Magyar Nemzet, 1945. november (1. évfolyam, 151-174. szám)

1945-11-10 / 157. szám

i­ fesombss, 1845 november 10- Karol­/ haiti­­kamra útjában­ ­ 1944 november 4-én és 5-én —­ Beregfy-Berger nyilas hon­védelmi miniszter utasításéra — autós futártisztek robogták kör­be az országot, hogy kikézbesít­­sák a különböző helyeken állo­másozó munkásszázadoknak az azonnali indulási parancsot. Az egységes utasítás értelmében — az összes „musz''-alakulatoknak gyalog kellett elérni, záros ha­táridőn belül, Mosonmagyar­óvárt. Bár a parancs gondosan elhallgatta, mindenki sejtette és érezte, hogy Beregffy-Berger és társai Németországba akarják terelni a munkaszolgálatoso­­kat... Most egy éve, hogy az ország különböző vidékeiről, amelye­ket­ még nem értek el­­a felsza­badító szovjet haderők, meg­indultak a német határ felé a „muszosok" halálmenetei. E so­rok írója is részt vett az egyik ilyen processzióban, amelyet a Bakony szerpentinjein terelt­­ a modern rabszolgah­ajcsárok Pét­ről Mosonmagyaróvár irányába. Ellen-szomjan kergették, haj­szolták a meredek bakonyi hegységeken át a többnyire amúgy is leromlott embereket, akik legfeljebb napi egyszeri lenesben részesültek. Szinte nap-nap után zuhogott a hideg őszutói eső. Legtöbbször bőrig áztunk. De este nem volt ren­des fekvőhelyünk és nem volt tűz, amely mellett megszárít­­hattuk volna a ruhánkat.­­ A péti processziót két „fő­­hajcsár" terelte Németország felé: Csorba Zoltán százados és Vasebe József hadnagy. Előbbi: a­ SzKRT főintézőből lett a péti miniiciógyár nyilas ,Miski ralim, aki olyan könnyedén köttette ki az embereket, mintha egy­szerűen régi számkukackodását folytatná. Állandóan motozáso­kat rendezgetett és egy meg­talált almáért már a kikötés járt... Utóbbi: bácskai jegyző volt. Sváb származású és néme­tekért hevülő. Mielőtt elindul­tunk volna a bakonyi úton, minden „fölösleges" holminkat elszedte. Egy focíirakomány kabát, ruha, kalap, ing, zseb­kendő, sál gyűlt össze. Vinche megelégedetten konstatálta: — Jó lesz a németeknek ... Viszem nekik... De, hogy egy kis farsangot csináljon a halálmenet részt­vevői között — ő, nem azok, hanem a maga mulatta­zására! —meghagyott holmijainkat kénve,kedvére összecserélgette. A kis emberek nagy kabátokat, a nagy emberek kis felöltőket kaptak. Volt, akinek orráig be­esett a sapkája És volt, akinek csak a fejebúbjára volt jó. Az ilymódon kiosztott tárgyakat szigorúan meg kellett őriznünk. Tilos volt mindenfajta vissza­­cserélésI♦ De nekünk legalább kis ka­bátunk vagy szűk sapkánk akadt. A boltak legtöbbje kábít, sapka nélkül menetelt. Cipőjük sem igen akadt. Véres lábbal rótták a köves bakonyi utat. Igen, így hajszolták — ostor­ral, veréssel — a német határ felé azokat a ,,muszomok“-at, akiket nem gyilkoltak le Cser­­vinkánál az SS-ek és akik vala­hogy kibírták a pokoli vándor­lást Szerbia szörnyű bányáitól a Bakonyig. Ha mi­­ a halál jegyesei voltunk, ezek a szerencsétlen boriak — élő halottakként vo­nultak át hazájukon, Szerbiától Cer­mániába.• A falvak embersorfalainak hangulata nyomban elárulta: kik laknak ott. Ahol dermed­ten nézték a processziót, ott magyarok laktak. Ahol röhögött a nép és szamárfület mutattak a gyerekek, ott svábok éltek. Bakonybélen éjszaka SS-le­gények törtek szállásunkra, összerugdalták, összevették az embereket. Senki sem mert el­aludni. De reggel, amikor a templom előtti térén továbbvonul­ásra gyülekeztünk, egy apáca állott az útszéli keresztfa előtt. Imád­kozott és olvasóját morzsolta. Keresem családomat: apám: KLEIN JAKAB, anyám: sz. Resz­lény Giella, fivéreim: Vilmos és Nándor, huszonöt és huszonhárom évesek, tarral­ lapo­zok, vagy aprók voltak. Vilmos állító- Jai? Budapesten van. Aki holléták­ról értesít, hálómon kívül szívesen jutal­­mazom. Milton Mihály K­ e.u. 520. Ttiversdale A ve Brooklyn New-York. Fizetett válaszlávirot átvAhM'} a Mi^íyor Nemvet azerkusató«évében, £íi Jemon titkárnál. SZŐNYEG FERFIRaBAK vétele*? BRAUN. Vámhéz-korát 15 Mielőtt AR A IV V* «*»«» BRILIÁNS, ÉKSZERÉT el *(!;*. MUTASSA Ri KG SZEUTCSftNYlNEK. Vel.i 187-M5 Petőfi Sá­ndor­ utca 12. lUdvarbant Valutaellenőr- razzia a tőzsdén A főkapitányság gazdasági rendészeti osztálya pénteken, razziát tartott a tőzsdén, annak ellenőrzésére, hogy a tőzsdeta­gok eleget tettek-e a valutabe­­szolgáltatási kötelezettségnek. Délelőtt fél tizenkettőkor 120 detektív és rendőr szállta meg a tőzsde épületét, de a detektí­vek bementek a tőzsde környéki banküzletekbe is. Ezzel egyide­jűleg több banküzlet-tula­jdonos lakásán is megjelentek házku­tatás végett a detektívek. A detektívek az ellenőrzést a folyosókon és a lépcsőházakban kezdték meg, de átkutatták va­lamennyi mellékhelyiséget és a pincét is, egyedül a tőzsdete­rembe nem léptek be. Mellékhe­lyiségekben és a legkülönbö­zőbb helyeken többmilliárd ér­tékű valutát találtak a detektí­vek, de akadt olyan tőzsdetag is, aki nagy köteg pengőt do­bott el. A razziát a legszigorúbban hajtották végre, számos egyéni megmotoztak. Akinél idegen va­lutát találtak, őrizetbe vették, de lefoglalta a rendőrség az ék­szereket is. Ezeket azonban —a­mint értesülünk — kellő igazo­lás után jogos tulajdonosaik visszakapják. A késő délutáni órákig tar­tott a razzia, amelynek során közel száz embert vett őrizetbe a gazdasági rendőrség. Ezeket a késő délutáni órákban átkísér­­tik a gazdasági rendőrségre. Rajtuk kivil még egész sereg tőzsdetagot idéztek be a gazda­sági rendészetre. ÍRÓGÉP SZÁMOLÓGÉP rétet­­­eledés­­ URAI ÍV. Vámház-körút 15. Villát vessek !­•!'*­ romos !*. ..»ni’d­i«!‘* jen­tfer* ’ittuttiit*. Szervita-tex. Amikor elindult a halálmenet, az apáca követett bennünket. Utánunk jött hosszú-hosszú ideig. Akkor is mögöttünk lép­del­, midőn már rég elhagytuk a falu határát. Éreztük,­­értőnk imádkozik...• Ezekkel a sorokkal mindazok emlékének kívánunk adózni akik az 1944-es esztendő no­­vember eleji halálüz­enetéből nem tudtak megmenekülni és vala­hol Németországban — isme­retlen helyen névtelenek tömeg­sírjaiban — alusszák örök ál­mukat. Sós Endre A mandátumok eloszlása: NPP TDP MKP KKP SzDP összesen 1. Baranya-Tolna----------- -- — 1 — 3 15 3 22 2. Somogy---------------------------- 1 — 1 12 1 15 3. Zala -------------------------------- — — 1 12 1 14 4. Vas-------------------------------- ~ - 1 * 1 12 5. Győr-Moson-Sopron----------- 1 — 2 9 3 15 6. Veszprém----------------------- —- —• 1 7 1 ,9 7. Fejér-Komárom-Esztergom — 1 —• 3 ,10 4 1S 8. Nagy-Budapest-------------------- 1 3 14 83 18 68 9. Pest-Bács--------------------— 3 — 7 11 7 48 10. Csongrád-Csanád---------- — 1 — 5 12 4 22 11. Békés--------------------------- 1 — 4 6 3 14 12. Szolnok — — — — — *■— — 1 — 4 9 1 16 13. Hajdu-Bihar----------------- 3 — 3 10 3 19 14. Szabolcs-Szatmár-Bereg------- 3 — 2 14 2 21 15. Borsod-Göm­ör-Zemplén - Abaúj 1 -— 5 15 4 25 16. Heves—Nógrád——Zlont — —­­2 —­ 5 13 3 23 összesen — —- — — — —• 20 2 01 216 10 3.59 Országos listán------------------- 3­­­9 29­­ 50 összesítve----------------------- 23 2 70 245 09 409 A Dániában rohadt ma/ft/ar mireggr/sttemi haM/etsiaSi nears&rtt Az amerikai Szabadság című napilap levelet kapott dr Ko­­rompay György, magyar mű­egyetemi tanártól , Dániából, Korsör városából. Korompay professzor levelében arról ér­tesíti az amerikai lapot, hogy a Németországba hurcolt mű­egyetemi hallgatók egy cso­portja Dániába került s miután onnan egyelőre lehetetlen a hazautazás, a lap útján szeret­nének érintkezésbe lépni ma­gyarországi hozzátartozóikkal. Leveléhez mellékelte a kilenc­venöt főből álló evonort teljes névsorát. A Szabadság a levelet és a listát nyomban leközölte azzal a megjegyzéssel, hogy azt továbbította a Magyar Nemzet szerkesztőségének. Sajnos, hely­szűke miatt nem áll módunk­ban, hogy a névsort a lapban közöljük, ezért Korompay tanár rendkívül érdekes levelével együtt közzétettük az Amerikai k­eretek most megjelent leg­újabb számában. Az Amerikai üzenetek minden újságárusnál és minden IBUSzpavillonban kapható. Örömmel vállalkozunk arra, hogy a Dániában rekedt mű­egyetemi hallgatók hozzátarto­zóinak rövid üzeneteit eljuttas­suk az amerikai Szabadság szerkesztőségébe. . FÉNYKÉPI Foto: Párisi Áruhéx *r*ad?tai ÍTl A D m­ic­roK­odomeritet F­O f. A­z É LT Wittmann, Elemér­ u. 16. Tel.: 241—646 Megbecsüli értékeit nicjfbízhatson érde teten hiva’á? t becsű*. Arany, ezüst, brill, merea. Vili.. Gyulai Pál-utca S. V. kerületi birdeMk kroyelaiél •zolliáini GÁTOS HI­ÜÍETŐIÍUmt CS.UtY-K­TCA 1­­.iOddrá.tte. *»«áát. zstWacScMá. A pátrtközi értekezlet az új kormány személi kérdéseit is letárgyalta Pénteken délelőtt folytatták az új kormány alakítására vo­natkozó pártközi megbeszélése­ket. A tárgyalások befejezéshez közelednek, mert az elvi kérdé­seken túl most már a személyi kérdések legnagyobb részében is megtörtént a megállapodás. A pártvezérek megegyeztek abban, hogy a Függetlenségi Front pártjai közül melyiknek hány és milyen tárca jut és a legtöbb tárca személyi kérdésében is sikerült megállapodásra jutni. Már csak két-három tárcánál van még vitás kérdés, komo­lyabb nehézségek azonban itt sem merültek fel, inkább a sze­mélyi probléma miatt kell még ezeknek a tárcáknak betöltését megvitatni. Egész bizonyos, hogy az elkövetkező huszonnégy órá­­ban a döntés e téren is megtör­ténik, úgy, hogy — mint a Ma­gyar Nemzet péntek reggeli számában jelentette : hétfőn megalakul az új kormány, amely kedden hivatalba lép. Aulóót küld­ik a s­zíjviselő­­h­áz két alalnökéért A miniszterelnökség pénteken­­ autót küldött Juh­ász Nagy I Sándor és Saulka Kálmán képv­­­viselőházi alelnökökért, hogy­­ őket Debrecenből a hétfői m­i­­n­iszterelnöki eskütételre Buda­pestre hozzák. Hivatal­os eredmény összesí­tés a nemzetgyűlési választásokról A Magyar Távirati Iroda jelenti:­­ A belügyminisztérium pénteken délben tette közzé a vasárnapi nemzetgyűlési választások hivatalos végeredményét. A szavazatok megoszlása: NPP RP POP MKP FKP SzDP összesen 1. Baranya—Tolna ................. 19.721 — 8.285 89.930 133.853 48.572 290.322 2. Somogy­­............................... 13.106 — 3.834 12.157 155.156 21.856­­ 206.119 3. Zala ................................... 9.923 — 1.578 13.941 144.222 22.118 *101.782 4. Vas ........................... 7.516 — — 13.576 106.586 19.292 147.070 5 Győr—Moson—Sopron .... 12.358 576 1.609 26.350 113.901 42.033 199.848 6. Veszprém ............................ 9.679 — 1.397 18.503 35.016 17.136 129.731 7. Fejér-Kom­árom-Esztergom 13.176 — 4.500 46.804 131.858 48.851 245.299 8 Nagy-Budapest .................... 12.523 5.185 25.101 173.867 404.533 223.108 851.048 p Pest—Bács ........................ 39.820 — 10.595 94.086 377.­101 90.001 612.803 10 Csongnéd—Csanád ............. 14.1S9 — 4.979 60.790 135.150 50.875 272.983 11 Békés ................................... 21.679 — 2.223 50.422 75.950 40.043 191.17 12 Szolnok ........ 23.811 — 8.645 51.909 115.798 30.136 226.049 13 Hajdú—Bihar .................... 42.950 — 2.282 43.937 124.463 38.134 251.766 14­ Szabolcs—Szatmár—Bereg.. 39.333 — 2.175 24.824 179.384 26.213 272.660 15. Borsod—Gömör—Zemplén— Abaúj ................................... 17.779 — 4.240 60.013 183 296 58.447 S24.775 16. Heves-Nógrád—Hont .. 25.420 — 5.198 65.213 1.07.484 40.371 303.686 összesen: S22.888 5.762 78.522 800.257 2.688.101 621.568 4,717.256 az új szeszárak A pénzügyminiszter a hivata­los lapban megjelent rendeleti­ szériáit a következőkben állapí­totta meg az új szeszárakat: szesz, borpárlat pálinka stb. egyedurusági eladási ára hekto­literenként 1.OCO.ECO pengő. Scergyártásra szolgáló szesz 460.090, általános ipari célokra szolgáló denaturált és finomított vagy elő- és utópárlat szesz 490.000. víztelenített szesz 440 0011. a bor és must cukor­tartalmának megóvására szol­gáló párlat kivitelre 403.000. belföldi fogyasztásra 410.000. tudományos és kórházi célok­ra szolgáló finomított szesz 400.000, víztelenített szesz 410.000 pengő hektóliterenként, kivitelre kerülő szeszes italok előállítására használt szesz he­­­lyett kiutalható szesz pedig hektoliterenként 1.500.030­­. caombaton trrs’tfonS azémábam Síéítor&xdghan fívd f'Ponrl/iHak leHr* un 1 vsam. líHe.'e* lá;éni«:t!;tio Kiírton* Un* ideit *-é*?4rfi!. 41 elrabolt zsidó ékszerek vissza­kerülnek. Síén átlós bes*4moló a raa?;ar és r*­­met (i^lrtpt* megdoHítevie akté?rál és ‘ Hafh Péterék avábhegri sérea rablásaitól. Ba*é sjF-7.síl 15 TF*fíy Fnáre U'eplexI Síi*ia?jatb«fyf Ferencet és író* fok azcnzáeiív« riport és kép. Hátál Éli Ma felirf.tések­et felles, *- Izerzi, tanok r ÚKzSro. VI., Kirí y-u. 20 A» V , József Attila-u­. 1. (azelőtt Gr Tisza I«U»u-n.) A Szittyai Merve Társaság fuellaxis kiúlulása Az Ernst Múzeum termeiben muzitáns gazdagsággal és jelké­pes teljességgel adott találkozót egymásnak az elmúlt ötven év magyar festészetének minden ki­­váló­sása. A korszak­nyitó nagy magyar festőzseni születésének 100. évfordulóján rendezett tár­lat csaknem mindenkit megszó­laltat, aki a Társaság tagja volt, élőket és holtakat egyaránt. Valóságos művészettörténet ez a kiállítás, magánosok, múzeu­mok, társulati gyűjtemények és műtermek mélyéről összegyű­le­­kezv-e valóban az elmúlt ötven év magyar festészete tekint le ránk e sok vihar­ látott, kalan­dos sorsú falakról. Ennek a Szirnyei Mór­sétől 1945-ig ívelődő művészettörté­netnek sok érdekes és szívszo­­­­rító tanulsága mutatkozik meg a mai néző előtt. Megmutatja ez a kiállítás először is azt, hogy az­­elmúlt évtizedek fejlődési menetiből és egységes panorá­májából nem lehet kiszakítani egyetlen láncszemet sem az egésznek sérelme s az egyensúly felborulása nélkül. Semmiféle kaszt, vallási, vagy párt elfogult­­ság, semmiféle politikai, vagy társadalmi bojkott nem lhet jo­gosult kiszakí­tani esek egyet is ezek közü) a kitűnő szelle­mek közül. Mert a Szinyei Mer­­sétöl Egri Józsefig, Domi­­novszkiig, Kmd­liig, vagy ifár­­/ftrig húzódó lánc sokszínű, sok­féle és sokban­".! művészeti tá­jat mutat, de ez a terkisé g — s ez ennek a tárlatnak iráso-’ik fontos alapgondolata, — v eredményben egy holicé­n, egyfajtájú és közös törekvésű művészeti éghajlat szülötte: ma­gyar. Nem úgy, ahogyan a fát­­múlt erőszakos m­­vészetpoliti­­ká­a kereste a fi­­la bélyegeit a művészeten, hanem úgy, ahogy a fejlődés természetes törvényei pa­rancsolják. Mire való hát neveket mon­dani? Másfélszáz kép monda ezt, nem nevek. Hogy m­inyics igaz, beszédesen bizonyítja az a természetes könnyedség, ahogy a konzervatívabb iskolák képei mellett, elválaszthatatlanul s el­különítés nélkül simulnak be a legmaibb ma progresszív törek­vésű vásznai. A szobrok mostohái !) váloga­tásban mutatkoznak. Talán ez okozza, hogy itt nagyobb a szakadék a korábbi A­ későbbi iskolák alkotásai kö­ztt. Hitünk szerint a modern magyar szob­rászat megérdemelne egy réssze­­hal­latlanabb és gazdagb­­b, át­fogó tárlatot. Az elmúlt hóna­pok alatt i s ez jellegzetes budapesti kiállító bete­gség — a szobrok mellékes dekorációként, megtűrt kisebbségként juthattak csak be a kiállítóhelyiségcső zu­gaiba. Papp Antal t I prtippfíl H­I­R­n­E­T ! R­o­D­Á, j V . Cvliy­u Sz T?!f­fonsxÉtmé: Liröt ; 2j‘r. T. ü&v.VffneV tplpffu on :s ro'n­­­k'.kezésére áll. rs­v­ai it­a I R­D « T­­i­l­n 0­D­A új térifttnsxaiait: 4 21-3 711 Cím: VI.. Térfi-kf’-rtt R IV ROYAL REVÜ VARIETÉ Igazgató: EHRENTHAL TEDDY | l 4 'M­n 5 O­l! ^ M­A P­R­E­M­I­E­R! 423—184. |átítuások lutotlpnotp Vu% é* tabínaaR S OraVoi U j 1'iiiirTr—ni»nvri irirm ^ iTT rir r~ti rr­­r ——^Tr^r^n~iiiTn 1 RSBir'ej»«BridRr*fc­lík«k I ll^K t­rfszahásí*. fianakiarst. n Ma. atm IWB ssm ss y., peá& febenc-tjtca t. szám. GYFEMeTI : 1 Antifdktion ..... ^ I 3 Bűnhődjenek a bűnösök. Mialatt millió meg millió ma­gyar eun­ber vért és verejtéket alkoz, hogy ezt a szerencsétlen, rowhadős országot újból fel­építse, falkiisz veretlen határok a törvény kijátszásával próbál­nak vagyont har­ácsolni. Leg­utóbb a Vurgosznál leplezték le azt a panamát, amelynek elkö­vetői mér lakat slatt ülnek. Ez az illetékes miniszter és a rend­őrség erélyes fellépésének kö­­szön­eta, amit készséggel elis­­merünk, ha ugyanakkor meg kell állapítanunk, hogy az ellen­őrzés körül mégis csak hiba történhetett, ha a dolog­ idáig fejlődött. A rendőrség munkája után most az ügyészségen van a sor, hogy gyorsan elvégezze a reá váró feladatot és a bűnö­sük bíróik elé kerüljenek. .A ma­g­yar do­gozók milliói a legszi­gorúbb megtorlást követ­elik és joggal kívánják, hogy ezekkel a panamistákkal szemben a bíró­ság a legkíméletlenebbül sújt­son le, ne csak őket büntesse meg úgy, hogy örökre elmenjen a kedvük hasonló cselekedetek­től, ha mutasson elrettentő pél­dát mindenkinek, aki még min­dig azt hiszi, hogy a demokra­tikus Magyarországon panamá­val, a törvény m­egkerülésével, tisztességtelen eszközökkel, mun­ka nélkül jövedelemhez lehet jutni. Nincs helye a védekezés­, nek, nincs helye a kíméletnek,­ nincs helye a megbocsátásnak, mikor ezekről a panamistákról van szó. Nem lehet szántukra kegyelem, mert igaz a Shake­speare! mondás: * Bűnös az, aki * bűnösnek kegyelmet ad » Sváb zavarg­ások Baranyába­n Pécsről jelentik. A vármegyei rendőrség jelen­tése szerint hétfőn a baranya­­m­egyei Keked községben mint­egy kétszáz főnyi sváb tömeg tün­tetést rendezett a helyi rend­őrség előtt és követelte, hogy a demokratikus rendőrség hagyja el a falut. A tömeg más része körülzárta a falut, hogy a rendőrőrs számára segítség ne érkeztessék. Egyesek az új tl­­­­lepesek házai elé vonultak, be­törték­­az ablakokat és össze­­üiö­ltek­ mindent, ami az udva­rokon a kezükbe akadt. A Pécs­ről a­ gol­égió hívett remlőrosz­­tag végül is helyreállította a rendet és mintegy 89 svábot le­­tartóztatott. A vármegyei rend­őrség elrendelte továbbá, hogy a községben tilos a csoportosu­­­­lás és hogy az orszá­gálatos rendőr felszólítására mindenki azonnal köteles megállni, mert ellenkező esetben a rendőr fegyverét használhatja. Ennek­ ellenére szerdán a késői órák­ban hatfőnyi sváb csoport nem engedelmes':* lett s rendörőr­­szem is'szőlöö­snek, hanem fu­­té'nak eredt. Az ŐTSzem h­a'z­­téi’övé'eket edzett le, mire a svá­­bok­ vi* zafordu'tak is revot­­ve-b'd t­ ibbszer a rendőrre lől­­ti'k. r’S’d Dinét faláronk­erü 1-­­ lek. E rendőr ekkor okánál­ lőtt I és lövése W­eber Péter volks­­| btr'dist.'U halálosan megsebesí­tet'e. é ti'k­eey ez a he!v«*~ra m*e u Imit. Az esetről értesi­­t •t‘és; a r/éesi i~gyészség*«t és f* '■ rt“1‚ a honim!elrendelését. Az ügyho­s a további vizsgálat fe­lvR­. IS­TP

Next