Magyar Nemzet, 1993. augusztus (56. évfolyam, 178-202. szám)

1993-08-11 / 186. szám

A Magyar Nemzet Balatoni hírek A kertmozik programja (A Tourinform ajánlatából) ALSÓÖRS­ (este 8-kor): Füg­gő játszma (színí nes, szinkronizált amerikai akció­­film). BALATON­­AKALI (este 9-kor): Drágám, a kölyök (marha)nagy lett (színes, amerikai filmvígjáték). BALATONAKARATTYA (este 9-kor): Hanta-palinta, (szí­nes, szinkronizált francia filmvíg­játék). (este 11-kor): Egy asszony illata (színes, szinkronizált ameri­kai film). BALATONALMÁDI (este 9- kor): Férftas játékok (színes ameri­kai akciófilm). BALATONBOGLÁR (este 8-kor): Hiába futsz (színes ameri­kai film). BALATONFENYVES (este fél 9-kor): Cindy meséi (színes, szinkronizált ausztrál rajzfilm); (este fél 11-kor): Több mint testőr (színes amerikai film). BALATONFÖLDVÁR (este fél 9-kor): Élő pajzs (színes ameri­kai akciófilm); (este fél 11 -kor): Drakula (színes amerikai film). BALATONFÜRED (este 9- kor): Apáca-show (színes amerikai filmvígjáték). BALATONFŰZFŐ (este 9- kor): A kéz, amely a bölcsőt ringat­ja (színes amerikai film­dráma). BALATONKENESE (este 7- kor): Az örömapa (színes amerikai filmvígjáték). BALATONLELLE (este 9- kor): A dupla­­ kölyök (színes, szinkronizált amerikai akcióvígjá­­ték). (este 11-kor): Micsoda nő ez a férfi (színes, szinkronizált angol film). BALATONMÁRIA (este fél 8-kor): Sose halunk meg (színes magyar filmvígjáték). BALATONSZÁRSZÓ (este 9-kor): Drágám, a kölyök­­mar­­hajnagy lett (színes, szinkronizált amerikai film). BALATONSZEMES (este 9- kor): Az utolsó mohikán (színes amerikai film). FONYÓD, AUTÓSMOZI: A terror iskolája (színes, szinkro­nizált amerikai akciófilm). KILIÁNTELEP (este 9-kor): Egy becsületbeli ügy (színes ame­rikai film). KESZTHELY­ (este 9-kor) Őrjítő vágy (színes amerikai film). NOSZTORI AUTÓSMOZI (este 9-kor): Halhatatlan szerelem (színes amerikai film). RÉVFÜLÖP (este 9-kor): Tisztességtelen ajánlat (színes, szinkronizált amerikai film). SIÓFOK (este 9-kor): Halha­tatlan szerelem (színes amerikai rim). (este 11-kor): Úszó erőd (színes amerikai film). VONYARCVASHEGY (este 9-kor): Komputerkémek (színes amerikai film). ZAMÁRDI, AUTÓSMOZI: A Sárkány - Bruce Lee élete (szí­nes amerikai akciófilm). ZAMÁRDI, KERTMOZI (este fél 9-kor): Függő játszma (színes, szinkronizált amerikai ak­­ciófilm); (este fél 11-kor): Mond­vacsinált hős (színes amerikai film). A Sió tévé­műsora Műsorkezdés: 19 óra - Hí­rek - Nachrichten - Időjárás-je­lentés - Közlekedési hírek - Rendőrségi hírek - Mese - Hely­béliek fóruma - Szolgáltatómű­­sor (orvos, telefon: 84/312-704) - Divella-receptek - Környeze­tünk néprajza - Játék - 19.45 És megint dühbe jövünk (olasz filmvígjáték 111 perc, főszerep­lő: Bud Spencer, Terence Hill) - Finom zenék - Játék - 22.00 A nap vendége - 22.30 Meghitt el­hagyás (amerikai bűnügyi film 96 perc) - Játék - 0.45 Hírek, Nachrichten -1.00 Műsorzárás A víz hőfoka: 23 °C Balaton SZERDA, 1993. augusztus 11. Újra kell telepíteni a szőlőket Borkóstoló és tájrendezés a tó partján A Balaton varázsához hoz­zátartozik a történelmi borvi­dék is, amely messze földön, mondhatnók, az egész világon ismert. A balatoni borokat ked­velők minden esztendőben megrendezik kóstolókkal egy­bekötött versenyüket. A múlt hetekben a boglári borok nagy­­szerűségéről szólt a híradás, az elmúlt hétvégén pedig a fürdői borokat kóstolgatták a Tagore sétányon és a kikötőben rende­zett színes kiállításon. Itt avat­ták fel a bonendek új tagjait is, akik azt fogadták: nem térnek vissza többé a víziváshoz. ízben, zamatban gazdag balatoni borok sokaságát lehet­ne felsorolni. Talán ezek közül a badacsonyi vezet, a Kéknye­lű, Füreden meg a rizling. De nem marad el mögöttük a Szent György hegyen szüretelt itóka sem, s van olyan is, aki a kö­röshegyi rizlingre esküszik. Volt egy ismerősöm, aki min­dig azt mondogatta, azért épí­tett házat Zamárdiban, mert így közel került a köröshegyi riz­­linghez, így fészkeli be magát az ember szívébe a táj, s teszi ott­honossá, vonzóvá a vidéket. Sajnos, a borkedvelők bánatára az utóbbi esztendőkben a „szo­cialista szőlőgazdálkodás” le­rontotta a borok minőségét. Az új telepítések ugyanis „félre­rúgták" az évszázados tapasz­talatokat, s nem a hegyvidékre, a jó talajú, napsütötte területek­re telepítettek új szőlőskerte­ket, hanem a síkvidékre kerül­tek az ültetvények. így persze olcsóbb volt a telepítés, s job­ban ki lehetett használni a gé­pek erejét. És több lett a termés is, csakhogy ezzel a minőség került veszélybe. A kedvezőtlen területre te­lepített szőlő termésének minő­sége mesze alulmaradt a régi borokénál.­ Egyre inkább „tö­megbort” termelt a történelmi balatoni borvidék, csak a cím­ke maradt nemes és ismert, az ital egyre ihatatlanabbá vált. El is vesztettük külföldi piacunk jó részét. Csak a Szovjetunió vette át korlátlanul ezeket a bo­rokat, ott jó volt, a szocializ­mus, a kommunizmus hazájá­ban megfelelt a minősége, csak az volt a fontos, hogy olcsó le­gyen. Nemcsak a bor minősége romlott, de a táj is kedvezőtle­nül alakult az új szőlőtelepíté­sek következtében. A hegyol­dalak egyre inkább lepusztul­tak, a zártkertekben megnőtt a parlag, egy tíz esztendővel ez­előtt készült kimutatás szerint a borvidéki zártkertekben csak­nem 40 százalék alatt volt a művelet szőlőterület, a szőlő­hegyek 20 százaléka pedig csi­llár. De más vonatkozásban is hatással volt ez az állapot a Ba­laton vidék környezetének ala­kulására: az elhagyott területek talaj- és tápanyaglemosódása veszélyeztette a tó vizének tisz­taságát. A szakértők és a táj­vé­dők megkongatták a vészha­rangot: meg kell menteni a Ba­laton környékét, újra kell tele­píteni a történelmi borvidéken a szőlőket, mert a két és fél ezer éves kult­úrtáj romlása végzetes lehet! És ezért a mi nemzedé­künk is felelős. De nemcsak a rossz irány­ban indult szőlőtelepítések okoztak kárt, hanem a tömeges méretű nyaralóépítés is, amely tervszerűtlenül valósult meg az elmúlt évtizedekben. (Az épí­tési tilalom bevezetése már csak eső után köpönyeg!) Mi történt tulajdonképpen? Az, hogy a parti belterüüetek el­fogytak, s akinek volt egy kis tehetősége, az a hegyoldalak­ban, a volt szőlőhegyeken akarta felépíteni a nyaralóját. Fel is építette minden ellenőr­zés nélkül, mivel a ’60-as, ’70- es években államilag enged­élyezett osztással itt igen ol­csón juthattak (főleg a protek­ciósok) területhez. Itt aztán a legkülönfélébb jellegű és érté­kű épületeket emelték. ,A gép­kocsironcstól a palotáig" min­den fellelhető. Méltán kesereg egyik cikkében Serédy Sza­bolcs: „a Budapesthez közel eső, gyorsan megközelíthető balatonfüredi-csopaki borvi­dék zártkertjeiben kevesebb a szőlő és legtöbb a nyaraló. Itt többségében engedély nélkül létesített épületek gyökeresen átformálták a tájat. Nemcsak az egyes egyedi épületek eszté­tikai megjelenése bántó, ha­nem a rendszertelenül, tervsze­rűtlenül, a táj értékeinek, jelle­gének teljes figyelmen kívül ha­gyásával létrejött épületegyüt­teseké is..." Azóta építési tilalom van, s ennek feloldását körültekintő vizsgálódás előzi meg, s így re­ményünk lehet arra, hogy a Ba­laton környéke visszanyeri vonzó szépségét. És az új tele­pítési elképzelések megvalósí­tása lehetővé teszi azt is, hogy a balatoni borok újra vissza­nyerjék régi patinájukat, nemes hírnevüket. (1. 8.) Elemző Károly felvétele Siófoki tárlat* Elő népművészet a Nyugat-Dunántúl­on A nyár elején nyitotta meg Siófokon Halász Péter, a Ma­gyar Művelődési Intézet igaz­gatója az Élő népművészet a­ Nyugat-Dunántúlon című nép­­művészeti és népi iparművé­szeti kiállítást, a Dél-Balatoni Kulturális Központ emeleti ga­lériájában. Immár ha­gyomány, hogy a köz­pont nyaranként - folk­lór programjaihoz kap­csolódóan - egy-egy népművészeti kiállítás­nak ad otthont. Tavaly Somogy mutatkozott be, most Győr-Moson- Sopron, Vas- és Zala megye népművészeti al­kotásai láthatóak. Halász Péter meg­nyitójában kiemelte a magyar népművészet­nek, népi, nemzeti iden­titásunkban betöltött őr­ző-védő szerepét. Ha­lász szerint az élő nép­művészet, bár az elődök teljesítményére épül, az ősök művészetéhez a maga „erejét” is adja. Nemcsak másot teremt is és szigorú zárt esztéti­kai rendszerbe fogalmazza meg a saját világát. Változatos kiállítást láthat a vendég, az élő népművészet­nek olyan remekei is fellelhe­tők, mint Magyar Lajos pácso­­nyi naív szobrász faragott oltá­ra, a paraszti életet ábrázoló fa­ragott szobrai, Tőke Imre nagy­­lilaji fafaragó, a népművészet mestere alkotásai (Gulyás, Életfa, Pásztorok és Szentek). Szépek Gombás János naiv né­pi faragott, festett szoborkom­pozíciói (Tökmagköpesztők, Regruták). Brodszky Ferenc és Patona Teréz söptei fazekasok, a népművészet ifjú mesterei. Zemplénszky Gyula mosonma­gyaróvári kályhás- és fazekas­mester munkái (különféle edé­nyek, szenteltvíztartók, da­gasztótálak stb.) a kiállítás ér­tékes, figyelmet keltő darabjai. A kiállítás különleges érté­ke, hogy a hagyományosnak mondható darabok mellett szép számban találhatók benne a ha­gyományokat továbbfejlesztő, a tárgyak funkcióit a mai élet feltételeihez igazító munkák. Közülük Kupi Ferenc (Sorkifa­­lud) szalmafontanai állnak leg­közelebb a hagyományos funk­ciókhoz, a fonáshoz. Kasza Miklós győri csont- és szarufa­ragó darabjai között sakk-kész­letének egésze, de minden egyes darabja is már az új, a korszerű szemlélet és kivitele­zés, a szobrászat irányába mu­tat. Balogh Lajosné csipkeverő gondos munkával készült, fi­nom kivitelezésű darabjairól is ugyanezeket mondhatjuk el. Az igazi meglepetést azonban az új felhasználás irányába a leghatározottabb lépéseket te­vő bútormű­vesek jelentik. Né­meth László (Cák), Németh Gyula (Celldömölk), Gelder Lajos (Szombathely) bútorai nemes egyszerűségükkel és ki­váló arányaikkal szerencsésen illeszkednek be a mai lakás tér­adottságaiba. Itt, a kiállítás „lakberendezési” ré­szénél mutathatunk rá legszerencsésebben arra, hogy ezen búto­rok mellet mily nagy­szerűen, esztétikai él­ményt jelentve alkal­mazhatók a különféle hagyományos népmű­vészeti alkotások. Mint például a textile­sek népes táborába tartozók munkái: Ke­rekes Endréné (Szom­bathely) hímző; Bele­­di Ildikó (Szombat­hely) szőnyegszövő; Beszprémy Józsefné (Sárvár) hímző; Hor­váth Gyöngyi (Őr­­iszentpéter) vászon­szövő; Keszei Sándor­­né (Letenye) hímző; Tóth Ágnes (Sopron) hímző; Varga Mária (Sitke) hímző stb. darabjai.Va­­lamennyien értékeket hoznak létre, munkáikkal tanúsítják a népművészet élő, eleven fejlő­dőképes voltát, életünkből, mai életünkből való kiiktathatatlan­­ságukat. A kiállítás mai életünkhöz való szoros kötődését jelenti az a körülmény is, hogy a tárlaton szereplő tárgyak eladásra szánt rokon darabjai a helyszínen megvásárolhatók. A kiállítás­rendezők figyelmessége révén a kiálítás vissza-visszatérő megtekintésére és vásárlások biztosítására a kiállítást szep­tember 16-ig tartják nyitva, na­ponta 10-től 18 óráig. Maty­ikoné Nagy Éva »». A ♦·.... JK jv Dél-balatoni borvidék Jó termés várható Gazdag termés várható az idén a dél-balatoni borvidéken, ám a szőlő cukorfoka jelenleg csupán közepes minőségű — mondják a szakemberek. A Ba­laton déli lankáin a Balaton­­boglári Borgazdasági Rt. sző­lőskertjeiben szüretelik a leg­több szőlőt, itt legkorábban a Csaba gyöngye szedését kez­dik meg — jelenti­­az MTI. Az ezt megelőző próbaszürősen, a napokban 13-15 cukorfokot mértek. A gazdaságban hektá­ronként átlag 10 tonna termés­re számítanak, azaz a tervek szerint összesen mintegy 3000 vagon szőlőt szüretelnek a dél­balatoni borvidéken. Az idén is Királyleánykából és Zöldvértel tiniből várják a legjobb ter­mést. Gond azonban, hogy a termés 20-25 százalékára ma még nincs vevő. MINDENT A GYEREKÉRT fói III Pl hl, V J Jíili Ilii t*· W*H tik V* »»■ w u% U.|»V — Na most, Dezsőké, boldog lehetsz! Végre neked van a legnagyobb gumilabdád a strandon!!! (Szmodis Imre rajza) Rendezvények Térzene: este 6-kor Fonyódon, a hajókikötőben. Kovács Endre orgonaestje: este 8-kor Keszthelyen, az evangéli­kus templomban. A Talentum rajkózenekar és tánckar folklórműsora: este 9- kor Siófokon, a Dél-Balatoni Kulturális Központban. PA-DÖ-DÖ együttes műsora: este 9-kor Siófokon, a szabadtéri színpadon. Kiállítások A Képcsarnok Vállalat kiállí­tása: Keszthelyen, a színházklub­ban. Bojtor Károly festőművész ki­állítása: Balatonfüreden, a Folyosó Galériában (Kossuth utca 3.). Bene Sándor és Svenda István festőművészek tárlata: Fonyódon, a Nyári Galériában (Fürdő u. 3.). A Veszprémi Művész Céh ki­állítása: Keszthelyen, a Goldmark Művelődési Központ kiállítótermé­ben. Dr. Halász Ferenc festőmű­vész kiállítása: Gyenesdiáson, a klubkönyvtárban (Kossuth L. u. 97.). Batikolt textilmunkák kiállítá­sa: Balatonedericsen, a művelődési házban. A Magyar Honvédség Fenntartási és Elhelyezési Főigazgatóság PÁLYÁZATI FELHÍVÁSA Az MH Fenntartási és Elhelyezési Főigazgatóság nyilvános, egyfordulós pályázatot hirdet a magyar állam tulajdonában és a Honvédelmi Minisztérium kezelésében álló, a Budapest XI. kerület, Rodostó-Beregszász-Nagyszeben utcák által határolt, 115 535 m2 nagyságú ingatlan elidegenítésére. A több helyrajzi számozott telektestből álló, ÉNY-DK-s tájolású, enyhén lejtős (relatív magasságkülönbség értéke: 16,5 m) ingatlanon 82 286 összlégköbméter nagyságú felépítmény van. Az ingatlan jelenlegi beépítettsége 10 százalékos. Az ingatlan területén 1993. december 31-ig 1834 m2 épület-alapterület és 19 294 m2 földterület bérbeadás útján hasznosított. A Budapest Főváros XI. Kerületi Önkormányzat 80/Ök/1992. számú határozatával elfogadott rendezési tervprogram 74 000 m2 szintterületű - intézményterületi; - intézményekkel vegyes lakóterületi, - sport- és zöldterületi, valamint -jelentős zöldterülettel rendelkező intézményterületi felhasználást, illetve beépítést preferál. A pályázaton részt vehetnek belföldi, valamint az ingatlan megvásárlásához a jogszabályban meghatározott engedéllyel rendelkező külföldi jogi személyek, jogi személyiséggel nem rendelkező gazdasági társaságok és magánszemélyek. Az ingatlan alap vételára: 1,350 Mrd forint, amely a felépítmények után fizetendő áfát nem tartalmazza. Érvényes pályázatot az ingatlan egészének megvásárlására lehet benyújtani. A pályázatnak tartalmaznia kell: 1. az ingatlan megvásárlásához rendelkezésre álló banki fedezet igazolását vagy a pályázó pénzügyi helyzetének megítélésére alkalmas hiteles bizonylatokat; 2. amennyiben a pályázó gazdasági társaság, a cégbírósági bejegyzéssel (helye, ideje) kapcsolatos igazolásokat; 3. ajánlattevő nyilatkozatát a pályázati felhívás feltételeire; 4. az ajánlati kötöttség tartamát, amely nem lehet kevesebb az elbírálási időpontot követő 60 napnál; 5. a felajánlott vételár összegét. Azonos feltételek esetén előnyben részesül az a pályázó, aki a rendezési tervprogramban meghatározott hasznosítási cél eléréséhez szükséges jártasságát referenciamunkákkal hitelt érdemlően igazolja. A pályázatot jeligével ellátott zárt borítékban, egy példányban kell benyújtani a pályázat megjelenését követő 60 napon belül. A pályázat benyújtásának helye: MH Fenntartási és Elhelyezési Főigazgatóság Bp. IX., Soroksári út 152.1. sz. ép. I. em„ ügyviteli iroda. Postacím: 1453 Budapest Pf. 6. A pályázat felbontása: 1993. október hó 11-én 9.00 órakor Bp. IX. ker., Soroksári út 152.1. sz. épület tanácstermében. Az elbírálás után döntés kihirdetése: a pályázat felbontását követő 6 órán belül, ugyanazon helyen. A bírálóbizottság a szerződéskötésre alkalmatlannak ítélt pályázatok esetén a pályázatot eredmény­telennek nyilvánítja. A pályázat további, részletes feltételeit tartalmazó dokumentáció 40 000 Ft vissza nem térítendő költség az MH FEFI MNB. 235-90178-4270 számú számlájára történő átutalási bizonylat bemutatásával vagy a helyszínen történő befizetése ellenében átvehető az MH Fenntartási és Elhelyezési Főigazgatóság Bp. IX., Soroksári út 152.2. sz. épület pénzügyi alosztályánál. További felvilágosítás kérhető: 147-7120/176 vagy 177 mellék­telefonszámon. am

Next