Magyar Nemzet, 1970. január (26. évfolyam, 1-26. szám)

1970-01-14 / 11. szám

Sserds, 197*0 január 14.. S &kizrmk&zt H a valamikor, a hófúvásos, fagyos téli napokon való­ban jó alkalom kínálkozik fa­luhelyen a beszélgetésre. Ilyenkor dívik az estékbe nyú­ló szomszédolás, tanyázás. Alighanem a hagyományok is közrejátszottak abban, hogy a népfront ezekben a hetekben tartja országszerte a falusi tisztségviselők — mindenek­előtt elnökök és titkárok — tanácskozását. Megyénként rendezik az eszmecseréket: Borsod nyitotta a sort és alig­hanem Vas zárja, ahol a hó­förgeteg miatt programváltoz­tatásra kényszerültek. Akárcsak a gondűző, téli magányt hessegető baráti ta­lálkozókon, a népfront közsé­gi vezetőinek tanácskozásain is sok mindenről szó esik. Fő té­ma: mi minden történt a leg­utóbbi kongresszus óta, mit si­került valóra váltani az 1968 áprilisában jóváhagyott Állás­­foglalásból, amely a mozgalom helyzetét és feladatait össze­gezte. Szükség van erre, mert a kalendáriumban gyorsan pe­regtek a lapok: a IV. kong­resszuson választott testületek működésük félidejéhez köze­lednek. Okuk van tehát a számvetésre, munkájuk gondos elemzésére. Annál is inkább, mert számadással tartoznak választóiknak: a falvak, váro­sok, járások és megyék lakos­ságának. E­hhez az igényhez igazodnak a beszámolók. Általában a megyei népfronttitkárok fo­galmazzák meg, hogy az el­múlt időben milyen eredmény­inyel működtek a falusi és a városi lakóterületeken, kellő érdeklődést tanúsítottak-e a nők és az ifjúság sajátos gond­jai iránt, eleget tettek-e az al­kotmányos funkciókból rájuk háruló teendőknek? Tudtak-e újat, érdemlegeset nyújtani a szocialista demokrácia fejlesz­tésében? Az Állásfoglalás nyo­matékkal hangsúlyozta: a nép­frontnak „közre kell működnie az általános gazdaságpolitikai kérdések iránti érdeklődés, fe­lelősségérzet felkeltésében, fo­koznia kell a szocialista mun­kamorál megszilárdítása és fejlesztése érdekében kifejten­dő társadalmi tevékenységet és a népgazdasági tervek teljesí­tésének elősegítését”. Semmi kétség aziránt, hogy ez a téma — különös tekintettel a ter­melőszövetkezetekre — mind a beszámolókban, mind pedig az azokat követő vitákban rangos helyet kap. Szóba kerülnek a szűkebb haza, a falu, a járás és a me­gye dolgai is. Mennyi sok öröm — és mi tagadás, olykor keserűség — feszül e szürkén csengő szavak: „város- és köz­ségpolitika, községfejlesztés” mögött! Új lakótelepek, épülő gyárak, utak és bölcsődék, is­kolák és kórházak az egyik serpenyőben, a kelleténél vé­konyabban csörgedező forint­patakok, foghíjas bolthálózat, silány munka a másikban. És óhajok garmadája, álmok, il­lúziók, amelyeket okos szóval, józan érvekkel le lehet, le is kell csitítani. Ú­jabban egy örvendetesen terebélyesedő, szinte meg­­ifjodott mozgalom hallat ma­gáról egyre többet: a honisme­reti tevékenység. A felszaba­dulás jubileumára sorra ké­szültek és készülnek a falukró­nikák, sőt, nem egy gyár és téesz is rászánta magát, hogy az emlékmozaikokból kikere­kítse negyedszázados históriá­ját. A honismereti körök mű­ködése éppúgy, mint néhány fontos művelődéspolitikai fel­adat napirendre kerül a nép­frontvezetők tanácskozásain. Sorrendben a témák végére maradt, de fontosságában — úgy véljük, fölösleges bizony­gatni, miért — a legjelentő­sebbek közé kívánkozik a nép­front keretében végzett nem­zetközi, békemozgalmi tevé­kenység. Mi sem jellemzőbb, mint a megyei tanácskozások programja: valamennyi helyen külön előadást szentelnek a té­mának, figyelemmel a múlt év őszén megtartott VII. magyar békekongresszus határozataira és a nemzetközi politika leg­frissebb eseményeire. Jó alkalom adódik a most zajló eszmecseréken arra is, hogy a megyei pártbizottsá­gok vezetői találkozzanak a községek társadalmának kép­viselőivel. A legtöbb megyé­ben meg is ragadják ezt a ta­­lálkozó lehetőséget: előadások tartására vállalkoztak a párt megyei első titkárai és titká­rai, akik aztán a kötetlenebb vitákból is sok hasznos észre­vételt meríthetnek. Kölcsönös a tájékozódás: a népfrontve­zetők szívesen hallgatják a megye gazdasági, politikai helyzetéről szóló beszámolót, amit őszinte véleményükkel, megfontolandó bírálatukkal egészítenek ki. Aligha haszon­talan az ilyesfajta „szondá­zás”: sok jelentéktelennek tű­nő, ám a megye — vagy egy­­egy tájegység, község és járás — problémái, gondjai kerülő­út nélkül jutnak el a legilleté­kesebbekhez, akik között — ez is jó szokás, hagyományszám­ba megy — a megyei és a já­rási tanácsok vezetői is ott ta­lálhatók. Még arra is van pél­da — a Pest megyei tanács­kozás —, hogy az előadást kö­vető vita vezetésére a járási pártbizottságok első titkárai, illetve titkárai vállalkoztak. S­okszemközt is jólesik a fesz­telen diskurzus. Arra már jócskán akadt példa, hogy ké­ső estébe nyúlt a hivatalos program szerint másfél—két órára tervezett délutáni kon­zultáció. A legtapasztaltabb népfront tisztségviselők sem tudnának azonban a megyei tanácskozások hatesztendős történetéből egyetlen esetet idézni, amikor érdektelenség miatt a vitavezető kénytelen lett volna a megbeszélést idő előtt berekeszteni. Nem kétséges, az idei ta­nácskozások is hasonló mér­leggel, józan érvek, elgondol­koztató észrevételek, helyes törekvések és jó elképzelések sokaságával zárulnak. Tanul­ságosak a népfrontmozgalom számára, tisztázzák a további teendőket. Pedagógusok és hivatásos politikusok, téesz-vezetők és orvosok, agronómusok és mér­nökök, egyszerű parasztembe­rek és ipari munkások, kép­zett tudósok és háziasszonyok kapták kézhez a községi nép­frontvezetők tanácskozásaira a meghívókat. Szűkebb és tá­­gabb közösségek nevében kér­nek szót. Azok véleményét, né­zeteit tolmácsolják. A nép­front keretei között így érvé­nyesül, így mélyül a szocialis­ta demokratizmus. Gyapay Dénes ­ Baréti—Ruffy-Kristóf: lulsabb utazások a fekete KVrciliburt 14 harmadik házasság A fekete Malibu céltalanul ténfergett ezen a napon K. nagyközség városias jellegű főterén, mint egy beteg öszvér a kisült mezőn, ahol már nem akad semmiféle legelnivaló. Csupaszőr elő se vonta testes bőr­táskájából azokat a félel­metes méretű fényképezőgé­peket, amelyekkel máskor áj­­tatos rémületbe ejtette a fa­lusi embereket, Macskabajusz pedig olyan arckifejezéssel ült a volán mellett, mint az angol birodalom egyik fiatal követ­­ségi titkára, akit jobb meggyő­ződése és konzervatív fölfogá­sa ellenére olyan alantas mun­kára kényszerítettek, amely nem gentleman-like. — Erről a rohadt fészekről semmit sem lehet írni — mo­rogt a szokott medve­dörmögé­­sével Apó, bár ebből a medve­­dörmögésből hiányzott a me­séskönyvek mackóinak kedé­lyessége. Apó, ezen a napon sokkal inkább egy emberevő kanadai szürkemedvére ha­sonlított, mint boldogult Sebők Zsigmond Dörmögő Dömötöré­re, amely mesebeli embersza­bású mackóhoz úti- és pálya­társai nem egyszer hasonlítot­tak a fekete Malibu kalando­zásairól készült írásaikban. A városias jellegű nagyköz­séget valamely fakó ünnepé­lyesség, ugyanakkor nyomasz­tóan sűrű légkör és fojtott iz­galom jellemezte, amit Apóka nyomban kiszagolt érzékeny orrcimpáival, amint a fekete Malibu begördült a nagyköz­ség városias jellegű főterére. — Itt valami történt, vagy történni fog — mondta sokat sejtetően a sokat tapasztalt hírlapíró s kihasználva K., az ifjú hírlapíró pillanatnyi er­nyedtségét — amely a várható eseménytelenségnek volt kö­szönhető —, odébb taszította a kaján természetű újoncot, aki viszont meglökte Galambot s a békés természetű hírlapíró elővájt emlékezetének gazda­gon felszerelt tárházából egy történelmi adalékot és sietve bedobta a köztudatba: — Ezen a téren valaha bo­szorkányokat égettek. Persze, akkor még nem így festett a főtér... Galamb szavait ebben a pil­lanatban különös jelenség akasztotta meg. A községi ta­nács épületének szépmívű ka­puja kicsapódott s kirobogott rajta egy kisded embercsoport, amelyről különösebb találé­konyság nélkül is meg lehetett állapítani, hogy esküvőre ké­szülődő emberek voltak, de kivonulásuk a tanács házából — és feltehetőleg az anya­könyvi hivatalból — egyálta­lán nem hasonlított a megkö­tött házasságokat követő bol­dog családi összeolvadásra. Elöl egy magas, jótartású, behavazott fejű férfi robogott ki a szépmívű kapun, mögötte egy arcban hozzá hasonló, de legalább huszonöt évvel fiata­labb ember, akinek arca épp­oly mérges­ paprikaverés volt, mint az idős emberé, s akinek karjába egy szépen öltözött, középkorú asszony csimpasz­kodott s messzire látható mó­don csillapító szavakat sutto­gott a férfi fülébe. A harma­dik kivonuló egy vőlegényi öl­tözetű fiatalember volt, akit másik, lényegesen idősebb ma­gyar követett, úgyszintén ün­nepélyesen kiöltözve, és kipe­dezve, ami szép kuruc baju­szát illeti. Ez az ember lehe­tett volna az esküvői tanú. — De hol a násznép? — kér­dezte meglepő gyakorlatias ér­­zékkel­­„ az ifjú hírlapíró, akinek sajátosan fejlett érzéke volt a groteszk jelenetek iránt, s aki rejtelmes képességgel fölfogta azokat a rövidhullá­mú jelzéseket, amelyek Apó szürke koponyájából valamely furcsa jelenség pillanatában kisugároztak. — Ez a nagy kérdés — mondta Apó és intett Macska­bajusznak, hogy kövesse a ta­nácsház kapuján kizúduló, pil­lanatra megtorpanó embercso­portot. A követés nem került különös fáradságába az angol követségi titkárra emlékeztető gépkocsivezetőnek, mert a cso­port a fehér hajú férfiú hatá­rozott útmutatására a tér túlsó oldalán működő kisvendéglő felé indult és csakhamar el­tűnt a kovácsoltvas cégér alatt, amely griffmadarat áb­rázolt. — Utánuk! — mondta izga­tottan Csupaszőr, aki remélte, hogy lencsevégre kaphat né­hány felindult ábrázatot s ev­vel is gyarapíthatja pompás művészfényképeinek gazdag gyűjteményét. — Csak lassan — intette Apó, miközben kényelmesen kikászálódott a fekete Malibu bőr üléseiről, nyújtózkodott s olyan tekintettel méregette a kovácsolt griffmadár alatt el­terülő kisvendéglőt, mint aki­nek kételyei vannak aziránt, hogy a vasból készült madár alatt egyáltalán ehető ételeket főznek... De azért bementek. A griffmadár személyzete nem sok ügyet vetett a fekete Malibu utasaira, mert minden igyekezetükkel azon voltak, hogy az imént berobogott cso­portot kellőképpen ellássák annál a hosszú asztalnál, amelynél még nagyon sok sza­bad hely volt. Az asztali virá­gok díszítették, valamint egy óriási torta, amelyről Apó könnyűszerrel leolvasta a cu­kormázzal készített feliratot: „Éljen az új pár!” A kis társaság komor kép­pel foglalt helyet a legalább ötször annyi emberre mérete­zett esküvői asztalnál és a fa­képű pincérek megkezdték az esküvői ebéd felszolgálását, holott sem a menyasszonynak, sem a többi vendégnek nyoma sem volt. Apó ingerülten zö­rögni kezdett és hangos sza­vakkal szidalmazta a személy­zetet, amely tevékenységével elérte, hogy az ezüstfejű em­ber fölemelkedett az esküvői asztal mellől s némiképpen bi­zonytalan járással az asztaluk­hoz lépett, ott megállt, cipője sarkait egymáshoz illesztette s rövid főhajtás után megszó­lalt: — Önök ebédelni óhajta­nak? — Valóban — mondta Apó, mire az ezüstfejű ember a la­kodalmi asztal felé intett: — Legyen szerencsém... Ma itt mást nem szolgálnak ki, mert a helyiséget kibérel­tem az unokám esküvőjére. Az esküvő azonban elmaradt. — Valóban? — kérdezte Apó­s intett pályatársainak, hogy kövessék a díszesen meg­rakott asztalhoz, ahol minden­ki mindenkinek bemutatko­zott, de senki nem értette sen­kinek a nevét, így azután a la­kodalmas nép és a fekete Ma­libu legénysége a legteljesebb egyetértésben helyezkedett el az asztalnál, amelyre nyomban föltálalták a lakodalmi ebédet. A pecsenyénél Apó már te­­geződött az őszhajú férfiúval, aki a borok, hatására egyre közlékenyebbé­ vált, egy pohár kiürítése után indulatosan fel­kiáltott : — Családunkban ez a har­madik házasság, amely bajjal jár. — Minden házasság bajjal jár — mondta vigasztaló han­gon Apó, de az ezüstfejű ke­ményen megrázta a fejét: — Nem úgy van... Ha kí­vánod, elmesélem neked, is­meretlen barátom, a csalá­domban előadódott három kü­lönös házasság történetét. — Kívánom — mondta Apó és az ezüstfejű elkezdte. „A régi világban én katona­tiszt voltam. Szüleim szántak erre a pályára s nagy üggyel­­bajjal, rengeteg protekcióval bejuttattak a Ludovika Aka­démiára, ahol is egy szép na­pon hadnaggyá avattak. Nem sokkal utóbb megismerkedtem egy kislánnyal, akibe halálo­san beleszerettem. Elhatároz­tam, hogy elveszem feleségül. Szándékomat bejelentettem az ezredparancsnoknak, akinek első kérdése az volt: milyen családból származik a válasz­tott? Gyanútlanul megmond­tam, hogy leendő apósom tisz­tességes, becsületes kisiparos, a városka virilistája. Ezred­parancsnokom furcsa képet vágott és kijelentette, hogy szerény véleménye szerint a menyasszonyom társadalmi származása nem felel meg a magyar királyi hadsereg kö­vetelményeinek, következés­képpen nem hiszi, hogy a há­zassághoz engedélyt kapok. Kérelmemet e baljós jelek el­lenére előterjesztettem, a dan­dárparancsnok azonban el­utasította s ugyanakkor érté­semre adták, hogy ha lemon­dok rangomról, semmi akadá­lya annak, hogy feleségül ve­gyem társadalmilag nem meg­felelő menyasszonyomat. Így is történt. Lemondtam rangom­ról, összeházasodtunk, beáll­tam apósom műhelyébe és ki­tanultam a rézöntő szakmát. Megházasodtam, megszületett a fiam. A háború alatt egy hadi­üzembe mentem dolgozta, hogy elkerüljem a behívót, itt összeismerkedtem munkások­kal, később beszerveztek az ellenállási mozgalomba. A felszabadulás után úgy gondoltam, hogy fiam folytat­hatná katonai pályafutásomat az új hadseregben. Fiam kato­na lett, majd tisztiiskolára ke­rült. Mint tisztiiskolás egy színjátszó csoportba került, s itt megismerkedett egy kis­lánnyal, akibe halálosan bele­szeretett. Nem akarom hosz­­szúra nyújtani a történetet, is­meretlen barátom, mert még sok meginnivaló bor sorakozik az asztalon. Ez az ötvenes évek elején történt, pontosab­ban 1950-ben. A fiam feleségül akarta venni a kislányt, de kiderült, hogy a leendő meny­­aszony apja magánkisiparos, aki három alkalmazottat is tart s így kizsákmányoló tő­késnek számított. Az én ese­tem megismétlődött, valami kísérteties azonossággal. Fiam beállt dolgozni és szakmát ta­nulta az apósához. Elvette a maszek­ menyasszonyt és meg­született a fiúk, az a szomorú, árva vőlegény, aki ott ül az asztal végén és avval a kerek­fejű, korán kopaszodó fiatal barátoddal beszélget. Az ő es­küvője volt az, amely a mai napon rohadt körülmények között elmaradt. — Ki volt a menyasszony? — kérdezte Apó, mire az ezüstfejű apósjelölt így vála­szolt: — A falu határában műkö­dő nagyüzem főmérnökének a­­lánya. — És miért maradt el a la­kodalom? — Mert az apósok meggon­dolták magukat és a lányukat az esküvő előtt felvették egy külföldi egyetemre ösztöndí­jasnak. Már el is utazott. Erről azonban nekünk nem szóltak.­ — Régen a párizsi Sacré Coeur-be küldték azokat a lá­nyokat, akik rangon alul akar­tak házasodni — gondolta Apó, de nem mondta ki, ellen­ben azt kérdezte: — És milyen ember a fő­mérnök? — Olyan, mint én — mond­ta a kárvallott nagyapa. — Régi barátom, hiszen együtt avattak bennünket hadnaggyá a Ludovika Akadémián ... Csak ő sokkal ügyesebben for­gatta magát. (Folytatása következik) Magyar Nemzet Öt évre ítélték a mohai váltókezelőt . Óriási csattan­ást hallot­tam, a ház beleremegett, né­hány kiáltás, aztán mindent elnyomó sistergéssel ömileni kezdett a gőz. Azonnal kifu­tottam a lakásomból, de csak sűrű, áthatolhatatlan gőzfel­hőt láttam. Negyedóra kellett hozzá, hogy elszánjon a gőz és ekkor leírhatatlan látvány tárult elém. Így mondotta el az 1969. ok­tóber 15-én bekövetkezett mo­hai vasúti katasztrófa történe­tét az állomásfőnök. A Fejér megyei bíróság Szé­kesfehérvárott több napos tár­gyalás után kedden ítéletet ho­zott Szili József 42 éves MÁV- váltókezelő, lovasberényi lakos bűnügyében. A bíróság Szili Józsefet bűnösnek mondta ki foglalkozás körében elköve­tett, halált okozó gondatlan veszélyeztetés, valamint a tár­sadalmi tulajdonban különös, nagy kárt okozó gondatlan rongálás bűntettében. Szili József váltókezelő a baleset napján pihenten ment munkába. Délután 3 órakor Székesfehérvárott egy pár virslit, és egy kis üveg sört fo­gyasztott. Valamivel 5 óra után érkezett munkahelyére, a mohai állomásra. Hét óra után Z. Rozália forgalmi szolgálat­tevő telefonon közölte Szili Józseffel, hogy Moha-rakodó felől szerelvény érkezik. Szi­li József tudta, hogy a máso­dik vágányon egy tolatószerel­vény várakozik, ennek ellené­re a váltót nem állította be helyesen, a telefonon azonban valótlanul közölte a váltók ál­lását. A Diesel-mozdonyon tartóz­kodó Zsugor Árpád és Hege­dűs József az utolsó percek­ben vették észre a felbukka­nó gőzmozdony lámpáit A 40 kilométeres sebességgel robo­gó szerelvényről ekkor mind­ketten kiugrottak, és súlyos sérüléseket szenvedtek. A gazdátlanul hagyott Die­sel-mozdony 55 méteren át tolta maga előtt az álló sze­relvényt. Közben több kocsi kisiklott. A gőzmozdonyon tar­tózkodó Zalka Gyula fűtő be­szorult az összeroncsolódott mozdonyfülkébe, és a felrob­banó tartály forró vízében pil­lanatok alatt megfőtt. A gőz­mozdony mögött levő szerko­csiban három vasutas tartóz­kodott: Bécsi István MÁV ko­csirendező, Balázs Imre és Bartól István vonatfékezők, akik kiestek a papírként szét­hulló kocsiból és a rájuk zu­hanó bányafák alatt lelték ha­lálukat. A két vasúti szerel­vényben csaknem 1 millió fo­rint kár keletkezett. A Fejér megyei bíróság Szi­li József váltókezelőt 5 évi szabadságvesztésre ítélte, és 5 évre eltiltotta foglalkozásától. B. A. Periratok a veretes ládában Helyreállítják a székesfe­hérvári „hatökrös esküdtek” egykori termét a megyei bí­rósági épületben. Az épület legnagyobb tárgyalóterme volt ez az ősi Fehérváron és az esküdtek vagyonára utalva nevezték hatökrös esküdtek termének. Csak nevezetes bűnpereket tárgyaltak itt. Most megtaláltak egy XIX. századi periratokkal zsúfolt veretes ládát. Szóváltás a 3-as villamoson Életveszélyes sérülés és vádemelési javaslat emberölés kísérlete miatt A XIII. Élmunkás téri vil­lamosmegállóban megdöbben­tő szerencsétlenség történt egy késő délután az utasok és a várakozó tömeg szeme láttára. Az Árpád-híd felől jövő s a megállóhoz már lassító hár­mas jelzésű villamos középső kocsija métereken át magával vonszolt egy fiatal lányt. Csak a karjával tartotta meg ma­gát, görcsösen markolva a pe­ronlépcső kapaszkodóját. Az egyik pillanatról a másikra — talán a karja nem bírta már tovább — elengedte a kapaszkodót és leesett. Beszo­rult a villamoskocsi és a jár­dasziget éle közé. Az utasok és a járdán vá­rakozó emberek együttes erő­vel felemelték a villamosko­csit és kiszedték alóla a sze­rencsétlen fiatal lányt. A mentők is hamarosan a hely­színre érkeztek hordágyra fektették az életveszélyesen megsérült 18 éves Opálka Violát. A rendőr igyekezett távol tartani a hordágy köré összegyűlt kíváncsiskodókat, de még az utca túlsó oldalá­ról is átsétált egy fiatal férfi, hogy alaposan megnézze a vil­lamosszerencsétlenség áldoza­tát. A rendőr őt is hátrább küldte, amikor a tömegben egy nő felsikoltott. „Ott van az a férfi, aki lelökte a lányt a peronról. Én vagyok a ko­ronatanúAz összegyűlt tö­meg dühös felháborodása elől Kele Sándor 33 éves posta­tisztviselőt a rendőrségre vit­ték. A fiatal lányt beszállítot­ták a kórházba. A gyors orvo­si beavatkozás és gondos ke­zelés megmentette életét. Kele Sándort a rendőrség előzetes letartóztatásba he­lyezte, és emberölés kísérlete bűntettének alapos gyanúja miatt vádemelési javaslatot nyújtottak be ellene az ügyész­séghez. A vizsgálat folyamán kiderült, hogy Kede a szeren­csétlenség délutánján két is­merősével egy zúgkocsmában ivott Körülbelül 3—4 deci bort fogyasztott, azután isme­rőseitől elvált, és a Dagály utcánál felszállt a Nyugati pályaudvar felé haladó 3-as jelzésű villamosra. A közép­ső kocsi első peronján álldo­gált, néhány m­ás utassal, akik közt ott voltak az Opálka lá­nyok is, Opálka Viola és Ilo­na. Mikor a kocsi az Élmun­­kás téri megállóhoz közele­dett, Viola, aki az egyik lép­csőnél állt, Kele Sándor előtt, készülődött a leszálláshoz. Opálka Ilona is ott akart le­szállna, és odaszólt az ajtóban álldogáló Kelének. „Leszáll, fiatalember?” „Nem.”­­Akikor legyen szíves.” Szóváltás köz­ben Kele bokánrúgta Ilonát, és a nyomdafestéket nem tűrő szavakkal illette. A lány felhá­borodottan pofonvágta Kelét, aki erre hátulról belerúgott a leszálláshoz készülő Violába, az pedig így egyensúlyát el­vesztette. A lány csupán kezé­vel kapaszkodott görcsösen és tartotta magát, amíg tudta, mígnem mégiscsak a villamos alá került. Hajszál híján mú­lott, hogy a kefe durvaságá­ból fakadó szerencsétlenséget megúszta, és legalább életben maradt. hí­m.

Next