Magyar Nemzet, 1974. november (30. évfolyam, 256-280. szám)

1974-11-27 / 277. szám

4 A t­elevízió műsoráról Nem babérra megy a játék A költészet afféle mostoha­gyereke az irodalompártoló Magyar Televíziónak. Nem csupán megtűrik ugyan a csa­ládban, de kötelességtudóan gondját is viselik, csak éppen senki nem tekinti szívből sze­retett édes fiának. Sem a ren­dezők, sem a szerkesztők, az operatőrök, sem az előadók. Sokféle versműsora van a televíziónak, és a műfajbéli gazdagság egyre nő. Mert a költészet áldatlan helyzetét a képernyőn nem csupán a kí­vülről figyelők veszik észre új­ra meg újra, érzik és észlelik ezt a tévé szakemberei is. És valahányszor rádöbbennek a prózai és drámai, valamint a versműsorok egyenlőtlen ará­nyára, kísérletezni kezdenek egy-egy új műsorfajtával. Verselemző órával, lefotogra­­fált irodalmi színpaddal, élet­mű-keresztmetszettel, olykor — sajnálatosan ritkán­— az el­beszélő költészet dramatizált változatával. Előfordult már — mindössze kétszer —, hogy valóban tévészerű előadásmód­ban, a képi asszociációk gaz­dag lehetőségeinek felsorakoz­tatásával hangzott el egy-egy a költészetnek szánt tíz—tizen­öt perc. Kísérlet, mondták ezekre, és legyintettek. A tévé versműsorainak te­matikai és megjelenési sokfé­lesége azonban nem téveszthet meg senkit sem. Egy valami­ben ugyanis rendkívül hason­latosak ezek a műsorok: fogad­tatásuk tekintetében. A vers­elemző óra fél év után a szak­mabeliek magánügye lett. A lefotografált irodalmi színpad■ dok, az életmű-keresztmetsze­tek, a sok-sok filmszalagra vett pódium-előadás szintúgy. Vagy még azoké sem, hiszen aki egyszer már meglelte Pet­rarca, Wolker, vagy a modern magyar líra szépségeit, szíve­sebben fordul verseskötetéhez, mint a gondos válogatással ritkán dicsérhető, képernyő­nagyságú arcszeletekkel ré­misztő, beugró színészekkel felmondatott televíziós versmű­sorokhoz. A népművelő és iro­dalompártoló Magyar Televí­zió a művészeteknek egy olyan körénél feledkezik meg felada­táról, ahol szinte a legtöbbet tehetné: a líra, az elbeszélő költészet megkedveltetésénél. Pedig az okos szerkesztéssel megjelenített versműsorok éppúgy megtalálnák nagykö­zönségüket, mint az egyéb irodalmi feldolgozások a vi­lágirodalom és a hazai litera-­ túra terméséből. Emlékezzünk csak a tévéjátékká alakított Dorottya általános sikerére, vagy az esztendeje sugárzott, részben költeményekből össze­fűzött irodalmi összeállításra, amely Budapest múltjáról szólt, vagy akár a legjobb gyermekműsorokra, a Penge­­tőre, a Cimborára és a hajda­ni óvodásműsorokra! Mind­ezek lelkes fogadtatása azt sej­teti, érdemes lenne végre a mostohafiút igazi gyermekként tekinteni, már csak a külvilág éber tekintete miatt is. A köl­tészetet tömegesen megkedvel­tei. sem az általános iskolák, sem a könyvtárak, sem a nép­művelési intézmények nem tudják. Százezreket egyszerre megfogni, elbűvölni, megigézni egy Lorca-sorral, Vörösmarty költészetével, a Toldi meséjé­vel, ez a televízió nagy lehe­­­tősége, amit kár volna elmu­lasztania. Volt egy műsor, egy költé­szeti vetélkedő, amelynek kö­­zönségtoborzó hatására csak akkor döbbent rá igazán az em­ber, amikor a műsorvezető, Bárányi Ferenc bejelentette, hogy az utolsó adást láthatta az elmúlt héten a néző. A Nem babérra megy a játék! móká­san szólt a költészetről a tévé­nézők nagy köre által kedvelt vetélkedők formájában. Hat fiatalember: Kelényi István, Papp Mária, Pető Sándor, Su­­monyi Zoltán, Vasuta Gusztáv, és Várady Szabolcs, mint ré­gi idők dalnokai, költői ver­senyre keltek egymással. Nem a­ babérért, nem is egy ifjú hölgy szívéért, de nem is anya­gi jutalomért folyt a játék, csak úgy, önmagáért és a köl­tészetért. Versengésük díja mégsem csekély, maga a nép­szerűség. Mert aki hat adáson keresztül látta, hallotta gyűr­­kőzésüket a zsűri (Simon Ist­ván és Vihar Béla, valamint a játékvezető Baranyi Ferenc) által megjelölt témával és idő­vel, a műsor után bizonyá­ra érdeklődéssel figyeli majd további jelentkezésüket az iro­dalmi életben és a könyvpia­con. Ha annyi haszna lett volna csupán a tévébeli költői vetélkedőnek, hogy fiatal szer­zőket mutat be munka, játék vagy „ihlet” közben, akkor is érdemes lenne a folytatásra, más „dalnokokkal” természe­tesen,­­akár a játékos kedvű középkorúak közül is. A Nem babérra megy a já­ték! sok mindenre megtanítot­ta nézőjét — játékosan. Szólt a költészet formai gondjairól, a többi művészetekkel való kap­csolatáról, a jelzők szerepéről, zeneiségéről. Ki-kitekintett a stúdióból a világirodalom múltjára, párhuzamokat vont, példákat sorolt a jelenből. S mindezt oly könnyedén, tréfá­san, magától értetődő természe­tességgel, hogy észrevétlenül a költészettan és a világlíra kel­lős közepébe pottyant az is, aki csupán a verseny izgal­máért választotta a második műsornak ezt az adását. A televízió (Müller Péter Iván forgatókönyvíró, Koltay Beáta rendező és Egri János szerkesztő) rátalált egy olyan költészeti műsorfajtára, amely az irodalomértőknek éppúgy kellemes pillanatokat szerzett, mint a versekkel barátkozni most indulókkal. Rátalált, és most abbahagyja. Miért? Röviden Képzőművészeti és történel­mi ismeretterjesztő sorozat a Várak, törökök. A romantiká­tól örökölt megszépítő közép­kor-szemlélettel kíván leszá­molni Fügedi Erik képekkel kísért előadása. Egyelőre azon­ban a „leszámoló” szándék túl­súlya miatt nemcsak az isme­retterjesztés maradt el a film­ből, de a romantikáét helyet­tesítő egységes, szuggesztív szemlélet is. Egy hatalmas író­asztalt látni a film nagyobbik részében­ premier plánban, mögötte az előadót, majd jól­­rosszul kivehető ,háttérként névtelenségük titokzatosságá­ba burkoltan a várakat. Az el­ső rész láttán érthetetlen szá­momra, miért az a címe a filmnek, Várak, törökök? Hát­térfotókról nem szoktak elne­vezni műsorokat. Reálisabb volna Az íróasztal és a tudós cím, elvégre a fő­szereplőik jobban megérdem­lik, hogy róluk kapja nevét és címét az alkotás. Megfáradt kissé az indulás­kor egycsapásra közkedveltté vált Családi kör: a szülőknek, gyermekeknek jó és rossz pél­dául szolgáló Kovács család csakúgy, mint Janikovszky Éva kedvenc „lemeze” és az orvosi tanácsadás. Csak dr. Ranschburg Jenő osztja válto­zatlan szellemességgel, szakér­telemmel és humánus segíteni­­akarással pszichológiai taná­csait. A szülők-nevelők maga­zinjában amúgy is övé a fő feladat, gyermekszerető szemléletére ugyanis múlha­tatlan szüksége van a minden­napi gyakorlatban a szülőknek is és a pedagógusoknak is. Lőcsei Gabriella SZÍNHÁZAK MAI MŰSORA Állami Operaház: Szöktetés a széráiból (3. bék­. 2.) (7) — Erkel Színház: Parasztbecsület, Bajazzók (Tóth Aladár béri. 2.) (7) — Nem­zeti Színház: Három nővér (a szol­noki Szigligeti Színház vendége.) (7) — Katona József Színház: Nincs előadás — Madách Színház: Hosszú weekend (7) — Madách Kamara Színház: A Napsugár-fiúk (7) — Vígszínház: Az értelem ál­mai (7) — Pesti Színház: Vérroko­nok (7) — Thália Színház: Lengyel fantázia (7); Egy hipochonder em­lékiratai (Stúd.­ea.; fél 8) — Jó­zsef Attila Színház: Ma éjjel meg­nősülök (7) — Fővárosi Operett­színház: Cirkuszhercegnő (7) — Vidám Színpad: Nem vagyunk ki­festve (fél 8) — Kamara Varieté: Klub minden mennyiségben (du. fél 6 és 8) — Irodalmi Színpad: Teljes ének (Fáklya, 7), Angol­­magyar est (Korona, fél 8) — Mik­roszkóp Színpad: A versenyló ha­lála (7) — Budapesti Gyermekszín­ház : Mi, szemüvegesek (du. 3); Muzsikus Péter (Marcibányi tér, du. 3) — Állami Bábszínház: Az elvarázsolt egérkisasszony (de. 10); Gidaház az erdőszélen (du. 3) — Zeneakadémia: Perényi Eszter he­gedűestje­ (Romantikus hegedűmu­­zsika 4.) (Kisterem, fél 8). Maon Nemzet - Munkatársunk telefonjelentése: Drezda után, Berlin előtt a Nemzeti Színház vendégjátékai az NDK-ban Berlin, november 26. Szép nap­jai a budapesti Nemzeti Színháznak Drezdá­ban befejeződtek. És előrelát­hatóan nem kevésbé ünnepiek kezdődtek el kedden Berlin­ben, a Német Demokratikus Köztársaság fővárosában. Elő­reláthatóan — hiszen ez a tele­fontudósítás kedd délután kelt, néhány órával a Nemzeti Szín­ház esti bemutatkozása előtt a Volksbühne színpadán. Szép napokat, pontosabban szép estéket élt át a színház társulata a drezdai állami színházak úgynevezett Crosses Harts-ában, a Zwinger tőszom­szédságában újjáépült nagy­színház színpadán az elmúlt szombaton és vasárnap Móricz Zsigmond Rokonok, illetve Maróti Lajos Az utolsó utáni éjszaka című művének előadá­sán. Ezeket az esti órákat azért kell elválasztani a többi nap­szaktól, mert a szombati és a vasárnapi nappali órák késő délutánig, szinte az előadás kezdetéig, nagyon kemény munkában teltek mind a ma­gyar színészek, mind a műsza­kiak számára. A kora reggeli óráktól kellett a Rokonok meglehetősen bonyolult, for­gószínpadra komponált díszle­teit a drezdai színház másféle műszaki feltételei közé elhe­lyezni. Ugyanakkor pedig a színészegyüttessel újra meg újra elpróbálni azokat a vál­tozásokat, amelyeket a Mó­­ricz-drámán ejteni kellett ah­hoz, hogy egy harmincas évek­ből tipizált magyar kisváros hangulata, életmódja, lakóinak magatartása egy mai német nagyváros, méghozzá egy jel­legzetesen ipari és egyetemi város nézői előtt megérthetővé legyen, megérthetővé és átél­­hetővé is. Az egész napi erőfeszítés estére teljes eredménnyel járt. A drezdai közönség odaadó fi­gyelemmel kísérte végig ezt a sajátosan magyar történetet, és még a fülre szorított úgy­nevezett tolmácsgép tompító közegén át is bámulatosan gyorsan reagált a színmű szö­vegére éppúgy, mint a szöveg mögötti mondandójára is és a Móricz Zsigmond-i hangula­tára. A magyar színészek — hogy csak néhányuk nevéről essék szó ebben a rövidre sza­bott, sietős telefonjelentésben: Szersén Gyula, Pápai Erzsi, Agárdi Gábor, Rajz János, Váradi Hédi, Csernus Marian­­ne, Szokolay Ottó, Izsóf Vil­mos, Raksányi Gellért, Szacs­­vay László, Csurka László — játéka olyannyira kifejező ere­jű volt, hogy megvilágította a nehezen hozzáférhető szöveg­részeket és rendkívül össze­tett drámai fordulópontokat is. Hogy a Rokonok előadásának olyan forró sikere támadt vé­gül is Drezdában, az nem utol­sósorban a valóban fiatal ren­dező, Nagy András László munkájának is köszönhető. A vasárnap este Drezdában játszott Maróti-drámának, Az utolsó utáni éjszakáztak ilyen műszaki nehézségei nem vol­tak, tehát a mű rendezője, Marton Endre és a szereplők: Avar István, Básti Lajos, Kál­mán György, Zolnay Zsuzsa, Gelley Kornél, Velenczey Ist­ván, Horkai János és a többiek az egész vasárnapi próbát ar­ra szánhatták, hogy a dráma dogmatikus gondolkodás ellen irányított éleit olyannyira ki­fenjék, hogy az NDK-beli kö­zönség minél pontosabban megértse, amit a Giordano Brúnó XVI—XVII. század­fordulós eszméi sugallnak a XX. század emberének. Rend­kívüli feszültség vette birtoká­ba a játék egész folyamán a nézőteret, a gondolkodás le­fojtott izgalma oldódott fel az­tán abban a lelkes ünneplés­ben, amelyben az előadás vé­gén a közönség a szerzőt és a színészeket olyan hosszan tar­tón részesítette. Az előadás után rendezett hivatalos fogadáson a német művelődéspolitikai személyi­ségek őszintén mondhatták azt, ami üdvözlő beszédeik megfogalmazásában és hang­vételében is kifejezésre jutott. A magyar színházművészet napjai az NDK-ban című soro­zat csúcspontját jelentette a Nemzeti Színház vendégjá­téka. Szép pillanatai ígérkeznek a kedd és szerda esti előadás utánra is a magyar társulat­nak — ez már ebben a pilla­natban is abból a nagy érdek­lődésből látható, amely közvet­lenül a Nemzeti Színház együttesének berlini megérke­zése után, hétfő délután egy sajtótájékoztatón a vendégjá­tékot megelőzte. Berlin kultu­rális sajtójának vezető mun­katársai elsősorban érthetően a bemutatandó mai magyar dráma. Az utolsó utáni éjszaka irányában tettek fel kérdése­ket, nyilván azt az érdeklődést megfogalmazva, amely az NDK fővárosának színházi közönsé­gét, kulturális közvéleményét foglalkoztatja. Érthető ez, hi­szen a dráma korunk kérdé­seit érinti, firtatja, századunk lelkiismeretét faggatja. A kér­désekre a szerző, a mű rende­zője és főszereplői kimerítő válaszokat adtak. Érintette a sajtótájékoztató a vendégjáték másik műsor­darabjának, a Rokonoknak mondanivalóit és művészi meg­valósítását is. A teljes választ azonban az egymásra torlódó kérdésekre természetesen a Nemzeti Színház berlini elő­adásai fogják megadni. Mátrai-Betegh Béla Meghalt Keszi Imre Dr. Keszi Imre író, műfor­dító november 26-án, 64 éves korában hosszú szenvedés után elhunyt. Temetéséről a Magyar Írók Szövetsége ké­sőbb intézkedik. * Művészi alkotó életformá­jának, és nem egyszerűen módszerének — hat esztendő­vel ezelőtt adott nyilatkozata szerint — azt tartotta Keszi Imre, ha időnként felülemel­kedik állandó lehetőségein, ő maga is ezt tette, kora ifjú­ságától kezdve. Ezt tette a bölcsészdoktor, az irodalom­­tanár, ak­i Kodály Zoltánhoz ment zeneszerzést tanulni. Ezt a zene és irodalomtudós, aki — rendkívül nehéz körül­mények között, büntetőtábo­rok árnyékában — megírta A várakozók lakomája című (nemrégiben újra megjelent) kötet reményt és keserűséget, legendát és csalódást vará­­zsos szintézisbe hozó elbeszé­léseit. Ezt az író, aki — a fel­­szabadulás után — kemény kritikai küzdelmekbe fogott, köztük olyanokba is, ame­lyek „menet közben” egy pil­lanatra sem, később azonban némileg nyugtalanították is. Önmaga fölé lendült az­ elbe­szélések, kisregények, cikkek és esszék szerzője, a szerkesz­tő, aki egyszerre csak olyan — egyéni, összetéveszthetetlen — nagyregényekkel jelentke­zett, mint az 1944-es deportá­lások időszakára mély lírával emlékező és emlékeztető Ely­­sium, a felszabadulás utáni történelmi korszak különböző történéseiről objektiválva valló Szőlőből bor. Csupa olyasmi ez, amivel meglepe­tést szerzett olvasóinak, az irodalmi életnek és — önma­gának is. Maga vallotta — ezúttal azonban nem nyilatkozatban, hanem A halhatatlanság sza­márfülei című műve hősének, Lassú Tamásnak ,álruhájában —, hogy bár talán irigyli azokat, akiknek egyetlen mű­fajuk, stílusuk, és alapvető mondanivalójuk van, ő min­dig valami újjal kísérletezik; arra kíváncsi, hogyan tudja majd megoldani? Így, ebből a „drive”-ből születtek új­szerű hangjátékai is, ame­lyek különben a jellemző — Bukfenc és bakacsin — című kötetben olvashatók. És ezért érdekelte a zeneszerzők kö­zül különösen a „végtelen dallam” muzsikusa, Wagner és „a percről percre változó” Schumann, önmagát kutatta, amikor a harmincas évek kö­zepének értelmiségi ifjúságá­ról szólt, amikor azt a fo­galmat vizsgálta, mi is az a „könyv népe”, amikor a nép­dal forrásairól írt. És a nagy­világ lehetőségei izgatták, amikor — ha ritkán is — közvetlenül vallott életéről, munkájáról, személyiségéről, a benne lakó angyalokról és démonokról. Nyilatkozatában arra is utalt — egyszerre gyöngéd és fájdalmas iróniával —■, hogy egy kétszemélyes, „elvtelen írói csoportosuláshoz” van szerencséje tartozni, ő és Haj­nal Anna. Szép szövetsége feleségével, fegyvertársával, a költőnővel valóban legendás volt és legendás maradt, írói indítékai tovább élnek. Olyanokban is, akik tanítvá­nyai voltak különböző főisko­lákon, de olyanokban is, akik „csak” olvasói voltak — és lesznek — a magyar iroda­lom, s a magyar irodalom- és zenetudomány e jelentős kép­viselőjének. .. _S­z­e­r­d­a, 1974. november 27. Ma kezdődik meg Leningrádban az Operaház balettkarának vendégjátéka Leningrádi és kijevi ven­dégszereplésre a Szovjetunió­ba utazott kedden a Magyar Állami Operaház balettkara. Mindkét városban először lép fel az együttes: Hacsaturján— Seregi Spartacusát, illetve Delibes—Seregi Sylviáját mu­tatják be. Mától, november 27- től 30-ig tart a leningrádi ven­dégjáték, december 1-től 5-ig a kijevi. Az előadásokat Pál Tamás és Fráter Gedeon ve­zényli, a főszerepeket Orosz Adél, Kun Zsuzsa, Csarnóy Katalin, Pártay Lilla, Kékesi Mária, Dózsa Imre, Havas Fe­renc és Sipeki Levente tán­colja. _______ NAPLÓ Győrött szombaton délután mutatja be a Kisfaludy Szín­ház a Mártonka vasárnapja című gyermekszínművet, szer­zője Ács Kató. A Az Operaházban december 1-én a prágai Nemzeti Színház énekesnője, Nagyezsda Knip­­lova lép a közönség elé az Istenek alkonya Brunhilde sze­repében. Angelo Mari decem­ber 4-én énekli a Bohémélet Rodolphe-ját, 8-án az Álarcos­bál Richardját. Vlagyimir At­­lantov, a Moszkvai Nagyszín­ház tenoristája, és december 12-én lép fel a Toscában, 15-én az Anyeginban. Tamara Milas­­kina, a Moszkvai Nagyszínház szopránénekesnője, a Tosca címszerepét énekli december 12-én, 15-én Tatjánát alakítja.­­ Szovjet könyvkiállítás nyí­lik meg november 28-án a Magyar Néphadsereg Helyőr­ségi Klubjában.­­ Emmanuel Robles Árulás című drámáját mutatja be no­vember 29-én a debreceni Cso­konai Színház.A A soproni Liszt Ferenc Mű­velődési Központba)! ■­­kedden két előadásban adott hangver­senyt a helyi Liszt Ferenc Szimfonikus Zenekar a Filhar­mónia ifjúsági hangversenyso­rozata keretében. 4* Tizenöt éve nyitotta meg kapuit a fertődi kastélymúzeum. Az évfor­dulón kedden ünnepi Haydn-hang­­versennyel köszöntötték a zeneisko­la növendékei és tanárai a restaurá­torokat, a tervezőket, a kivitelező­ket, az Idegenforgalmi Hivatal dol­gozóit és a kastélyt fenntartó ku­tatóintézet munkatársait. Ebből az alkalomból küldte el üdvözletét Fertődre Kisházi Ödön, az Elnöki Tanács helyettes elnöke, a nyugat­dunántúli intéző bizottság elnöke. Szeretettel köszöntötték dr. Rados Jenő professzort, aki több mint egy évtizedig irányította a felújí­tási munkákat. Dr. Molnár Béla, a Kertészeti Kutató Intézet igaz­gatója emléklapot és emlékplaket­­teket adott át a helyreállításban közreműködőknek és azoknak, akik a fertődi kastély idegenfor­galmának fellendítéséből részt vál­laltak.# A sötétség hatalma című Tolsztoj-dráma bemutatására készül a Déryné Színház, Pet­­rik József rendezésében.­­ A Csepel Művek Munkás­­otthonában november 29-én délután 6 órakor rendezik meg a munkásotthon művészegyüt­teseinek gálaestjét. * Irodalmi színpadi napokat rendeznek december 5-től 8-ig Balassagyarmaton, a Lengyel Kultúra közreműködésében. * Egyhónapos indiai vendég­­szereplésre indul a magyar néphadsereg művészegyüt­tesének tánc- és zenekara. Magyar néptáncokból összeál­lított új műsorát kedden este mutatta be Tatán, a Komárom megyei művelődési központ­ban. 4* Hermán Lipót emlékkiállí­tását december 1-én, vasárnap délelőtt 11 órakor nyitja meg dr. Pogány Ö. Gábor, a buda­vári palota E épületében.­­ Csütörtökön este fél 8-kor mutatja be Mikes Lilla új „mono-kabaréjá”-t a várbeli Korona cukrászdában. A mű­sort az elmúlt harminc év sza­tirikus-ironikus műveiből állí­totta össze. A szerzők között szerepel — többek között — Örkény István, Kellér Andor, Zilahy Lajos. November 27

Next