Kolozsvár, 1889. július-december (3. évfolyam, 149-302. szám)

1889-07-01 / 149. szám

Melléklet a „Kolozsvár“ 149-ik számához Kossuth Lajos levele. Kossuth Lajos a következő levelet intézte H­e­­­f­y Ignácz orsz. képviselőhöz, mely­re még más kettő fog következni: Nyilvános köszönet és helyzetjelzés Kossuth Lajostól Kettős hálanyilatkozattal tartozom a tá­vol hazába; az egyik megnevezhetlenül soka­kat illet, a másik különleges jellegű. Helyétt esedezem ez erkölcsi tartozás nyilvános lero­vására. 1. Igen gyakran és igen nagy számban tisz­telnek meg engem hazámfiai szives megemlé­kezésük tanúsításaival s rokonszenvük, ragasz­kodásuk, szeretetök biztosításaival a távol ha­zából; annyira gyakran, hogy a nevemre szóló ily közlemények ugyancsak ismeretessé tették a levél- és sürgönykihordók előtt lakásomat, mely elvonultságom folytán a turini közönség előtt ismeretlen s nem kis fejtörést okoznak a távirdahivatal kibetűző osztályában, honnan a sürgönyök magyar szövege néha akként jut kezeimbe, hogy komornak is beillenék. Tekintve a magyar haza jelenlegi viszo­nyait, az irányt, mely közélete felett u­alog s az én helyzetemet s ismeretes elveimet, úgy tetszik nekem, hogy a vonzalom és ragaszko­dás e folyvást megújuló nyilatkozataiban van valami, a­mi megérdemlené, hogy teljesen mel­lőzve értéktelen személyemet, elfogulatlanul számot adjanak maguknak a tény értelme felől ott, a­hol érdekben állana jobban megismer­kedni a közérzülettel, mint a­hogy azt az ud­­varonczok tükréből ismerni lehet Meg akarom mondani, hogy mit olvasok én ki a szíves megemlékezés azon tanúsításai­ból, melyekkel oly sűrűen megtiszteltetem, de felfogásom megértetése végett helyzetem jelzé­sét kell előre bocsátanom; ne érje neheztelés ősz fejemet ez Őszinteség miatt, melylyel ezt megteszem.* Negyven éve már, hogy a szántkivetés vándorbotjával kezemben vettem búcsút gyász­ba borított hazámtól, kifejezhetlen keservvel lelkemben, de nem reménytelenül, mert hittem nemzetem rendithetlennek vélt kitartásában. Magasztos látvány volt látni, hogy az erő­szak dühe , a szenvedélyek súlya mennyire nem bírta e kitartást megtörni, nőtt, mint a pálmafáról mondják, hogy nő a teher alatt, de szomorú látvány volt látni, hogy egy gyönge perczben mennyire elmállasztotta a simulékony alkalmazkodás. A kitartásba vetett reményem meghiúsult. És mennyire megváltozott az én viszo­nyom hazám iránt! Negyven éves hontalanságom első felében az erőszak száműzöttje valók ; azé az erőszaké, a­mely a családi nagyravágyás szintoly botor, mint erkölcstelen sugallatait fölébe helyezve az isteni és emberi törvény iránt tartozó köteles­ségnek,­­élethalál-harczra kényszerít­ette a ma­gyar nemzetet istentelen támadása által, melyet hazánk azon önállása, szabadsága és kormány­zati fü­­getlensége ellen intézett, melyet őseink feltételér­ kötöttek ki annak, hogy a Habsburg­­ház nőágát­ trónöröklési joggal megajándékoz­zák, a Dynasztia szerződésileg elfogadott, ép­ségben fel­tartására magát királyi eskükkel kö­telezte s elismerését az 1790—10-ik alaptör­vénybe iktatással megörökítette. E támadás volt a bája azért, hogy a magyar nemzet hősiessége a dinasztia most uralkodó ágának ősanyját megmentette akkor, midőn anyává létét várta, saját vallomása sze­rint nem volt hova fejét biztonságba lehajta­nia, épen mint a szerencsétlen Lengyelország felosztása volt a bála azért, hogy Szobieszky Bécset megmentette. „Gott wollte damals die Moralität der Könige zeigen“, írta Müller Johannes ez utóbbi háláról; mit ima, ha élne, az előbbiről? A magyar nemzetnek a klasszikus ókor legmagasztosabb mozzanataira emlékeztető hő­siessége a lelkesült egyetértés erejével diadal­masan vis­szaverte a támadást, de idegen fegy­verek segítsége azt uralomra juttatta a meg-­­ hasonlás szítogatása által bizalmában megren­dített, erejében eegzsibbasztott magyar nem­zet felett, melyen teljesedett a régi átok, hogy „domu­s in se ipsam divisa desolabi­­tur“ (a maga magával meghasonlott ház pusz­tulásra jutand). Pusztulásra jutott. A hóhér meg-megfá­­radt a dühöngő boszu munkájában; hullottak az áldozatok, a mártírok lelkes tömegekben szálltak ég felé, rebegve az igazság Istenéhez a fohászt: „Surgat ex ossibas ultor“; a tömlöczök túlnépesek a zsúfolásig, a nők vesz­­szőztettek, a menekülők ezrei alázódodtak a föld hátán, mint egy második Izrael. Magyar­­ország siralomházzá változott. (Én Istenem! én Istenem! el lehet-e mindezt felejteni!) Engem nem akaszthattak föl, török földön kerestem, találtam menedéket, a szultán nagy­lelkűsége elszántan visszautasítva elbizakodot­tan követelt kiadásomat, megmentő életemet, hát tettek, a­mit tehettek, üldözték nőmet, mint egy üldözött vadat, fogságra vetették anyá­mat, nővéremet, kicsi három gyermekemet, az én nevemet pedig hóhér keze által szegeztették akasztóiéra, a mit akkoron mártírjaink halála keresztfává­ avatott, mely a feltámadás jelvénye. És hosszú éveken át, mindaddig, mig a nyomorgatás átka annyira vissza nem szállt­­a nyomorgatóra, hogy szelidebb hurok pengeté­sére bírta az önfeltartás ösztöne, az én pros­tass »T.iá. , nekem később megirákt) úgy, hogy a fa 'arákban, zárt ajtók és betö­siik Sîv gyarlóságaimat *« ke­gyelet. De suttogták a proskribált nevet, de da­lolták az énekeket; a pásztor belehelte dalla­maikat furulyájába s gondolatban utánuk mon­­dá szavait, a nagyanyák csodadolgokat regéltek a házi tűzhelynél áhítattal hallgató gyermek­unokáiknak „névtelen félisteneink“ felől s pros­­kibált nevemet bele-beleszőtték regéikbe. Nem lettem elfeledve. Hanem ez akkor természetes volt. A nemzet irtózatosan szenvedett és az embernek természetében van, hogy minél keservesebb jele­ne, annál nagyobb áhítattal fordul az elvesztett múlt emlékeihez, vigaszt keresve bennék a jelen, reményt a jövő számára. Aztán mi magyar menekültek magasan lobogtattak számkivetésünkben a világ előtt ha­zánk függetlenségének zászlaját; megértettük ügyünk szent igazságát a szabadságszerető né­pekkel, megrezzentettük szíveikben a részvét húrjait, rokonszenves viszhangot hívtunk elé kebleikből; még a hatalmak tanácsaiban is fel­keltettük a magyar szabadságügy európai fon­tosságának érzetét; hitet ébresztettünk náluk a magyar nemzet függetlenségi aspirác­iónak meg­bízhatósága felől, kieszközöltük, hogy a magyar nemzet eventuális közreműködése mint hatal­mas tényező vétessék számba, szükség esetére a függőben volt európai kérdések megoldásá­nál . Olaszországban éveken át királyi oltalom alatt fennen lobogott a magyar zászló vitéz lé­gionáriusaink élén, a­kik hős­tetteikkel hálás elismerést vívtak ki maguknak a szabadságáért küzdő Olaszországtól, a tiszteletet szereztek a magyar névnek; még maga Bismarck sem hagyta ki számításaiból szükség esetére a ma­gyart ; még ő sem­ még Poroszországban is lo­bogni látta a világ magyar menekült sereg élén a magyar zászlót. E fényképnek megvoltak a maga árnyékai, de megvolt a maga logikája is, és én a világ szabad népei által bukásában is rokonszenvesen tisztelt magyar nemzet as­­piráczióinak egyik leghangosabb tolmácsa valók, múltamnál fogva képviselőjének tekintett barát és ellenség, hát természetes volt, hogy a ma­gyar nép, mely személyesitni szereti vágyait, érzelmeit, kegyeletes visszaemlékezéseiben az én szerény nevemnek is helyet juttatott. * Hanem az idők megváltoztanak s megvál­tozott velük viszonyom hazám iránt. Huszon­két éve már­­nagy idő egy-két tünékeny nem­zedék életében, de nemzet életében csak röp­penő perez, melynek kettyenését, mindazzal együtt, a mi vele járt, a nagy vágásokban moz­gó történelem logikájának egyetlen dobbanása enyészetbe sülyesztheti nyomtalanul), huszonkét éve már, hogy nemzetem maga ütötte ki ke­zemből a zászlót, melyet kitartásában vetett bi­zalommal magasan lobogtattam nevében a vi­lág előtt. Azonban ha csak ennyit tett volna nem­zetem, sajogna keblemben (a­mint sajog is mind halálomig) az életszélvesztés fájdalmas sebe, de panasz nem jönne ajkaimra. Hogy vájjon teljes és biztos lehet-e egy ország állami önállása s kormányzati független­sége, ha uralkodója nem csupán azon ország­ból merítheti hatalmi vágyai, hajlamai (s mert ember, azt is mondhatjuk) szeszélyei megvaló­sítására az erőforrásokat, minthogy más orszá­goknak is uralkodója, kivált ha ezek olyanok, hogy géniuszuk, történelmi jellegük, szellemirá­nyuk, szükségleteik, aspirác­ióik, hogy úgy mondjam: életalapjuk egészen különbözők , ér­dekeik eltérők, gyakran ellentétesek; lehetsé­ges-e ily esetben a kétfelé egyenlő mértékkel a mérés; lehetséges e az, hogy az egyik előnyben ne részesüljön a másik rovására, vagy hátrány­ban a másik előnyére, valóság lehet-e ily eset­ben az önállás? ez oly kérdés, mely felől kü­lönbözhetnek a vélemények; a tudomány azt tanítja, a tapasztalat azt mutatja s én is azt hiszem, hogy nem lehetséges; de hát őseink le­hetségesnek hitték , e hitben fogadták el az úgynevezett pragmatika szankcziót s e hitben alkották meg az 1790: 10. alaptörvényt. Igaz, hogy az élet e hitnek nem adott igazat, a ki­kötött állami önállás és kormányzati független­ség csak papiroson volt meg, az életben nem amolyan írott malaszt volt, a rák ott figuráit a levélben, de a szatyorból kimászott és orszá­gos bajaink, nyomorúságunk, szégyenletes hát­ramaradásunk, mint kútfőre, erre és azon kény­­telenségre voltak visszavezethetők, hogy időn­ket, erőnket az idegen érdekek nyomása s a hazának önállása elleni védekezésben kellett felemésztenünk, a­mi annál keservesebb feladat volt, minthogy a bécsi udvar azzal biztosította maga számára az egyházi és világi oligarchia aulikusságát, hogy támogatta ennek antiliberá­­lis szűkkeblűségét, hanem őseink egyet elmu­lasztottak: nem gondoskodtak arról, hogy ha­zánk szerződésileg kikötött önállóságát és kor­mányzati függetlenségét intézményes biztosíté­kokkal vegyék körül, megelégedtek elismerésé­nek újra meg újra törvénybe igtatásával; hát én voltam az, a­ki azt mondom, — és Isten a bizonyságom, hogy tiszta, őszinte lojalitással mondom — kíséreljük meg, tegyük meg, a­mit őseink tenni elmulasztottak, talán hogy sike­rül öszhangzásba hooznunk a királyt és a nem­zetet, a lojalitást és hazánk szabadságát, az alattvalói ragaszkodást és a haza szent szere­­tetét; és ennél többet még akkor sem akar­tam, mikor az európai konvulziók megrázkódtat­ták a trónusokat; én indítványoztam és vittem keresztül az 1790. 10-dik alaptörvény ama köz­jogi intézvényes biztosítékait, melyeket követ­társam, Szentkirályi Mór tolla az 1848-ki tör­vényekben alakba öntött. És azok az intézvényes biztositékok az írott malasztot csakugyan valósággá fejlesztet­ték. Magyarország önállóvá lett, a nemzet kép­viselőinek felelős kormánya a szó teljes értel­mében azzá lett, a minek nem a felelősség, ha­nem minden idegen avatkozás kizárásának jel­zéséül az 1848­­-dik törvényben czímeztük: „Független magyar kormány,“ és az országgyű­lés nem csupán az országház ügyeinek rende­zésére szorított stanitárius hatósági gyülekezet, hanem a valóságos állami jellegű alkotmányos élet legmagasabb attribútumainak körében is szuveráin hatóságii parlamentté lett és én csak azért imádkozom istenhez, hogy áldjon meg minket háborútlan békével, miszerint hazánk függetlensége úgy az erkölcsi és szellemi, mint az anyagi téren hatását kifejthesse és az ön­­czéliasság érzetének varázsereje 10 év alatt pa­radicsommá teszi a sokat szenvedett Magyaror­szágot, melyet az elégedettség lelkesítő érzete, a nemzet jogait tiszteletben tartó királyi szék dönthetlen oszlopává alakít. A sors könyvében más volt megírva. Ép azért, mert amaz intézményes biztosítékok ma­gyar hazánk esküszegőleg írott malaszttá nyo­morított függetlenségét valósággá tették, a bé­csi udvar­­döntő körei“ (melyeket, nehogy a szó magasabban találjon, szép udvariasan ka­­marillának neveztünk) magukat azon biztosíté­kokat támadták meg, annyira mentek a tény­­hamisításban, hogy ama biztosítékoknak még jogszerűségét is kétségbe vonni nem átallanák. És ezt Magyarországban, a­hol nem a nemzet birja a király ajándékából a maga jogait, sza­badságát, hanem a királyi ház van a trón bir­toklásában a nemzet ajándékából; annyira men­tek, hogy hitszegésük otromba álcrázása végett még palotaforradalmat is csináltak ; a királyt, ki hazánk függetlenségének intézményes bizto­sítékait (természetesen utódait is kötelezve) szentesítette, félretolták, miszerint Pilátusként kezeiket mosva, alkalmuk legyen azt mondani ,nem mi tettük, minket nem kötelez.“ Csúnya história ez, de nem uj az „ud­var“ történetében. „Es ist eine alte Geschicte, doch bleibt sie immer neu.“ Hogy mi következett ? tudva van. Nagyon keserves emlékezetű dolog az, de nagyon ta­nulságos. Nincs meggyőzőbb tanító, mint a ta­pasztalás. Csoda-e, ha engem kiábrándított azon legális illúzióból, melyet két különböző érdekű koronának egy fejen megférhetése felől táplálni hajlandó valék? Bizony kiábrándított. Hanem jobban bor­zadok hazám szenvedéseinek gondolatától, mint szeretem nézeteimet. Én is fel tudom fogni, mint akárki, hogy vannak esetek, midőn a jobb a jónak ellensége. Megírtam még 1867-ben Deák Ferenczhez intézett levelemben, írtam és mondtam másszor is és ismétlem most is, hogy ha megvalósíttatnék — nem az előttem örökké megfoghatatlanul metamorfizált 1867-iki, hanem az 1861-iki Deák Ferencznek programmja, én ugyan nem tagadnám meg elveimet és alázat­tal viselném mind halálomig a hontalanságot, melyet politikai religióm reám bánt, ide elis­merném, hogy nemzetemnek volna oka nagy szenvedések árán többet nem merészleni. Hát nem azért zúgolódom én, hogy nem­zetem maga ütötte ki kezemből a zászl­ó, melyet nevében magasan lobogtattam a világ előtt, nem azért, hogy engem cserben hagyott s hogy ve­zérelvemet megtagadta, hanem mély lelki fájda­lommal azt panaszlom, hogy elvem megtaga­dását azon sarkalatos közjogi alapelv feladásával kötötte össze, mely a magyart vándor népcsoport­ból államalkotó nemzetté tette, melyhez való tántorithatlan ragaszkodás volt ezeréves életé­nek őrangyala, s mely jövőjének létfeltétele ; panaszlom nem azt, hogy annak az elvnek ilyen vagy amolyan formáját, hanem hogy magát az elvet adta fel, panaszlom azt, hogy az 1790. 10-ik alaptörvényt feladva, lemondott arról, hogy „Magyarország szabad s egész kormányzati rend­szerében független ország, mely semmi más or­szágnak vagy népnek lekötve nincs, hanem saját önállással bír.“ panaszlom az,­ hogy államkö­zösségbe lépett Ausztriával, azzal az Ausztriával, melyről csak rövid hat évvel előbb, 1861-ben, magának Deáknak saját szavaival az egész nem­zet egyhangúlag vallotta s kimondta, hogy közte s Magyarország közt­i pragmatica sanctio szerint más kapcsolat nincs, mint­­az ural­kodó közössége;“ panaszlom azt hogy Magyar­­országból Ausztria Magyarországot, Szent­ István birodalmából osztrák-magyar monarchiát csinált — nem osztrák és magyart, a­mi csak a monarchia közösségét jelezné,hanem egyszerűen osztrák-magyar monarchiát, a­mi államközössé­get jelez; panaszlom azt a magyar haza ezred­éves történelmében hallatlan csapást, hogy 1867- ben ki lett mondva, a magyar nemzet akaratá­val lett törvény által kimondva az, hogy Ma­gyarországnak nem kell egész kormányzati rend­szerében függetlennek lenni. 1861-ben Deák indítványára kimondották nemzetem képviselői: „az ország szabadsága nem oly sajátjuk, melylyel szabadon rendelkez­­hetnének; hitükre bízta a nemzet annak hű megőrzését, s ők felelősek érte a haza és sa­ját lelkiismeretük előtt.* E szent igazságot vé­ve fel álláspontul, én azt a haza szabadságát feladó törvényt jogszerűnek el nem ismerem s hiszek Istenben, hogy a végzetek könyvében nemzetem számára még van jövendő feltartva, az sem fogja azt jogszerűnek elismerni. Hát mi változást idézett elő a törvény, mely a haza függetlenségének még elvét is f­el­adta, az én helyzetemben hazám iránt ? Elő­idézte azt, hogy én a hatalom számüzöttjéből saját nemzetem számüzöttjévé lettem , már 22 év óta az vagyok. Szomorú változás ez helyzetemben, na­gyon szomorú, mert mások megtehették, hogy rászalják a haza függetlenségét feladó törvényt s iparkodnak békés és törvényes uton azt meg­változtatni, de tényleges uralmának magumat alávetik — én ezt nem tehetem, engem attól, hogy ez aratómnak magamat csak egy perezre is alávessem, jogérzetemen, lelkiismeretemen , a hazám jövőjének érdekeivel számoláson kí­vül még esküm szentsége és sajátlagosan ki­vételes helyzetem elutasíthat­lan logikája eltil­tanak ; másrészt pedig lesni hontalanságomban az idők változatos folyását, hogy vájjon nem akad e újból alkalmam olynemű működésre, mint a­minőt a hatalmi erőszak ellenében nemcsak jogosnak és szabadnak, hanem köte­lességnek is tekintettem , ma is ilyennek val­lok , ez olyan dolog, a­mire minden hibás s rész útra tévedése mellett is fiúi szeret­ettel tisztelt nemzetem ellenében még csak gondol­ni is bűnnek tartanám, annak tehát, hogy sa­ját nemzetemnek száműzöttjévé lettem, azon­felül, hogy egész életemre reá lett általa ütve az életszélvesztés bélyege, személyemre még azon következése is véd, hogy az a parányi erőmaradék, melyet még szívemben lüktetni érezhetek, a legteljesebb tehetetlenségre lett kárhoztatva, a szó legszorosabb értelmében sen­ki és semmi vagyok, a szétzúzott múltnak ide­gen töldre zavart egy haszontalan porszeme, melynek legkisebb értéke sincs. Az abszolút tehetetlenség érzetéből me­rítettem a meggyőződést, hogy haszontalan dol­got művelnék, ha abban törném ősz fejemet, hogy evidencziában iparkodjam tartani üres hang­gá pusztult nevemet, akár a világ, akár saját nemzetem előtt. Nem is teszem. A reklám csi­lláján nem mesterségem. Idekünn elzárkóztam az emberi társaságtól, tőlem telhetőleg mindent elkövetek, hogy felejtve legyek, amott a tá­vol hazában már évek óta csak igen ritkán hallatom szavamat, csakis akkor, ha vagy az illem parancsa, vagy valamely kötelesség érzete kényszerít, de sohasem oly számítással, hogy figyelmet vonjak magamra. Csak egy dolog van, a­mi pusztulásra jutott életem gondterhes ma­gányából hallgatagon is hangosan kiált a távol haza felé: ez „hontalanságom“ s ez nem oly kiáltás, a mely kedvezhetne a jóindulatnak irán­tam, mert ez a szemrehányás, ne mondjam a­­ tiltakozás kiáltása nemzetem jogfeladó vi­selkedése a azon birkatürelmű derékbeadás el­len, melylyel magát mind tovább és tovább engedi siklasztatni a birodalmi egységbe beol­vasztás felé, mely siklón már odáig jutott, hogy magyar ember már még csak tartalékos had- Dav­gyá sem lehet saját magyar hazájában, ha csak osztrák-németül meg nem tanul és szem­rehányás, ne mondjam, tiltakozás — e hallga­tag kiáltás az önérzetes nemzetek történelmé­ben példátlan rezignáczió ellen, mely­lyel az ide­gen érdekek prepotentiájának jármát viseli. Ha mindezekhez hozzávesszük, hogy je­lenem nem számit, hogy jövendőm más nincs, mint a kozol sk­, hogy negyven év óta nem láttam hazámat, hogy kortársaim legnagyobb részben elhurítanak, engem tehát az országban már csak nagyon kevesen­ ismerhetnek szemé­lyesen, s hogy tőlem, ki az emberélet rendes határát messze túlhaladott koromnál fogva már mind a két lábammal a sírban állván, lesem a billentést, mely belefektet, a föld hátán sen­kinek sem várni, sem félni valója grdcs; hát mindez együttvéve olyannak mutatja helyzete­met, hogy az egyenesen kihívni látszik szerény nevemre a feledést. Hát miként történhetik, hogy az a fátyol, mely a nevemmel kapcsolatos múltra bemítta­­tott, szerény nevemet fedezéssel nem takarta be ? Miként történhetik, hogy az utóbbi idők­ben sokkal sűrűbben, sokkal nagyobb mérték­ben, sokkal jelzőbb modorban részesülök ha­zámból a szíves megemlékezés tanúsításaiban, a rokonszenv, a ragaszkodás, a szeretet bizto­sítékaiban, mint hosszú hontalanságom alatt más­szor akár­mikor? Miként történhetik, hogy e ta­núsítások, e biztosítások a helyett, hogy csök­kennének az időnek mindent elnyüvó befolyása alatt, a legközelebb múltban évről évre meg­szaporodtak , egy nemet a nemzeti kegyelet­nek öltve, még oly helyeken is tért hódítottak, melyeknek a közélet mozanataiban előtűnő politikai irányától engem egy rengeteg úr vá­laszt el, és pedig tért hódítottak mindamel­lett, hogy az, a­mit (tény, elismerési vagy cen­­tolódási szándékkal? nem kutatom) némelyek nevem kultuszának nevezgetnek, bizonyos kö­rökben a lojalitással össze nem egyeztethető­­nek híreszteltetett ? Az időnek oly jele ez, melynek más ma­gyarázata még csak nem is képzelhető, mint az, hogy itt oly nyilvánulásai tűntek fel a magyar nemzet érzelmi világának, melyben az 1848-ki és 1849-ki korszak érzelmeinek kul­tusza, a magyar haza szabadságának eszméjé­ben kulmináló hagyományainak kegyelete lük­tet; az idő azon jeleinek egyike ez, melyek­ből, a ki nem vak, megláthatja, a ki nem sü­ket, meghallhatja,a­ki nem hülye, kiolvashatja, hogy ámbár a törvényhozás és kormányzás szekere már 22 év óta döczög kátyúról kátyú­ra a jogfeladás azon kerékvágásában, melybe a tál-lencsés Ezsau-bölcseség belezökkentette, s a röppenő perczek opportunizmusa által uralt pártérdek még abban is kezére jár az aposz­­táziának, hogy a közélet szekerét abba a ke­rékvágásba mind mélyebben belevágassa, de azért az 1848—49-ki korszak vezéreszméjével merőben ellenkező közös miniszteres, közös delegácziós, közös rémterületes, közös bankos, németül vezényelt sárga fekete zászlós közös (helyesebben császári) hadsereges és isten a megmondhatója, mi mindenféle közös osztrák magyar állapot­ba tüzetik is, a vélt kényte­lenségek miatta, de bizony nem kedveltetik. Magyarországon nem vert gyökeret a magyar nemzet szívében, nem felel meg ezer éves törté­nelmében gyökerező aspiráczióinak, nem elégíti ki vágyait, nem nyugtatja meg érzelmeit. nem­­ad neki kárpótlást a rengeteg áldozatokért, melyeket viselnie kell; ez annak a kútfeje, hogy napról napra kifejezésteljesebb kegyelet­tel ápolja lelkében az 1848 — 49. korszak em­lékeit, vigaszt keresve bennük a jelen, reményt a jövendő számára. Nem oly emlékek ezek, melyek csak el­röppenő óhajt hoznak az ajkakra, mint hoz a megvénülő asszony ajkaira szép leánykorának emlékezete, hanem olyanok, melyekben törek­vést csíráztat a nemzeti önérzet melege és a mi ma érzelem, holnap akarat leend, melyet az alkalom tette érlelend. A hivatalos Magyarország fátyolt vetett az emlékekre, de a nemzet szive, lelke nem ve­tett; nem is fog vetni soha­ soha! Kiirt­hat­lan gyökeret vertek azok a magyar nemzet szivé­ben, lelkében ; kiirthatlanokat, mert az érzel­mek vallásos kultusza nem érzelgés dolga, m­ég jobban és lohad, hanem történelmi kényszerű­ség, az ezeréves mait logikájának elutasítha­­tatlan törvénye, az erkölcsi világrend törvé­nye, melyben az istenség újra nyilatkozik. Ez emlékek kultuszából erednek a szí­ves megemlékezés, a kegyelet, a jóakarat mind­azon tanúsításai, melyek életem leszálló napjá­nak szomorúan borús végalkonyat felderenge­tek; nem nekem, haszontalan rommá züllött vén embernek szólanak azok, hanem szólanak ama nagy idők lélekemelő, önérzetre buzdító emlékeinek, melyekkel a jogfeladás megpuhult időszaka oly a rerpiritó ellentétben áll. Az én szerény nevemnek e visszaemléke­zéseknél csak a telefon szerepe jutott, mely­lyel a múltak emlékeinek szelleme belekiáltja szent hagyományaikat a jövendőbe. A nagy britt költő mondja, hogy a­ki hétfőn meghal, kedden már nem tudja, ha neve említetetik-e még, vagy felejtve van ? Az én ajtómon már nagyon hallhatólag kopogtat ez a hétfő, melyre az a kedd következik. Hát ne legyen — kérem — segélyezésre magya­rázva, vagy kicsinylésnek véve, ha bevallom, hogy én, ki a népszerűségnek, mint hatalmas segédeszköznek a bűn javára ezélzó igyekezet­ben hasznát már nem vehetném, mint ember, közömbösnek tekintem azt, hogy nevem meg­emlékezés tárgya marad e, vagy elsülyed a fe­ledés enyészetébe, hanem mint hazafinak örö­mömre válik hazám fiainak szíves megemléke­zéseiből azt a reményt meríthetni, hogy sze­rény nevem, mint a nagy idők emlékeinek hanghordozója, mint gyújtó jelszó, mely pro­­grammot kiált, hazámnak talán síromból is né­mi szolgálatot tehet, mert hiszen meg vagyon írva, hogy az a hang találja legjobban az utat a szívhez, mely az élőkhöz a sírból szól. Ily érzelmekkel él a hála lelkemben a jóakarat tanúsításaiért, melyekkel hazámból megtiszteltetem. Jeleket látok feltűnni, melyek azt mondják nekem, hogy nemzetem kiirt­­ha­tat­lan aspirácziói a nemzeti kegyelet hervadha­tatlan bokrétáját kötöegetik a múltak sziv­­emelő emlékeinek otthon a hazában. A hervad­hatatlan bokrétába egy hervatag nefelejtsszálat tévesztett bele számomra a gyarlóságaimat el­néző jóakarat, mely érdemnek nézi a köteles­ségérzet becsületes szándékú igyekezetét, s­eg­­illetődéssel emelem ajkaimhoz e kedves virág­szálat s hő hálaérzettel mondok érette köszö­netet ; de a bonszeretet religiójának ájtatossá­­gával Istenhez azért imádkozom, hogy adja ál­dását a hervadhatatlan bokrétára, mely a haza fiúi kötelességre intő hagyománygazdag emlé­keknek szól. Hanem az áldás munkára vár. A leányzó nem halt meg, csak aludott, soká aludott, de ébredezik. Ne adja Isten, hogy újra elaludjék. „Surdum corda!“ Tarinban, júniusban 1889 KOSSUTH LAJOS. KOLOZSVÁR Julius 1. Az ezred nyelve. Kolozsvár, jul. 1. A román lapok szintén foglalkoztak e kérdéssel. A delegáczióban ez irányban történt felszólalásokra vonatkozólag azt kérdi a Tribuna: „Mit csináljon a kö­zös hadsereg a magyar nyelvvel, midőn annak hivatalos nyelve a német?“ s végzi: „Fájdalmasan esik napról-napra konstatálni, hogy magyar polgártársaink, sovinizmusok által, melyet felfelé mani­fesztálnak s türelmetlenségükkel lefelé a nemzetiségekkel szemben, ingatják a kedélyeket s ez által gyöngítik a monar­chiát oly időben, midőn ennek nagy szüksége van minden erejének össze­gyűjtésére. Bizonyíték ez arra, hogy a mi magyarjaink mindig csak faji érde­keikre vannak tekintettel s nem sokat verik fejüket azzal, hogy váljon a ma­gyar korona alatti népek meg vannak-e elégedve a sorssal, melyet számukra készítenek elő.“ A Tribuna igazságosnak tartja, hogy a magyar nyelv a közös hadseregben csak olyan nyelv legyen, mint a román, a szerb, a horvát; hogy az ezred legény­ségének többsége szerint alakuljon a nyelv is, és igazságtalanságnak tartja, hogy a katonai tanintézetekben a ma­gyar nyelv taníttassák akkor, mikor a román nyelv nem taníttatik. Ebből kétségtelenül az következik, hogy a magyar állam, mint ilyen a kö­zös hadseregben csak épen annyiban ér­vényesülhet, mint a­mennyiben érvénye­sül a román nép. A Tribuna felejti, hogy a monar­chia két önálló, független részből áll s az egyik részét a magyar korona képe­zi, mint ilyen. Talán ennek mégis csak respektusának kell lenni s ha a katonai intézetekben tanítják a monarchia egyik részének hivatalos nyelvét, kell hogy a másik résznek hivatalos nyelve is res­­pektáltassék. Mi biztosak vagyunk abban, hogy ha az a magyar korona véletlenül román volna, a román nép még türelmetlenebb volna a többi nemzetiségekkel szemben s még nagyobb szívósságot tanúsítana faji érdekei megvédésében. Ne bánkódjanak azon a nemzetisé­gek, hogy a magyar védi a monarchia egyik felének magyar voltát, mert ők csak addig fognak számíthatni, amig az igy lesz. szó­ ul,ia. kubcer. A delegácziók. A magyar hadügyi albizottságul A magyar delegáczió hadügyi albizottsá­gának pénteki ülésén Rakovszky István előterjesztette az elhelyezési albizottság jelen­tését,­­ Hegedűs Sándor pedig a rendkí­vüli hitel felhasználásáról szóló kimutatást.

Next