Magyar Nemzet, 1995. július (58. évfolyam, 152-177. szám)

1995-07-17 / 165. szám

HÉTFŐ, 1995. július 17. Veszélyben a levéltárak Alapfeladataik ellátására is képtelenné válhatnak a hazai le­véltárak, ha a kormány a jövő­ben nem növeli a számukra fo­lyósított anyagi támogatást - nyilatkozta az MTI-nek Lakos János, a Magyar Országos Le­­véltár főigazgatója, aki elmond­ta: míg az egymást követő kár­pótlási törvények nyomán az utóbbi négy évben nagyságren­dekkel növekedett a levéltárak munkája, 1992 óta gyakorlatilag nem emelkedett az állami támo­gatás összege. A 270 embert foglalkoztató Országos Levéltár már a tavasszal kénytelen volt elbocsátani tizenhárom munka­társát, mivel a Bokros-program nyomán három százalékkal náluk is megkurtították az illet­ménykeretet. Az archívumnak - amely nem tartozik egyetlen közüzemi vállalatnak, állami szervnek sem - a takarékossági intézkedések ellenére már az ős­szel komoly pénzügyi gondjai lehetnek. Nehezíti a hazai archívu­mok helyzetét a levéltári és a titokvédelmi törvény is, amelynek rendelkezései nyo­mán minden történelmi érté­kű iratnak a keletkezésétől számított tizenöt évig levéltár­ban kell maradnia, ami szinte megoldhatatlan problémát je­lent a jórészt már most helyhi­ánnyal küszködő intézmények számára. Az Országos Levél­tár gondjait két évtizedre meg­oldja majd, ha elkészül 1997- re a negyvennyolc ezer folyó­méter irat tárolására alkalmas óbudai raktár. De a vidéki társintézmények a belátható jövőben nem számíthatnak ilyen nagyságrendű változás­ra, márpedig a törvény nyo­mán várható, hogy több ezer folyóméternyi, évtizedek óta hivatalokban fekvő anyagot kell elhelyezniük. A titokvédelmi törvény előírásai alapján a Magyar Or­szágos Levéltárnak egy éven belül felül kellene vizsgálnia tízezer folyóméternyi,, 1980 előtt keletkezett irat titkossá­gát. Ennek azonban a jelenlegi helyzetben sem az anyagi, sem a személyi feltételei nincsenek meg, tehát ha nem kapnak a mainál nagyobb anyagi támo­gatást, a kitűzött időpontig nem tudják végrehajtani ezt a feladatot. Kötődések és szakítások Történészek tanácskozása a Kárpát-medence népeiről Kötődések és szakítások címmel rendezi meg a kárpát­medencei népek együttélésé­nek történeti kérdéseivel fog­lalkozó nyári táborát a Magyar Történelmi Társulat dél-du­­nántúl csoportja. A régió törté­nészeinek tizedik nyári táboro­zása július 28-án kezdődik, és egy hétig tart Balatonfenyve­­sen. A kelet-közép-európai tér­ség országaiból meghívott szakemberek találkozójának megnyitóján Glatz Ferenc, az MTA Történettudományi Inté­zetének igazgatója tart elő­adást, majd a hazaiak mellett bukaresti, kolozsvári, pozsonyi magyar, román és szlovák tör­ténészek fejtik ki véleményü­ket a témakör részkérdéseiről. Napirendre tűzik egyebek kö­zött a nemzeti és etnikai cso­portok együttélésének szoci­álpszichológiai problémáit, a­ki volt itt előbb? típusú rivalizálás indítékaival és következmé­nyeivel, a szlovákiai városok polgárságának nemzetiségi összetételével, az erdélyi ro­mánok katolizálásával, a nem­zetté válás és a társadalmi mo­dernizációval, a nemzettudat és a tudomány fejlődésének összefüggéseivel, a szlovák és a magyar nép nemzetiségi ha­táraival, az első világháború utáni békerendszer gazdasági hatásaival, a második világhá­ború utáni nemzeti és nemzeti­ségi politika problémáival, valamint a szocialista államna­cionalizmus csapdájába került közép-európai magyar kisebb­ség helyzetével összefüggő vitatott kérdéseket. Kétezer éves tábor Százhalombattán Nagy értékű leletekre buk­kant Kovács Péter, a Matrica Múzeum régésze Százhalom­battán, a Duna mentén. Ép állapotban maradt római kori principiát - a katonai tábor fő­épülete - talált. Ehhez hasonló érintetlen építmény eddig még nem került elő. A csaknem két­ezer éves tábor területén találtak még egy kutat és egy női alakot ábrázoló, festett sír­szobrot is, feltehetően Hadria­nus császár korából. Ilyen le­letre korábban csupán Aquin­cumban bukkantak a régészek. A principia területén napvilág­ra kerültek egy középkori templom szentélyének alapjai is. A templom vélhetően a XII. században épült, és az egykori Báté nevű falu templomaként szolgált. A régészek a temp­lomhoz közel feltártak egy haj­dani temetőt is huszonhárom sírhellyel. A leleteket a múzeum szakemberei restaurálják, majd bemutatják a nagyközön­ségnek is. A versben bujdosó Ma volna hetvenéves Nagy László Versei már életében érvényt szerez­tek maguknak: Iszkáztól Budapestig, Budapesttől Sepsiszentgyörgyig és New Yorkig az egész magyar nyelvte­rületen mondták, énekelték sorait. Nagyságáról könyvtárnyi irodalom be­szél. Költészetünk immár nyolc évszá­zados történetében a legnagyobbak - Balassi, Csokonai, Vörösmarty, Petőfi, Arany, Ady, József Attila - sorában tud­juk, s a világirodalom felől közelítő vizsgálatok is „Bartók modelljéhez fog­ható, folyamatfelismertető, kiteljesítő szintézisnek” láttatják költészetét. Is­meretes az is: a költő Nagy László az erkölcsnek, az emberségnek is óriása volt. Tudta, vallotta Arany János igazát: „Legnagyobb itt e földi létben,­­ Ember lenni mindig, minden körülményben." Költészete alakult, módosult a pergő idővel - embersége, hűsége, etikája azonban egész életében rendületlen ma­radt. Szinte attól kezdve, hogy gyer­mekkorában először lépett ki - pajzs nélkül - a télbe. Ezért is tudott hatalmas tehetségével olyan tüneményesen szépet teremteni. Káromkodásból katedrálist épített. S át­vitte a szerelmet - „fogában tartva" - a túlsó partra. Ami nemzedékének csak töredékesen sikerült - egy nép kincsei­nek, értékeinek a felmutatása - nála a legteljesebben megvalósult. Az irodal­mi, művészeti élet szomorú szétszaka­­dozása idején is összekötő üzenet tudott lenni a frontvonalak, a széttöredezett nemzedékek és a hadakozó egyesek kö­zött, illetve fölött. Már puszta jelenlété­vel is, ahogy megjelent kis botjával, földrengéses arca megmentett mosolyá­val. Hűséges írótársa és barátja, Csoóri Sándor pontosan fogalmazott: Nagy László volt a mi „legnagyobb ajándé­kunk". Jelezte, hogy annyi veszteség és kudarc után mire képes még népünk, mi­lyen magaslatok bevételére. Hitette: mi vagyunk a himnusz. Hitette: a nagyság lehetőség. S győzni is lehet. Sugallta: az ember ne adja meg magát se a bánatnak, se a hatalmasságoknak. Nagy László költészetre volt pre­desztinálva, verset látott még a fűszálon is, s „csonthártya dobja” tudott lenni minden kínnak. József Attila - elődje a fájdalomban és a lírában - kemény lélek volt és lágy képzelet, szívében elidőzött a tigris és a szelíd őz. Nagy László ordas tűz volt és piros őzike csillagos mint ro­konainak: egyik kezében bárány, a má­sikban balta. Krisztusi szeretettel és in­dulattal szívében minden szenvedést ér­zett, minden szomorodotthoz odahajolt, s az élet és halál mesgyéjén járva Ady ostora után nyúlt. Mindig az Élet, az em­berség pártján állva. Nagy László a cselekvést tartotta egyik legfőbb törvényének; az élet jobbítását, a világ lakhatóvá tételét, a szabadságban élés lehetőségének a meg­teremtését. Nagynak, örömre született­nek és szabadságra érdemesnek tudta az embert. Mindent igenert, ami a kiteljese­dését segítette, s mindent tagadott, ami az emberi értékek kiteljesülését gátolta. S amire igent mondott­­ az ember­ségre, a tisztességre, az élet jó irányú alakítására -, ahhoz mindvégig hű ma­radt. A hűséget vallotta a cselekvés mel­lett élete másik nagy törvényének. „Rágd a számba, hogy nálunk törvény a hűség, a jóság,­­ hogy aki a sátrát elad­ja, megveszi koporsóját" - írta 1956- ban, nagy megrendülése idején. Hűséges volt mindvégig álmaihoz, érzett és vál­lalt küldetéséhez, fényes eszméihez, a szülőföldhöz, a szerelemhez, a magyar­sághoz, a harangok szavához. Az eszményeihez való hűség, a széphez, a jóhoz, a méltó élethez való ra­gaszkodás ösztönözte Nagy Lászlót szá­mos vers megírására. Nem engedhette meg, hogy az eszmék porba hulljanak, s végképp porban maradjanak. Lírai hősei nem adják meg magukat. Az életet min­dig újrakezdik. A hű lovasoknak útját járják: „tovább a jelen világon, villámló korokon át­­ tovább a reményhez, ha a lehetetlenért is, tovább" .Természetesen, a napi politikától, a közvetlen politikai csatározásoktól távolabb maradva. Töb­ben lázasabb, nyugtalanítóbb gesztuso­kat vártak olykor tőle, Nagy László azonban költőként vett leginkább részt a küzdelemben, művelve a csodát, a szó igazi hőseként. Amit Bartókról írt, reá is érvényes volt: nem készült „semmiféle leszámolásra". Nem kereste „a gátló és gonosz hatalmakat”, de ha találkozott velük, „gyémánt fejjel mindig beléjük ütközött." A Tűzről, és Jácintról szóló regéjé­ben a hűség törvénye mellett a jóságot is említi Nagy László. Ady hitére, hogy­­ az ember Nagy László teljes bizony­ság. Betöltötte az újszövetségi törvényt, a vallási tételektől függetlenedve is: a fe­lebarátait csakugyan úgy szerette, mint tenmagát. Ismeretes az életrajzából: mi­kor a második világháború végén Iszkár is hadszíntérré vált, s égtek a házak és az ólak, a diák Nagy László nem törődve az életére leselkedő veszedelmekkel, az ut­casor minden égő istállójába benyitott, s vagdosta a jószágok nyakán a kötelet, hadd szabaduljanak a lovak, tehenek a lángokból... 1956-ban kenyeret vitt a szomszédoknak, s évtizedeken keresztül bankja volt az elesetteknek. Segített az útjukat kereső fiatal pécsi építészeknek, segített a rák gyógyításán munkálkodó vidéki kutatónak. Segítette a fiatalok megjelenését, és még verset is üt a pen­zumáról megfeledkezett idősebb költő­­társ helyett. S ha ideje engedte, barátai­val együtt járta Erdélyt és a Csallóközt , reménytelenségbe vitte a reményt. Pedig már nagyon fogyónak tudta az életét, gyomrában égő késeket érzett olykor már a haja is fájt De dolgozott rendületlenül, mint a Radnóti Miklós versében megénekelt tölgy: bár tudta, hogy rajta fehérült már a kivágásra ítélő kereszt, továbbra is új leveleket hajtott. Nagy László is haláláig járta választott útját Nem hódolt meg, nem alkudott nem kereste a hatalmasok kegyeit Sőt el sem fogadta. Még élete utolsó hónapjái­ban sem. 1978 januárjában arany szélű meghívót kapott mint Kossuth-díjas, le­gyen ott a korona hazaérkezésének ünne­pén a parlamentben. Ott volt csendesen, szerényen álldogált egy oszlop mellett Aczél György kerestette, majd odament hozzá Bizonyára békíteni akarta, meg­nyerni magának a korábban általa több­ször ócsárolt de mégiscsak legnépsze­rűbb költőt Poharát pertura emelte: - Hát akkor szervusz. Nagy elvtárs.­­ Aczél György akkoriban volt hatalma csúcsán, még a jelentős művészek közül is többen sündörögtek körülötte, dedikált kötetekkel és emeletes születésnapi tor­tákkal; kulturális kérdésekben szinte élet-halál urának számított. Nagy László azonban nem lelkesedett a felajánlott pertyért. Poharát felemelte, s tartózko­dón mondta: - Hát akkor jó napot... Ezt a beszédes történetet először So­mogyi József szobrászművésztől hallot­tam, a szemtanútól Utána kérdeztem meg Nagy Lászlót, igaz ez?­­-Igaz - válaszolta szelíden. Álmélkodtam ekkora emberi következetességen. Nagy László mosolygott , természetesnek vette. Még a naplójába sem jegyezte fel Ember volt ízlése szerint válogatta. Utolsó üzeneté­hez is hű marad minden bizonnyal: a fél évezreddel utánunk élőket is csókolja majd — ahogy mondta ha még lesz em­ber. Ha még lesz emberarcuk, Nagy László most volna hetvenéves. Már tizenhét esztendeje pihen a Farkas­réti temetőben. Czine Mihály „az emberi szívben­ van a legtöbb­ jóság’’ -- - versben bujdosóként «?• barátait­ a­ maga Nagy László, akinek törvény volt a hűség és a jóság Molnár Edit felvétele Nem mondhatni, hogy könnyű nyári számmal örven­deztet meg legrégibb világiro­dalmi folyóiratunk. Ám ha alábbhagy a kánikula, és rá­ununk a különösebb agymun­kát nem igénylő olvasmányok­ra, nagyon sok fontos írást fe­dezhetünk fel a lapban, mely az ellehetetlenült gazdasági hely­zet miatt összevont számokkal jelentkezik. Mint a szerkesztő­ség drámai hangú felhívásából kiderül, a Nagyvilág léte forog kockán. A mostani szám köz­ponti témája az ír irodalom, il­letve­ William Butler Yeats költészete. (Aki olvasta Ger­gely Ágnes A Nyugat magyarja című könyvét a Nobel-díjas ír költőről, pontosan tudja, hogy Yeats nem egyszerűen kitűnő költő.) A rádió irodalmi osztá­lya és a folyóirat üdvözlendő együttműködéséből született a beköszöntő írás, a Szellemi za­rándokutak dublini fejezete, amelyben rengeteg érdekes in­formációt kapunk Írország tör­ténetéről, kultúrájáról, íróiról, múltjáról és jelenéről, az ír-magyar kultúrhistóriai kap­csolatokról. A Yeats ez idáig magyarul nem közölt önéletraj­zi írásaiból válogatott részle­tekből azok az izgalmas passzusok, amelyek a világkép kialakulására utalnak, új vallást alapítottam: szinte té­vedhetetlen Egyházat, költői hagyományból, egy halom tör­ténetből és személyekből és ér­zelmekből, amelyeket első megjelenésüktől kezdve elsza­­kíthatatlanul adnak tovább a költők-festők nemzedékről nemzedékre, némi filozófusi és teológusi segítséggel. Olyan világra vágytam, ahol ezt a ha­gyományt állandóan kutatha­tom, és nemcsak képeken és nemcsak versekben, hanem a kandallópárkány csempéin, a szélfogó szőttesein is..." Hét különböző fordításban közli a lap Yeats egyik legis­mertebb versét. Kosztolányi Dezső, Szabó Lőrinc, Tandori Dezső, Kiss Zsuzsa, Lázár Jú­lia, G. István László és Mester­házi Mónika megoldásait latol­gatva a legelszántabb olvasók maguk is nekirugaszkodhatnak a magyarításnak, vagy felele­veníthetik magukban a műfor­dítói vitákat, meddig kell hűsé­gesnek maradni, mennyire sza­bad magyar verset teremteni. (A kételyeket Mesterházi Mó­nika izgalmas műhelytanulmá­nya Michael Longley Békekö­tés című versének két fordítá­sáról nem segít eloszlatni, csu­pán megerősíti aggályainkat.) Ferencz Győző, a Yeats­­emlékszám összeállítója két nagy tanulmányt választott ki a költő líratörténeti helyének ki­jelölésére. Cleanth Brooks Yeats: a mítoszteremtő költő és Northrop Frye Yeats és a szim­bolizmus nyelve című írása is rendkívüli felkészültségre vall, s bár korántsem olyan befogad­­hatatlan nyelven íródtak, mint napjaink divatos elméleti ta­nulmányai, mégis elsősorban irodalomtudósokhoz szólnak. G. István László W. B. Yeats: Az otthonosság maszkjai című esszéjében remekül elemzi kulcsműveken keresztül a pá­lya kiteljesedését, s mutat rá e költészet fájdalmas időszerűsé­gére. Az írás az ablaküvegen című Yeats-színműnek óriási drámai ereje van, és egészen mainak hat Gergely Ágnes for­dításában. A közemberek számára sikertelen spiritiszta szeánsz mögött a költő igazi drámát idéz fel: az öreg Swift keserűségét. Yeats mellett megszólal­nak az e századi ír irodalom je­lesei. James Joyce rövid port­révázlattal, a kevésbé ismert Sean O'Faloain novellával, John Millington Synge, Tom Paulin, Paul Muldoon pedig versekkel. A mai Írország gondjait magyarázza Mesterházi Márton írása (Az önismeret színháza), amikor abból indul ki, hogy ez a nép a történelmi szenvedések képzelt világbajnokságán biztos dobogós helyezést érne el. „Ir­galmatlan túlerejű szomszéd­juk, Anglia háromszor gázolta el őket, olykor a tatárokéhoz mérhető kegyetlenséggel; to­vábbi megtorlásul olyan jog­fosztást mért rájuk, melyhez ké­pest a szultán hódolt népei pa­radicsomi szabadságban éltek: elvette és saját telepeseinek ad­ta földjüket, tiltotta vallásukat, elsorvasztotta nyelvüket, az írek még a múlt század végén is olyan nyomort és éhínséget él­tek át, amelyről nekünk és szom­szédainknak fogalmunk sem le­het; kétszáz év alatt saját négy­milliós népességüknek három­szorosát küldték át kivándorló­ként az Újvilágba...” Az, hogy ez a sokat szenvedett, elszigetelt kis ország mára felzárkózott Európához, az — Mesterházi szerint - a megerősödő nemzeti önismeretnek köszönhető, s ezt az önismeretet a színház igen erőteljesen táplálta. Északírek címmel egy 1983-as rádióbeszélgetést kö­zöl a lap. Megszólal egy bel­fasti protestáns és egy katoli­kus költő, az egyik családja Angliából telepedett be, a má­sik őshonos, s mindketten arra keresik a választ, meg lehet bé­kélni ezen a vidéken, el lehet­ felejteni a múltat, mert bár a költők a belviszálytól távol vannak, mégis erkölcsi köte­lességük, hogy segítsék a józan megbékélést Nem tudni, mi lesz a Nagy­világgal. Reméljük, mentőövet kap, hiszen szükség van rá. Persze nem annyira a kurató­riumokra, hanem az olvasóira kellene támaszkodnia, akik zö­mükben nem filoszok, így sze­retnének jó olvasmányokat ta­lálni a lapban, azt szeretik, amit megszoktak: világirodalmi ka­leidoszkópot. Osztovits Ágnes Nagyvilág Kultúra Magyar Nemzet 15 NAPLÓ JEAN-MICHEL JARRE adott ingyenes koncertet a fran­cia nemzeti ünnep alkalmából múlt péntek éjszaka Párizsban, az Eiffel-torony közelében, a Mars-mezőn. Az általában aranysárga színekkel megvilá­­gított Eiffel-toronyra ebből az alkalomból több mint száz da­rab hétezer wattos színes ref­lektort szereltek fel az első és második emelet közti részre pe­dig hatalmas fehér vásznat fe­szítettek, amelyre az előadás alatt végig képeket vetítettek. Jarre az ENSZ oktatásügyi, tu­dományos és kulturális szerve­zetének, az UNESCO-nak a tiszteletbeli nagyköveti címét is viseli. A koncert egyik apropó­ját az adta, hogy az ENSZ az idén ünnepli létrehozásának öt­venedik évfordulóját. A DZSESSZÉ volt a főszerep a hét végén Debrecenben, ahol a korábbi évektől eltérően nem ősszel, hanem most rendezték meg a hagyományos dzsessz­­napokat a Kölcsey Ferenc Mű­velődési Központban. A prog­ramban szerepelt többek között a francia Didier Lockwood Quiontett, a Pleszkán trió és a Szakcsi Generation. Vasárnap délelőtt a Kölcsey parkban a Classical Jazz Trio és a Debre­ceni Dixieland Jazz Band hang­versenyével folytatódott a talál­kozó. NICOLAUS ESTERHÁZY hangversenye ma este kilenc órakor lesz a Vajdahunyad várában (Budapest XIV., Vá­­rostiget). Vezényel Drahos Bé­la. Műsoron Haydn A-dúr szim­fónia, C-dúr szimfónia, és Tele­mann D-dúr trombitaverseny. FERENCZ BÉLA Kaliforniá­ban élő, erdélyi születésű fa­szobrász fából faragott dombor­műsorozatot ajándékoz Sopron­nak. Az alkotások többsége a magyar történelem kiemelkedő eseményeit, személyiségeit örö­kíti meg. A gyűjtemény utolsó darabja ezután készül, Sopron legjellegzetesebb részleteit, a Főteret, a Stomo-házat, a tűz­tornyot jeleníti meg rajta a mű­vész. A kompozíciók a nemrég felújított városháza belső tereit díszítik majd, avatásuk az 1921-es népszavazás évfordulóján, december 14-én lesz. FAFARAGÓ iparművészek al­kotásai, az idősebb Kapoy An­talról elnevezett pályázat részt­vevőinek munkái láthatók de­cember 17-ig a balatonlellei Vá­rosi Művelődési Központban. A díjazottak a következők: az idő­sebb Kapos Antal emlékkiállí­tást az idén Horváth Béla, a népművészet mestere, budapesti népművész munkáiból rendezik meg. A zsűri két első díjat adón ki: az egyikkel Szabó László vöröstói népi iparművész intar­ziás bútorgarnitúráját jutalmaz­ta, a másikat Mónus Béla buda­pesti népi iparművész vehene át szárnyas oltáraién és faragon imakönyvtartójáért. SZABÓ IMRÉNÉ Szegeden élő népi iparművész, a népmű­vészet mestere hímzéseit állí­tották ki Mezőkovácsházán, a művelődési házban. A kiállítás a hónap végéig látható. Meghalt Vajda László Vajda László színész, érde­mes művész, a Katona József Színház alapító tagja életének 52. évében tragikus hinelenség­­gel elhunyt - tudatta a Katona József Színház, amely a mű­vészt saját halottjának tekinti. Vajda László temetéséről ké­sőbb intézkednek. Vajda László a szolnoki színházban kezdte pályafutását, játszott Miskolcon, Kaposvárott, a budapesti Nemzeti Színház­ban, majd 1982-től a Katona Jó­zsef Színházban. Emlékezetes alakítást nyújtott Sütő Egy lócsi­szár virágvasárnapja, Osztrovsz­­kij Erdő, Gorkij Éjjel menedék­hely, Shakespeare Vízkereszt, Goldoni Az új lakás című darab­jában. Láthattuk jelentősebb szerepben Az új földesúr, a Sose halunk meg, a Sztálin meny­asszonya című filmben és több tévéjátékban.

Next