül. A háborús készülődést a nép azzal fizeti meg, hogy kevesebb élelmiszer, ruha és egyéb szükséglet jut számára. A magas adók elleni alapos, valódi tiltakozás csak akkor lehet eredményes, ha háborús készülődés helyett a béke útjára lép az ország. A magas adózás másik oka az a tény, hogy az adózási törvény olyan, hogy tele van kibúvókkal a nagypénzűek számára s csupán a kisembert nyomja, az egyszerű népet. A kibúvók dollárok millióit jelentik a kiváltságos, kis csoport számára. Amit a nagyok így megtakarítanak, a munkásoknak kell megfizetniük. Az adótörvény rossz, a kibúvók fontos szerepet játszanak, de a magas adózás alapvető oka mégis az óriási katonai költségvetés. A Gyáriparosok Országos Szövetsége azt hangoztatja, hogy az adókat le lehet szorítani a “kormány takarékosságával.” Ez a vonal teljesen hamis. Való az, hogy a kormány pazarol, de ez a pazarlás csak egy csepp a költségvetésben. Az igazi pazarlás az a sokbillió dollár, amit bombákra, fegyverekre, tankokra és harci repülőkre költenek. A Gyáriparosok Országos Szövetsége azonban a költségvetésnek azt az elenyészően kis részét nevezi pazarlásnak, amit valamilyen formában a társadalom szolgálatára fordítanak. Az elkövetkező évre a Kongresszus majdnem 100 billiós költségvetést szavazott meg, amiből 636 dolár esik az ország minden lakosára, felnőttre és gyermekre egyaránt. Ebből az összegből azonban csak elenyészően kevés jut az iskolák céljára, a rák elleni kutatásra, egészségvédelemre, az agyok, a vakok és szükségben lévők megsegítésére. Az egyetlen út, ami közgazdasági téren megtakarítást jelenthet, a béke útja. Ha ez nem következik be, az adók és az árak emelkedése tovább folytatódik. A bérstabilizációs hivatal előtt 10 ezernél több béremelési kérvény fekszik, elintézésre várva. A kérvények felhalmozódása miatt legalább másfélmillió munkás elesik olyan béremelésektől, melyeket kollektív tárgyalásban vívtak ki. A jövőben azonban a hivatal működése még a jelennél is lassúbb lesz. A hivatal 27 millió dollárt kért a Kongresszustól, hogy működését a jelen tempóban folytathassa. A Kongresszus 12 millió dollárra szorította le az összeget és ugyanakkor korlátozza, illetve ellenőrzi annak felhasználását. A cél az, hogy a hivatal működésének akadályozásával is megakadályozzák a béremeléseket. DETROITI MAGYAR UZLEÍÍUTMUTATÓ Detroit Hungarian Business Guide and Directory Testvériség (IWO) 1041. Oszt. Detroit, Mich. titkár: Mr». Theresa Sierdl. »65. Stont, Detroit 28, Midhig».. — Telefon: VE 7.92. Minden pénteken este elfogadunk tagsági dijakat, 8124 Burden® 81. alatti otthonban. mil ADC 9 fii CANEDC ruhák mérték szerint, sm m I AlLUnO & ULknubliW McNichola. — Near K. Dariaon Street EUGENE ORDENTLICH, tulajdonos: DETROIT. MICHIGAN. TELEFON: TW l-ésu UAI Din Iulino MAGYAR TEMETKEZŐ ée Tiangáaott BALZSAMOZÓ JIULnAn UAnUO Desrhorn Avenue, Detroit. Michael: VInewood 2-161, éjjel-nappal — Lakáé tel.: VInewood 1-8219. MARGARET NOWAK, Biztosítási ügynökség. Teljes automobil biztosítás. — Épület és bútor, tűz és vihar elleni biztosítás. — 7525 Wykea Avenue. — Phone TE *-0073.LINCOLN PARK, MICHIGAN Ml AfiH MAVFR3 1,24 és' MakMIM «telét. » államban. KSItiaes, HlAIWtllw eeeaiagoláa, beraktároaáa, aoagara, Jégasakrény do éiyha. Tal.t WA 8-9099 — Victoria Ava.. Lincoln Park 21, Mich. Canadian Lleaeiaa PETERS FUNERAL NIXON Funeral Chapel LINCOLN^PAM.^AMBgLANC* D0BRIK Opticians rtWr.tUS PAUL Shtii Ssrvict iisaffiíí