Magyar Szó, 1983. január (40. évfolyam, 1-29. szám)
1983-01-19 / 17. szám
6 Olivera Blagojevity és Bogyó Lídia, a gombosi művelődési egyesület tagjai Arany Jánosról emlékeztek meg Diszkótánc a gombosiak műsorán A kupuszinaiak népszokásokat adtak elő Telt ház volt a gombosi művelődési egyesület termében A szilágyiak cigánytáncokkal léptek fel. Pogány Margit kiállítása Apatinban A múlt pénteken Apatinban Ljubica Dujmovic, a zombori Őszi Tárlat igazgatója megnyitotta POGÁNY Margit zombori tanár akvarellkiállítását. A közismert pedagógus a festő 40 akvarelljét mutatta be. A megnyitón számos apatini és zombori művészetkedvelő jelent meg. Z. I. DUMATAI 1983. január 19., szerda Elindult a Hetesfogat A gombosi közönség látta elsőként a Hetesfogat idei műsorát. Ezúttal is nagy érdeklődés előzte meg vidékünk egyedülálló rendezvényét, telt ház, mintegy 400 néző előtt léptek föl a hét helység műkedvelői. Elsőnek a vendéglátók mutatkoztak be. A gombosi József Attila Általános Iskola két tanulója: BLAGOJEVITY Olivera és BOGYÓ Lídia Arany Jánosra emlékezett, fölidézve a nagy magyar költő életét és munkásságát. A műsort KOVÁCS Ilona magyar szakos tanárnő rendezte. A kupuszinaiak ezúttal is kitettek magukért. A Petőfi Sándor Művelődési Egyesület folklórcsoportjának tagjai A lányoknál címmel a falu régi népszokásából adtak ízelítőt. Föllépett: GIJZSla fantázia címmel. A drámát REÉB Etele írta és rendezte igen sikeresen. John Lenon világsztárról szól a darab. Életére és min diszkóegyüttes valóban kitett magáért. LAKATOS Jolán, JAKSA Ilona, KLEM Anna, OSZLÁNSZKI Erika és LAKATOS Mária tánckásságára emlékszik vissza felesé műsora minden bizonnyal az elmő, akit BALLA Éva személyesít meg szinte kifogástalanul. Ezt követően ismét a gombosi következő előadásokon is tetszeni fog a közönségnek. Doroszlót a HMG Band rockok léptek színpadra. A Hóvirág együttes képviselte. h. á. Szívesen dolgozna textilgyárban Lukács Hajnalka befejezte a varrótanfolyamot A zombori foglalkoztatási érdekközösség adatai szerint a községben nyilvántartott munkanélküliek nagy hányada fiatal, szakképzett vagy félig szakképzett dolgozó. VÁNY Mária, KOLESZAI Valéria, igaz, többen a rosszul tervezett ká BALOG Teréz, PÉCSI Mária. PÉ-derszükséglet áldozatai lettek, de TÉR Éva, IZSER Mária, GUZSVAY István, IJJLAKOS István, FONTÁNYI Zoltán, SZABÓ János, DIENES Mihály, BALOG László, KLTJCSOVSZKI Ferenc, TOLDI István, KOLESZÁR Tibor, MOLNÁR István. Külön megnyerte a közönség tetszését PÉCSI Mária, népballadákat adott elő szép sikerrel. A dalokat DIENES Mihály tanította be, rendező MARALEK Gáspár. Egyfelvonásos vígjátékkal léptek föl a telecskaiak. Az üzlet az üzlet című darab rendezője ÉGETŐ Károly, szereplői: BARANYI Béla, BORSOS István, BAKOS Mária, DROBINA Eszter. BÁTHORY Katalin táncpedagógus vezetésével a szilágyi műkedvelők cigánydalokkal és táncokkal érkeztek. KANYÓ Natália és SZAKAI, Mária voltak a szólóénekesek. Mint lapunk legutóbbi számában már jelentettük, a Hetesfogat idei műsora igen tarka, a népszokásoktól a bűvészetig minden megtalálható benne. Bűvészmutatványokkal a zombori VUJEVICS Irén és testvére, Attila lépett föl, a közönségnek tetszett bemutatkozásuk, nagy tapsot kaptak. LUKÁCS Hajnalka tizenhat éves, s befejezte az általános iskolát. Kezében van a Bagat Varrógépgyár tanfolyamán szerzett bizonyítvány. Munkát keres, de egyenlőre —• Lány létemre a Bagat tan-A Hetesfogat üde színfoltja volt folyamot tartottam * ]е«пг»H etest bezdáinak előadása. Vidékünkön élőbbnek, gondoltam, ha majd lesz eddig nemigen látott újszerű meg- papír a kezemben, könnyebben eloldással drámát mutattak be Duplást kapok. Ezért iratkoztam ,em-vannak olyanok is, akiknek a beiratkozáskor azt állították a szakma keresett. Amikor viszont kezükbe vették a tizedik évi iskoláztatás után a bizonyítványt, főleg csukott ajtóra találtak a gyárakban intézményekben ј|ј|ШШ8 borban a hathónapos tanfolyamra — mondja Hajnalka, majd leállítja a régi kis Singer varrógépet. — Hetente háromszor jártunk órára, először a szabással ismerkedtünk. — Nem ment könnyen, sokat segített anyám barátnője és a nagynénim. Nagy hangsúlyt helyezett az előadónő a pontos illesztésre, mérésre és a rajzra. Szerintem nem volt elég módszeres, mert együtt tanultunk a haladókkal. Amikor pedig varrni tanultunk, a régi, kikopott gépek okoztak gondot- nehéz volt rajtuk dolgozni, főleg nekünk, kezdőknek. — Eddig mit varrtál egyedül? — Nem sokat, két ruhát és két szoknyát, most készül még egy, de ezt most már itthon csinálom, magamnak. Nekem nem a varrás tetszett a legjobban, hanem a gépi hímzés, amely a fantáziát mozgatja meg, teszi próbára. Szinte korlátlanok a lehetőségek, ez az ami megkapott. — Elégedett vagy azzal, amit ott tanultál? _ — Figyelembe véve a rövid időt, a feltételeket, körülményeket, úgy hiszem, annyit megtanultunk, hogy valamilyen textilüzemben dolgozhassunk. P. M. túl fiatal ahhoz, hogy állást каГ Megtartotta évi közgyűlését ion, pedig ő szívesen kereső ember lenne. Talán a kivételek közé tartozik, de dolgozni akar. Lukács Hajnalka a kis Singer varrógéppel. (P. M. fölv.) Következetesen alkalmazni a munkaszerinti díjazást A múlt héten tartotta választási értekezletét a Szakszervezeti Szövetség hódsági községi szervezete számos vendég jelenlétében. Boldar MARJANOVIC, a községi szakszervezeti tanács eddigi elnöke üdvözölte a megjelenteket, majd beszámolót olvasott fel az elmúlt időszakban kifejtett tevékenységről és az elkövetkezi feladatokról. Többek között hangsúlyoztahogy az elmúlt időszakban erőfeszítéseket tettek a fogyasztás megfékezésére, de az akció nem járt teljes sikerrel. A szakszervezeti alapszervezetek feladata, hogy a jövőben változzon a helyzet. Jobban kell értékelni a termelő munkát, megvalósítani az önigazgatási társadalmi tervezés rendszerét, egyszóval teljes egészében valóra kell váltani a stabilizációs intézkedéseket. Pontosan meg kell határoznunk, hol vannak a tartalékaink: a kapacitások kihasználásában, a gének zökkenőmentes munkájában, minél kevesebb selejtáru termelésére kell törekedni, növelni a termelékenységet, csökkenteni kell a munkáról való igazolatlan kimaradást, a munkaidőt jobban ki kell használni és jobban megszervezni a munkát. A szakszervezeti alapszervezeteknek arra kell törekedniük, hogy következetesen alkalmazzák a munka szerinti díjazást, így a személyi jövedelem eredményesebb termelésre serkent. A henyélők helyét van bőven, aki elfoglalhatja. Szakképzett munkanélküli fiatalok várnak elhelyezkedésre. Az ipari termelésben egyelőre nem várható tömeges foglalkoztatás, a mezőgazdaságban azonban sok a kiaknázatlan lehetőség. A dolgozók nagy személyi jövedelméért szállunk síkra, de a személyi jövedelemnek összhangban kell lennie a munkatermelékenységgel. Csakis így állhatjuk útját annak a gyakorlatnak, hogy a szakemberek elhagyják a közvetlen termelést, és inkább adminisztrációs munkát végezzenek. Ily módon a fiatalok is szívesebben választanák a termelői szakmákat — mondta többek között Boaidé,’ Marjanović. A beszámolót tartalmas vita követte, majd megválasztották a községi szakszervezeti tanács új elnökét. Egyéves megbízatással Dmitar LEPOJEVIĆ, a Hódsági Mezőgazdasági Kombinát raskovói társultmunka-alapszervezetének szakképzett munkása lett az új elnök. h. á. a hellyei nőszervezet Szombaton Bellyén megtartotta évi közgyűlését a helyi nőszervezet, megjelent többek között Josip PAVIC, a Szocialista Szövetség pélmonostori községi választmányának elnöke is. Beszámoló hangzott el az elmúlt időszakban kifejtett munkáról és meghatározták a jövőbeni munkaprogramot. Ebben többek között az áll, hogy az elkövetkező időszakban növelni fogják a tagságot, szorosabban együtt kell működni a helyi általános iskolával és fel kell élénkíteni a Naša djeca egyesület munkáját. Megválasztották az új vezetőséget is. Az elnökség elnökévé ismét DOBOS Esztert, ismert társadalmi-politikai munkást választották. Ő lesz egyben a küldött a községi választmányban is, míg a Szocialista Szövetség helyi várt!07.*menva küldöttének Velinka TIAGRAJSKIT választották meg. K. J. Mi lesz a hajó malom és a tájmúzeum sorsa? biztosítottak. Volt olyan elképzelés, hogy házat építünk 100—150 évvel ezelőtti stílusban, de pénzhiány miatt nem került rá sor. Most azon fáradozunk, hogy legalább megfelelő helyiséget szerezzünk és elrendezzük ezeket a régi, értékes tárgyakat, mert félő, hogy a tájmúzeummal is úgy járunk mint a hajómalommal. Ezt igyekszünk megakadályozni — Az utóbbi időben megszűnt a színjátszás a faluban. Miért? — Van egy csoport tehetséges fiatal. Ez meglátszott a Vidám dalest elnevezésű rendezvényen is. A következőket említem meg: GERSTNER István, JÁVOR Antal, Zoran CULIBAK, LOBODA Károly, BAICSI Ilona, BENCE Julianna, BOGYÓ Sándor, SÓTÁNYI Ferenc. Ők és rajtuk kívül mások is képesek lesznek egy vígjáték előadására, később pedig komolyabb darabok bemutatására is. — örvendetes különben, hogy fölfiatalítottuk a művelődési egyesület vezetőségét. Új, friss tartalommal igyekszünk rajtolni, és meggyőződésem, hogy ezek az emberek képesek lesznek továbbviavakban is kedvet kaptak a gyű.ini azt, amit eddig nyújtottak a réteshez, de megfelelő helyiséget is írtek. h. á. Nemrégiben új vezetőséget választott a gombosi Arany JánosMűvelődési Egyesület. A feladatok ■iránt érdeklődtünk LOBODA Gábortól, az elnökség tagjától. — Ipartörténeti szempontból rendkívül jelentős a gombosi hajómalom, mégis már szinte lépesen tönkrement. Kapcsolatot teremtettünk budapesti szakemberekkel, megkértük őket, jöjjenek el, nézzék meg, végezzék el a szükséges méréseket, hogy azután viszsza lehessen állítani eredeti formájába, mert egy nap összeomlik. Egyedülálló ez a malom az egész Duna-vidékén. Talán Magyarországon van még egy szárazon. Eddig is voltak kezdeményezések megmentésére, de eredménytelenül. Reméljük, mégis sikerül megmentenünk az utókornak. — Mikor készül el a tájmúzeum? — A hatvanas évek végén szervezett gyűjtés kezdődött a faluban Papp Ferenc vezetésével. Az öszszegyűjtött tárgyi néprajzi értékek egy szobába kerültek és így maradt minden, pedig Gomboson volt az első ilyen kezdeményezés ezen a vidéken. Később más fal